❶ 能提高社交讲话能力的电影或电视剧
美剧《生活大爆炸(the big bang)》
电影《教父》
电视剧《潜伏》
建议看一些美式轻喜剧(因为它们大多以耍嘴皮子为卖点)
,或者一些悬疑片,剧情片(里面一些斗智斗勇的段子主角说出的台词都很经典,因为性命攸关,他们说出的每句话往往经过缜密的思考,你可以试着在脑海里再现他们的思考过程),看看不同语言的片子(每个国家因为习俗不同,谚语俗语之类的也各有意趣,不失为语言能力上的扩展提高)
PS——“珍爱语言逻辑思维能力,远离八点档爱情连续剧”(要知道,那种从告白到分手台词从来不变的过气罗曼蒂克对你的语言思维的影响无异于在铁制零件上喷水。
说起来,其实社交能力不是通过看什么就能提高的。
你的语言能力可能有关于你的日常练习(这里练习的是发音、语速调整、适合的语声的音高)
更在于平时的积累,一部电视剧或电影无法为你提供足够渊博的学识和敏捷的思维逻辑能力。厚积薄发,讲话上也一样。你想讲个故事做例子,但你从没听过那样的故事,怎么可能讲的出来?你想引用最近的新闻来表述你对目前国际局势的看法,但你从不看新闻,怎么可能讲的出?你想和朋友点评跳水动作的好坏,但你对跳水一无所知,你自然不知从何说起。
你平时总是在反复说同样的话么?那你的思维钝化现象也是无可非议的。
别人问,1你吃过了吗?你回答“嗯(或者在重复一遍吃过了)”
2工作完成的怎么样了?你回答“嗯(,做完了)”
3要不要出去玩“嗯,去哪……?”……这样的对话连读的人都觉得枯燥。
1——”我在XX(地点)吃了XXX,那真是很美味~你呢?”
2——“谢天谢地,我在10分钟之前刚刚把它们全部搞定了”
3——“那太好了,我们有什么计划么?”
对……只是换了另一种方式去回答,但这却可以带动你的大脑去转动。(或者你有其他更特别的答案~)
如果你洗完说话能响亮,姿态自然,找面全身镜,站在镜子前,给自己安排一个主题(环保的重要性,同性恋是否应该受到法律保护,投资需要放手一搏还是步步为营,罗素和黑格尔思想的想通与相异之处……),他可以使任何方面的题材,但首先先从你感兴趣并且熟悉的开始——开始演讲吧!此时,你的身影映在你的眼中,犹如接受万人目光的洗礼一样。
最后,请记住——语言的优雅源于心灵的丰饶。
以上。
(全部答案为原创,转载者请注明作者“云迦”>w<)
但愿能帮到你~
❷ 求推荐几部可以提高英语口语的电视剧或电影
当电视剧也弄出个品位链条的时候,人们开始思考一些诸如此类的问题,“为什么看英剧的瞧不上看美剧的?”其实,美剧是大多数人的海外剧启蒙,伴随着80后的成长,不得不提《成长的烦恼》、《老友记》和一批优秀的央视译制片,再到《绝望主妇》,《欲望都市》等都市题材在女性观众中的走红,再到据说奥巴马也爱看的《纸牌屋》全景展示美国的政治生活和权力运作,连Lady Gaga都要客串一把的《美国恐怖故事》,还有《权力的游戏》和《我们这一天》这样吸引了大批中国观众的红剧。
英剧进入大众热点讨论的时间稍晚于美剧,虽然都属于英美派系,但整个画风还是有着很大区别。如果说美剧属于具有好莱坞特质的成熟工业流水线操作,英剧则可以理解为浸染了欧洲艺术电影气质,在英伦文化滋养下的电视情节艺术。英剧短小精悍,优秀剧集包括《神探夏洛克》,还是被誉为英国红楼梦的《唐顿庄园》,以及《黑镜》。
电视剧作为文化工业生产的重要一环,无疑具有极其重要的意义,英剧和美剧是熟悉和了解国外流行文化的重要渠道,可以让观者浸入社会文化场景中,会有不少的cultural
shock,却成为让人上瘾的文化魅力。有人说学英语有三个阶段:口语-文化-幽默,美语和英语本身就有区别语法、表达上的诸多差异,英剧和美剧在“口语”、“文化”、“幽默”上各异的特色,亦可窥见一二。
