『壹』 有哪些電影或小說反映了跨文化家庭的中西文化差異
《撞車》,反映洛杉磯地區文化乃至種族沖突的電影,奧斯卡最佳影片。影片由幾個不同的人物串聯起來。沒有真正意義的主角。但卻十分震撼人心。其中涉及到美國白種人,黑人,亞裔,拉美人,波斯人等等不同族群的「碰撞」,有文化差異,亦有文化沖突。是不錯的電影。而且深入進去,得出的不僅僅是關於種族歧視或差異等的思考。而是對人生,對世界的新的感悟。
中西兩種文化觀念之間巨大的沖突還表現在中國傳統倫理觀念與西方同性戀取向之間的矛盾。前者注重傳統的束縛,後者注重個體存在的自由;前者為了種的繁衍犧牲個體的幸福和個人情感,甚至用權利運作的方式對個人生活實施全面統轄,後者宣揚個體解放,尊重並以法律保護個人私生活的一切領域。
『貳』 外國都使用了中國的哪些文化
從時間先後來看
1。日本,朝鮮等繼承了中國的儒家文化,有的地方,他們比中國還中國
2。成吉思汗, 人類帝王的功勞:
雖然當初的成吉思汗從未接受過物質文明的熏染,竟能為那麼多 的民族建立了切實可行的典章,維持大半個世界的和平與秩序。信使可以縱橫50個 經度,一個少女懷一袋金子,可以安心遨遊這個廣大的帝國,使得東西交流為之暢 通,歐亞文化為之交流,這是人類之間最廣大而開放的一次文化交流。從此,中國 的創造發明如火葯、紙幣、驛站制度等輸出到西方,西方的葯品、織造品、天文歷 法等也輸入了中國。這也是為什麼後來獨立出來的元朝科技發達的重要原因。
3。毛澤東的鞍鋼憲法在日本的騰飛中作用很大
4。近年的,就是孫子兵法和中庸之道在西方和日本等新利用
『叄』 列舉中國歷史上中國文化所受影響的幾種域外文化
①中國歷史上對外來文化吸收最重要的有兩次,一次是東漢年間傳入的佛教,一次是明清之際傳入的基督教。在同這兩次異質文化的碰撞、沖突和交流之中,中國文化發生了變遷。
②文化和思想的交流從來都是雙向的。在古代,由於交通不便,中國哲學對域外的影響主要在亞洲地區。大航海時期後,隨著地理大發現,世界開始一體化的過程。此間,明清間的文化交流一開始就呈現出雙向性特點,「西學東漸」和「中學西行」同時進行。17~18世紀中國哲學在歐洲的傳播不僅直接影響歐洲思想的演進,也為日後發展起來的西方漢學奠定了基礎。
『肆』 有哪些融合了中國傳統文化元素的電影或電視劇
是融合中國傳統文化好的影視作品吧,電影:《李時珍》、《倩女幽魂》(1960版)、《董夫人》、《古鏡幽魂》、《山中傳奇》、《張衡》、《天下第一》、《筆中情》、《雙雄會》、《八旗子弟》、《紅樓夢》(1989版)、《畫皮之陰陽法王》、《海上花》(1998版)、《古玩》、《王勃之死》、《柳如是》、《大明劫》
電視劇:《諸葛亮》(1985年李法曾版)、《紅樓夢》(1987版)、《王昭君》(1987版)、《聯林珍奇》、《唐明皇》、《孔子》、《楊家將》(1992版)、《東周列國·春秋篇》、《水滸傳》(1998版)、《笑傲江湖》(央視版)、《關漢卿傳奇》、《貞觀之治》、《大盛魁》
『伍』 中國傳統文化在西方的傳播影響主要包括哪幾方面
中國傳統文化走向國際的三種傳播途徑:文學途徑傳播、 教育途徑傳播 、活動途徑傳播。
1、文學途徑傳播
在中華民族偉大復興過程中,傳統文化必然發揮重要的凝聚和認同作用,尤其是孔子創立的儒家文化,在漫長的歲月中經過歷代思想家、哲學家、政治家的闡發與完善,逐漸積淀成為中華傳統文化的重要組成部分,並且深深地融匯於全球華人的精神血脈之中。孔子文化的國際傳播對於中華文明的發揚光大具有重要價值。
在西方,文學教育是整個教育中不可缺少的部分,文學在文化傳播中的地位極其重要,因而孔子文化的傳播更需要在文學的載體上承載與創新,才能取得成果。在全球化語境下,所謂的歐洲文化中心被新的世界文化格局替代正成為現實,全球化也大大加速了世界文學時代的到來。
從國家和民族利益的角度來看,利用文學進行文化素質教育的價值遠遠超過單純的語言教育。20世紀以來,美國文學在英語世界異軍突起並迅速進入世界文學主流,大批歐洲理論家和思想家經美國這個世界學術中心的中介迅速成為學術明星,其理論隨之也被英美高校的文學學科接納,成為各個相關文學研究領域內被頻繁引用和討論的經典,正是其突出體現。
