导航:首页 > 电影资讯 > 如何看待方言电影

如何看待方言电影

发布时间:2023-09-15 15:38:30

❶ 你认为影视剧、广播剧里演员使用方言,好还是不好

很少国产方言大电影的啦,因为打压。有的也是官话方言的电影,和普通话出入不大。粤语电影虽有,但题主问的是国产,而粤语的都是港产的。闽南语亦是台湾产的。

我们客家话有部国产电影《啼笑冤家》,二十多年前拍的,据说现在在拍的国产《亲亲中国爹娘》也会配上客语,讲述印尼客家人熊德龙的故事。此外,台湾产的客家语电影有《一八九五》、《童年往事》等。

《啼笑冤家》是纯客家话的,《一八九五》《童年往事》是百分之八十客家话的。

看我以上提到的三部客家话电影都十分亲切,仿佛父母兄弟朋友们在讲话,尤其是侯孝贤拍的《童年往事》。这才是真实的生活故事嘛。

除了上面几部纯客语电影,还有一些穿插了几句客家话的港片或国产片。最好看的是国产《等郎妹》,一首客家童谣贯穿整部影片,是该影片的灵魂。我看后沉浸在其中入戏了。该片景美人美故事凄美,唯一的缺点就是没有使用客家话对白。

顺便批评一下《暴走大事件》,那句“日语”其实是客家话和福佬话(闽语的一种),这档节目好像是我们市的人做的,用了我们市的两种方言来讲如此低俗的内容,哼!

影视剧表演是可以使用方言的,在有些情况下,为了更加形象的表现影片所要讲的故事,或者配合某一地区的习俗等,就需要使用方言,这样更能把演员和观众带入剧情,还能让人一目了然,很快的清楚这部剧的 社会 背景和环境特点。

就像《平凡的世界》这部剧一样,其实一开始,演员们是说普通话的,但是拍了好几集,演员们都没有陕西的感觉,所以才决定用方言来拍的,看过的观众都知道,效果很好。演员能更好入戏,还会让观众看着更有那个地区的特征,从而引起共鸣。

方言听着亲切,适当的使用还是可以的。

看演的是谁吧,有时候为了突出人物特点或者创造更真实的 历史 情境要求方言,比如演伟人的时候;但是看古装剧一般就不会用方言,尽管古代人说的也不是现在的普通话,但这种剧用方言就破坏了美感,显得太严肃刻板。总的来说我认为如果不是特殊想呈现什么内容那普通话就好,有时候过于真实也不是美,毕竟观众就是想 娱乐 而已。

❷ 电影中使用方言的好处

在电影中使用方言第一是体现了地理位置,挺方言就知道是哪的人或者电影发生在哪;第二是十分接地气儿,让观众看了很有亲切感。

❸ 看自己家乡方言的电影是什么感觉

很有趣,也很好笑。其实挺方言更有代入感,有的方言有喜剧色彩。只要带字幕,都能看清楚

《七品芝麻官》,一部纯自己家乡方言电影,里面的经典台词:"当官不为民做主,不如回家卖红著〃在那个年代,是非常流行。朋友们,你们知道这是哪个省的方言拍的吗?

我看过的印象最深肢空基刻的方言电影是《光棍》,太接地气,太真实啦,又非常 搞笑 ,佩服导演的能力,但看过后又让人很难受,确实在贫困地区真是有好多娶不上老婆的,他们的一辈子太可怜了,最基本的生理问题没法解决,更别说传宗接代,有人给养老送终了。





爽。

很长时间以来,方言电影在国产电影中都占有一席之地。角色们用方言说着台词,很容易形成一定的喜剧效果,而且适合演绎小人物的悲欢。

最新的例子就是电影《我和我的家乡》,里面的故事来自全国很多地方,里面的角色也就说起了北京话、东北话、贵州话、陕西话,听上去五花八门,充满趣味。

对于一般观众来说,对电影中的方言也就听个大概,感觉语音上差不多就可以接受。然而如果电影中的角色说到自己家乡的话,我们就能听出他们说的方言往往是有些不地道的。如果要挑毛病,我们就能挑出很多毛病。

对于演员来说,能够说一些方言当然是好的,但如果做到说任何方言都历谨极为准确,那也是非常困难的事情,几乎没有哪个演员能完全做到。

下面我说一部反映我家乡故事的电影,《心急吃不了热豆腐》,冯巩导演并主演的影片。


《心急吃不了热豆腐》是2005年上映的,故事发生在河北的保定,片中的人说的方言,也都是保定话。


与陕西方言、东北方言还有唐山方言相比,保定话其实在电影电视剧以及小品相声中,并不算特别盛行。郭德纲在一些段子中学过保定话,但这种方言的普及率毕竟不高。

冯巩老家是河北,在天津长大,在北京工作和生活,一直没有离开京津冀地区,而且多年从事相声表演也仿学各种方言,因此在片中他的保定话是最地道的。他在片中说的台词量最大,但几乎没有什么破绽,基本上就是一口流利的保定话,对于我们老家人来说,听上去很亲切。