首先最大的感受肯定来自于耳朵,美式口语和标准伦敦腔的差别还是很大的,美语发音更加夸张,发音相对含混,受到多种语言、多民族文化的影响,重音、停顿也更加随意和平缓,[r]音都会发出来,而英式英语在这方面就不会将单词中的每个[r]发出来。听男神读诗来感受下:
看剧时,不妨留意下人物的背景和各异的口音,形成对地域口音的认识,不管是口语还是听力都是可以派上用场的。君不见,基于生活化场景的真实需求,雅思考试中的口音是多元化的,伦敦音、爱尔兰音、美音、澳洲口音、甚至是印度、日本口音都在考试中出现过。说起印度口音,总会脑补《生活大爆炸》中RAJ,P发B、T发D、K发G、R发L ,“veli veli gooda ”。
很多英语成绩很好的同学出国依然交流起来有困难,平常听惯了广播腔的考试英语,当遇到印度老师和黑人老师授课简直一个大写的懵圈,更别提和日本韩国同学一组做project。准备雅思考试的同学在这方面会比别的同学更具有优势,听力考试中口音和场景都在图书馆/和教授对话等等,非常真实,在备考时就能体验美国老师上课的感觉。
英剧、美剧的人物对话中有相当一部分俚语的运用,这些“梗”脱离特定环境会让人摸不着头脑,腐国大片《神探夏洛克》中有这一段:“ What do you mean there's no ruddy car?”你说没辆破车(来接我)是几个意思?——我们都知道在美式英语里常把“damn”、“darn”这样的字眼加在名词前以表愤怒,比如“Where is my damn glasses?”(我那该死的眼镜跑哪儿去了?)
而在英式英语中则用“bloody”,比如“You dont' have a bloody plan!”(你们没个倒霉计划!)。“Ruddy” 是“Bloody”比较委婉的说法,英国人总在粗俗和优雅间进行着他们的平衡。
俚语选择需谨慎,尤其模仿外文剧备考雅思口语的烤鸭们,一定要注意使用的俚语是否表意精确、并且合宜,出国后的交流也要注意这一点。
作为大众休闲娱乐,电视剧从来不是为了让人疲惫,不管英剧、美剧,常常配合着播出时间,会在重大节日有特辑剧集,而主人公相识相知总离不开宴会、约会和各种party,当然,西方社会的社交中,party文化是很重要的部分。
You shouldn’t have eaten with us. The chauffeur always eats in his cottage.你本不该和我们一起用餐,司机应该到自己的小屋里去吃(《唐顿庄园》)。
这里是第一季中游园会的一幕,chauffeur意思为司机,特别指专门受雇于私人的司机,用词非常正精准.
同样用词精准的体现还有下面这一例子: She got a bit tiddly down the pub.她在酒吧喝高了She's not tiddly.She's drunk!.她不是喝高了,她都醉了(《唐顿庄园》)。在中文中醉的程度是通过形容词或者比喻来体现的,如烂醉,大醉,但是在文学化十足的英剧中,就会教你一个新词——tiddly,专门形容微醺的状态,非常微妙,不管是在哪儿留学,学会些妙意横生的表达,总能提高英语表达的格调和地道感。
美剧中同样有醉酒的场景,I’m feeling a little tipsy.我有点微醺的感觉,(《好汉两个半》)。这里的tipsy就是典型的美式用词,由tip倾斜之意衍生,意味站不稳的、倾倒的,也就是微醺的醉酒的。Daniel,you’re loaded.丹尼尔,你喝醉了(《丑女贝蒂》)。Loaded一词来形容“醉酒”更加平民化很多,突显美剧耿直本色。