2、教育途徑傳播
在全球化的語境下,東西方文化的交流和對話已是大勢所趨,推進漢語教育在世界的普及,是中國傳統文化得以發揚的有力保障。漢語在全世界范圍內普及,在擴展漢語疆界的同時使其變得日益包容和混雜,從民族/國別語言發展為區域性語言甚至成為世界性語言。
歷史上,一批又一批華人大規模移民海外致使漢語始終處於一種動態,疆界既不確定又不斷擴大。當前,漢語互聯網的建立也起到了大力普及漢語的作用。現階段國際互聯網上大多數信息雖然仍主要靠英文傳播,但隨著漢語網站的日益增多和用漢語寫作人數增多,漢語傳播信息的百分比正在逐步上升。
全球化打破了固有的民族國家疆界也拓展了語言疆界,未來新的世界文化格局將日漸形成:它不是一種單邊英語文化而是多語種文化。在這種多元文化共存的新格局中,漢語文化和漢語寫作將顯示出越來越重要的地位和影響。
3、活動途徑傳播
隨著社會發展,文化因素越來越多地滲透到經濟活動中,文化作為軟實力對於發展起到越來越重要的影響。大到一個國家,小到一個城鎮,乃至社區、村莊,同樣需要擁有強大的文化軟實力,才能樹立品牌,增強綜合競爭力。
要讓國家綜合競爭力得到進一步提升,必須在擁有豐厚文化資源的基礎上增強文化軟實力,以此搶占發展的制高點,才能取得長足的發展。我國社會經濟發展迅速,但與發達國家相比仍然存在著一定的差距,為了奮起趕超,就要充分認識自身的文化優勢,發揮文化軟實力的作用,把文化活動與經濟發展結合起來。
『陸』 有哪些蘊含中國偉大文化的電影
蘊含中國偉大文化的電影有《黃土地》、《紅高粱》、《小城之春》等。
《黃土地》本片是由柯藍的散文《深谷回聲》改編而成,陳凱歌任導演,張藝謀擔任攝影,當時第五代中包括藝術、錄音等各個工種的大多數中堅力量都參與了創作。《黃土地》最突出的特點是有意識地擺脫60年代起中國電影舞台劇式、樣板戲式的表現模式,突破了第四代電影紀實風格的單一追求,而以造型和情緒來結構影片。
《小城之春》描寫「三角戀」的苦悶影片。本片更多的是闡述人生哲理,站在整個民族的制高點,來述說一種獨屬於中國人的倫理道德。影片將寫意和寫實很好地結合起來,情節、場景、人物設置都盡可能簡約化,騰出更多篇幅來描寫細膩的人物心理和微妙的情感關系,無定性的全知型旁白賦予電影朦朧美,迂迴舒緩的節奏傳達出耐人尋味的含蓄美。整部影片如同靜水微瀾,淡雅而又陳郁,表現出一種優雅的東方氣韻。
『柒』 有哪些中國文化輸出到國外給外國人留下了刻板印象
有哪些中國文化輸出到國外給外國人留下了刻板印象?隨著世界的全球化各國之間的聯系更加的緊密,中國也與外界有著各種各樣的往來。在中國文化輸出的過程中,有一些我們看起來覺得十分有趣的刻板印象。
一、中國人的數學都特別好
中國其實是一個特別注重教育的國家,尤其是在理論方面。確實我們學校的數學在很早的時候就開始學習一些在外國人眼中看起來較為復雜的就算了。比如我們小學就會方程式在外國可能要到高中階段才會學習。但是這真的是一個刻板印象了畢竟學是一回事,學不學得好又是另一回事了。二是在買東西方面上可以體現出來。中國經常在買菜的時候會有一些反補找零演算法。例如你買了六塊錢的東西可以給老闆11塊錢,這樣他就可以直接找給你一張五塊的整元了。但外國人有這種思維的很少,在他們眼中看來就感覺中國人的運算能力很厲害。
『捌』 動畫電影《雄獅少年》中,有哪些中國傳統的文化元素
這部作品中的中國元素還是比較明顯的,那就是我們國家非常有名的舞獅文化。而且導演在影片的開頭和結尾也是非常的別出心裁,加入了極具中國特色的水墨畫。我個人覺得導演的這個想法是非常棒的,比較中國的水墨畫有著非常悠久的歷史。所以整部電影看下來會覺得非常的親切,畢竟裡麵包含了很多人們比較熟悉的中國文化。
總的來說這部劇運用到了很多中國特色的,像舞獅、水墨畫、古詩詞等。所以對於國內的觀眾來說可能會引起很多共鳴而且這部作品它的核心內容也非常的勵志,所以我個人對這部作品也抱著滿滿的期待。
『玖』 從文化資源學的角度談談中國元素在外國電影中應用的看法
中國文化唯一被世界認可的估計也就功夫了,當寫武術指導
『拾』 西方電影中的中國文化
自己找找《末代皇帝》的影評就可以了