不过除了冯巩之外,其他演员的发音就千姿百态了。

最典型的就是女主角徐帆。按理说徐帆在语言方面也算有天赋和后天努力,不管在话剧舞台还是影视剧中,除了说普通话和老家武汉话,也说过其他方言,但是在这部《心急吃不了热豆腐》当中,她的保定话并不算过关。她的很多发音,就像是介于保定话和唐山话之间,听上去非驴非马,有些别扭。


这种情况并不亏租只是在徐帆身上出现,其他的众多客串演员,很多都存在这样的问题。比如郭冬临、刘孜,还有那时没有成名的张嘉译。


客串角色中如果说还算不错的,要属丁嘉丽和句号,他们的台词不多,其中有那么几句,非常像保定人说话,听上去感觉亲切。


扮演贺文兰的漂亮女演员叫张澍,给很多观众留下比较深的印象。张澍其实是地道的哈尔滨人,让她说几句东北土话可以说张口就来,但是电影中要求的保定方言可就难坏了她。后来经过语言老师的耐心指教和剧组同行们日常交谈中的频繁练习,她最后才用现学的“保定普通话”完成了表演。


与这些成年人演员比起来,反倒是扮演刘小好的小演员叮当,保定方言说得还算过关。有可能叮当具有语言天赋,或者这么大的孩子学东西最快,因此他反而成为其中比较突出的一个。

冯巩后来还拍过方言电影,包括以天津方言为主的《别拿自己不当干部》。里面参加客串的演员也非常多,但由于天津话相对比较普及而相对容易学,很多演员的发音还是比较准确的。


你看过哪些自己家乡方言的电影?演员说的像吗?


娱乐 答不休,我是郑捕头。欢迎关注。

有自然亲切感。

我还是读书的时候看的电影叫《抓壮丁》,是黑白的,那个是我们这里方言版的电影。电影的主演叫什么名字已经记不得了,电影中的名字我还记得。

电影主要演的四川地区国民党抓壮丁的故事,电影中的主要人物是王保长,外号王麻子,借抓壮丁为名,大肆收敛钱财。由于李老栓一家人都不认识字,李老栓的大儿子写信回来,请王保长跟他念。信一打开就从信中掉出来一张汇票,他幺女儿说她看倒从信中掉出来的,王麻子说单单上写得有王耀祖三个字。由于李老栓的幺女儿也不识字,明明是她大哥汇款回来,王麻子把信跟他念成还要钱,叫李老栓跟他汇点钱去。李老栓当时又拿不出那么多现钱,就找王麻子借钱来跟他儿子汇去。

后来,王麻子去找李老栓要钱,看到李老栓的三儿媳妇,由于李老栓的三儿子是傻的,就调戏她,被李老栓他们一家人打了一顿。

遇到爱钱如命的地主李老栓,李老栓就不还王麻子的钱,王麻子就找了一个潘驼背假扮乡丁去抓李老栓。没想到李老栓的大儿子又回来了,他大儿子还是国民党部队的官。又遇到县兵役局的卢队长,正当他们在分发委任状的时候,华蓥山游击队的打来了,电影也结束了。

由于是方言版,王麻子又是结巴,感觉很亲切。后来拍了个电视剧《王保长歪传》,就是根据《抓壮丁》改编的,由四川著名的喜剧演员沈伐担任主演,这个电视剧也是方言版的。

非常亲切、非常感动、非常喜欢,增加很大的好感而且特别的可爱,不自觉的会进入剧情,看得更加投入。

看自己家乡方言的电影,肯定感觉特别亲切,不过总觉得要演家乡方言电影,还是由本土土生土长的演员来演比较好,讲的方言纯正地道,听起来亲切舒服,容易引起 情感 共鸣!

张嘉译集结的影视界陕军团,核心成员有张嘉译、闫妮、姬他,他们演绎了许多陕西本土故事,如《白鹿原》等,尤其《装台》,纯粹就是陕西方言荟萃!

时不时来一句“美着呢!”,“碎娃!”,“咥美了!”,看这三人演剧,就如同与邻家小妹聊天!就如同在等驾坡遇到一个早市归来的大哥,就如同在岳家寨见到棋摊边的拆迁户!

画面中出现的饮食,极具关中特色,油泼裤带面是最具特色的,时不时有胡辣汤、葫芦头、羊肉泡、肉夹馍等,这些饮食与语言是那么的和谐统一,你说“咥一碗油泼面!”、“咥一个肉夹馍!”,听起来就那么舒服!一听就“咥饱了!”,如果你说“咥一只北京烤鸭!”、“这狗不理包子咋碎碎的?”,就很别扭!

一方水土养一方人,饮食、语言、性格、脾气、语气、举止、表情等,那是一脉相承的,这一套下来,就叫“关中文化!”!

相反,《平凡的世界》中,明显用的都是非陕西籍演员,用普通话的语气,说出陕北话的口音,听起来显得生硬,不自然。

演孙少安的王雷是辽宁人,演田润叶的佟丽娅是新疆人,演孙少平的袁弘是湖北人,演田晓琴的李小萌是天津人,演刘玉厚的刘威是吉林人,让这些平时讲普通话的演员讲陕北方言,确实有点难为!