这些对白中,都体现了纯正英语中词汇的魅力,英剧的台词比较简洁,闪光点就在这一个个小词,美剧则是日常短语学习的宝库,提供了很多简单好用的口语搭配。不在于用了多么“大”的词,和多么复杂的表达,雅思考试希望能通过评分和考试结构的设置,鼓励考生把词的意义用得准确且灵活,成为有美感的日常语言。不同于其他考试对学术性内容庞大的比重,雅思考试一直崇尚“语言是基于生活的”,烤鸭们在备考中,也要牢牢把握这一精髓,口语不是说RAP,语言是交流是理解,多积累“小而美”的日常表达,交流起来更有效率、质感。
❸ 哪些电视剧或电影可以帮助锻炼口才
电视剧推荐
【胜者即是正义】
【神探伽利略】
电影推荐
【大胃王】
【他是龙】
❹ 学普通话看什么国产电影
好多国语片都是普通话的,尤其现代的,背景城市为北京或哈尔滨的,因为一些老片可能为了符合当时的时代背景,用一些方言。另外,背景为北京和哈尔滨时会尽量要求讲标准的普通话。
❺ 看什么电影能提高逻辑表达能力和说话深度谢谢
逻辑表达能力说实话不是靠看电影,而是靠思考电影
推荐些有点搞脑子的电影,比如《禁闭岛》,《记忆碎片》这种类型,也可以看看《社交网络》这样说话语速快的电影,多看看多思考,而不是为了看电影而看,看完后先去理解,而后再去看相关影评
至于说话深度方面,楼上说的《铁娘子》的确不错,还有就是《打破规则》(关于麦凯恩的)和《国王班底》。但总感觉这和电影不着边,还是希望多思考多动脑,在神探夏洛克中holmes不断得说这些证据就在你们眼前而你们就是看不见,就是看见了也不当回事,说明他们那些人并没有超能力。我认为高智商是锻炼出来的,天赋只占据5%左右而已
所以建议还是多思考,用心关注身边每时每秒正在发生的事
❻ 求几部适合学习英语口语的电影或电视剧。
《老友记》是一部美国电视情景喜剧,故事以生活在纽约曼哈顿的六个老友为中心,描述他们携手走过的十年风雨历程。《老友记》是史上最受欢迎的电视剧之一,全十季收视均列年度前十,至今仍在全球各地热播和重映 。《老友记》亦广受好评,获得第54届艾美奖喜剧类最佳剧集奖,提名黄金时段艾美奖累计62次。詹姆斯·伯罗斯1993年拍摄了第一季《老友记》,该剧一炮而红,其后十年《老友记》每年一季,成为一代美国人的记忆,在美国权威媒体《好莱坞报道》2015年评选出的100部最受欢迎美剧中名列第一。
《老友记》对于阅读理解能力和词汇量都有非常大的帮助(已成为英语学习爱好者练习听力和口语的经典资源),如果能搭配中英文的文本就更好了
以下推荐5部超级好看的儿童文学名著改编的电影,非常精彩~
No.1奇幻森林 The Jungle Book
一部电影,孩子愿意看两遍,大人也愿意,只能说明这电影好看,迪士尼出品的《奇幻森林》就是这样一部电影。
电影根据吉卜林的名著The Jungle Book《丛林之书》改编而成。作为一本诺贝尔文学奖得主为孩子写的书,其精彩程度已远超一般童书,可以想象终于原著的电影就更是孩子们的视觉盛宴了。
No.2 夏洛特的网 Charlotte's Web
电影根据美国作家E•B•怀特的名著Charlotte's Web《夏洛特的网》改编。《夏洛的网》在BBC评选中位列最优秀的儿童读物榜首,荣获有史以来最优秀的儿童读物称号,在全世界卖出了4500万本。
No.3 雾都孤儿 Oliver Twist
电影根据狄更斯同名小说Oliver Twist《雾都孤儿》改编。这是一部拍给孩子们看的电影——这时导演罗曼.波兰斯基自己对《雾都孤儿》的定位,因此不难理解,波兰斯基对狄更斯原著大刀阔斧的删减,极力使原来“恶”的分量降低,增加“善”的比重。
No.4 雨果 Hugo
电影根据布莱恩•瑟兹尼克的同名小说《雨果》改编。电影获得第第84界奥斯卡最佳影片提名、第69界金球奖最佳剧情片提名、第56届意大利大卫奖最佳外语片提名。
No.5 远大前程 Great Expectations
电影改编自狄更斯的同名小说《远大前程》,又名《孤星血泪》。狄更斯曾说过远大前程是他最好的作品。