只有演田福军的尤勇智是陕西人,这也是唯一能指导陕西方言的顾问!正因为语言问题,《平凡的世界》电视剧,并不像小说那样火!

当然,《平凡的世界》是讲陕北方言的他与关中西府话又不相同,陕北方言属于晋语系,又夹杂蒙古语,而且还保留着入声,这就又有一定的难度,张嘉译是陕南安康人,只是在西安生活时间长了,关中方言也很地道!

所以,如果要演方言电影,还是用方言当地的演员为好!那方言的韵味自然而然地就出来了!

❹ 为什么会出现越来越多的方言歌曲电影为什么是现在

我觉得是时代的发展。面对粤语的时候,影迷对“感觉”的执求似乎已经远远超过了能懂。电影如此,流行歌更是如此,不少粤语歌即使出了国语版,歌迷们往往还是更推崇粤语的,因为——“有感觉啊”!

粤语的语音系统比普通话复杂。普通话只有4个声调,而标准广州话保留了入声,分为“阴平、阳平、阴上、阳上、阴去、阳去、阴入、中入、阳入”9个声调。粤语有声母19个,分类格局基本继承了中古时期的“唇、舌、齿、牙、喉”五音声母分类格局。韵母59个,虽然和中古汉语有出入,但是比起39个韵母的普通话,还是更接近中古汉语。

❺ 你是怎样看待电影用方言配音的行为的

方言具有文化特性,对电影的价值意义重大。在电影配音中,方言的配音对于电影中文化的传达起着不可忽视的作用。比如《疯狂的石头》《灰猴》等电影。《灰猴》,“灰猴”一听就是北方的方言,大致是形容讨厌的人,或者朋友间打趣对骂的话语,骂对方太狡猾,跟“滑头”这个词有异曲同工之妙。这部影片最让人难忘的是它的叙事手法,全程采取倒叙的手法,分成了好几段开展,就像金字塔一样,一层层抽丝剥茧。最后真相大白。

《疯狂的石头》不是因为有趣故事而精彩,是丰富的视听语言让他变得有血有肉。常言道:“物以稀为贵”。正在被弱化的方言,像“濒危动物”一样,因为稀少而弥足珍贵,需要保护,也重新得到了人们的重视。

❻ 看自己家乡方言的电影是一种什么感觉呢

很长时间以来,方言电影在国产电影中都占有一席之地。角色们用方言说着台词,很容易形成一定的喜剧效果,而且适合演绎小人物的悲欢。

最新的例子就是电影《我和我的家乡》,里面的故事来自全国很多地方,里面的角色也就说起了北京话、东北话、贵州话、陕西话,听上去五花八门,充满趣味。

对于一般观众来说,对电影中的方言也就听个大概,感觉语音上差不多就可以接受。然而如果电影中的角色说到自己家乡的话,我们就能听出他们说的方言往往是有些不地道的。如果要挑毛病,我们就能挑出很多毛病。

对于演员来说,能够说一些方言当然是好的,但如果做到说任何方言都极为准确,那也是非常困难的事情,几乎没有哪个演员能完全做到。

下面我说一部反映我家乡故事的电影,《心急吃不了热豆腐》,冯巩导演并主演的影片。

与这些成年人演员比起来,反倒是扮演刘小好的小演员叮当,保定方言说得还算过关。有可能叮当具有语言天赋,或者这么大的孩子学东西最快,因此他反而成为其中比较突出的一个。

冯巩爱拍方言电影

冯巩后来还拍过方言电影,包括以天津方言为主的《别拿自己不当干部》。里面参加客串的演员也非常多,但由于天津话相对比较普及而相对容易学,很多演员的发音还是比较准确的。

❼ 方言是电影中演员配音着重考虑的问题吗

方言肯定是电影考虑的一个问题,因为演员配音本身就是有一定的要求的,再加上电影主要给观众的传播方式就是视觉和听觉。

阅读全文

与如何看待方言电影相关的资料

热点内容
如何在电视里面看电影 浏览:889
讲泰拳的电影有哪些 浏览:199
免费福利电影百度 浏览:125
如何全屏观看电影 浏览:239
巨齿鲨电影免费看动动吧 浏览:713
正常4k电影是多少码率 浏览:412
爱奇艺购电影票如何退 浏览:354
百度云电影与字幕分开怎么看 浏览:387
韩国有什么好看杀手的电影下载 浏览:780
柯南全部电影免费 浏览:728
电影西部不案免费观看 浏览:803
十二生肖电影免费观看完整上下 浏览:196
电影勇敢者在线观看完整版免费 浏览:907
盲井电影多少分钟 浏览:731
怎么在网盘上看违法电影 浏览:294
电影里漂亮的戒指有哪些 浏览:423
卢蓓蓓都演过哪些电影 浏览:14
肚子怎么了完整版电影完整版 浏览:994
丰都鬼城免费电影 浏览:891
刘德华和任达华一起演的电影有哪些 浏览:910