A. 電影《一代宗師》故事發生在哪個時期
《一代宗師》最早叫《葉問傳》,結果在王家衛漫長的籌拍中,葉偉信攜甄子丹搶了先,王家衛只好隨之改變。而這一變化,就是使得後出的片子,不再局限於葉問的故事,而是更宏大,講整個武林。從成片看,反倒像《宮二傳》,葉問的故事線索倒成了配角。
至於今,門派尚有一些遺存,但武林卻已消失不見了。而微末一點的遺跡,也就是香港還能看到相對完備的形態,大陸就更只在極小的范圍內傳承,近乎泯滅。即便是香港,也因為李小龍的存在,其後的劉家良、洪金寶們的存在,因影視的需要,才蔚為壯觀,延綿而下。而王家衛則因為對李小龍的興趣,進而進行追溯,經過數年的走訪,將已經淹沒了的武林舊事進行了搜羅,因葉問而串聯出一個不再是《葉問傳》的「葉問傳」。
B. 一代宗師,是什麼類型的電影
《一代宗師》是香港導演王家衛的首部籌備期長達8年之久功夫電影,匯集了梁朝偉、章子怡、張震、趙本山、張晉、小沈陽、宋慧喬等人主演。
該片講述了民國期間「南北武林」多個門派宗師級人物,以及一代武學宗師葉問的傳奇一生。
2013年1月8日於中國內地上映,2月7日作為第63屆柏林國際電影節開幕電影。該片先後獲得亞洲電影大獎最佳影片、香港電影金像獎最佳影片、金雞百花電影節最佳影片等獎項。
2015年1月8日,《一代宗師》3D版於中國內地上映 ,取得了超過6000萬票房的好成績,創造了國產影片重映最高票房紀錄。
C. 請問這是什麼字體(有圖)
不是華文中宋
小標宋字體
D. 電影海報常用哪些書法字體
海報又稱招貼或宣傳畫,是一種平面形式的宣傳廣告。具有畫面大、內容廣泛、藝術表現力豐富、視覺沖擊力強的特點,多用於電影、戲劇、比賽、文藝演出等活動。電影海報是海報的分支,作為電影藝術的宣傳品,往往濃縮了一部電影的精華,有著深厚的文化內涵與藝術審美,具有很強的觀賞性,能讓觀眾得到除了電影本身以外的另一種平面藝術的享受。一幅優秀的電影海報,往往具有很高的設計水準,對圖形、文字、色彩等設計元素運用相得益彰,提升視覺表現力的同時又具備獨特的藝術魅力。在電影海報設計中,除了對畫面、色彩的表現之外,以電影名稱為主體的字體設計也是其中非常重要的部分。它是傳達電影信息的重要載體,經過藝術化設計以後,可使文字形象變得情境化、視覺化,強化了語言效果,對提升海報設計品質和視覺表現力發揮了極大作用。優秀電影海報的字體設計,對我們在品牌設計或頁面設計時面對字體的處理,有著很好借鑒與參考意義。下面就針對電影海報中的字體設計進行探討,分析優秀的字體設計如何在海報設計中扮演重要角色。
既然是關於字體設計,那麼就得從文字的歷史說起。我國是一個多民族的國家,文字種類很多,漢字是其中應用最廣泛的,也是中國的官方文字。漢字,亦稱中文字、中國字,是漢字文化圈廣泛使用的一種文字。目前的漢字體系分為繁體字和簡體字,前者用於台灣、香港、澳門和北美的華人圈中,後者用於中國大陸和新加坡以及東南亞的華人社區。漢字是世界上歷史最悠久的文字之一,漢字的演變經歷了幾千年的漫長歷程,經歷了甲骨文、金文、篆書、隸書、楷書、草書、行書、宋體等階段。
商朝時刻寫在龜甲、獸骨上的文字,稱為「甲骨文」。甲骨文是目前我們發現的最早的比較成熟的文字,我們今天的漢字就是從甲骨文演變而來。而後來出現的金文指澆鑄或刻鑿在青銅器上的銘文。古代稱銅為金,故稱金文。西周晚期,金文形體趨向線條化,筆畫比較整齊、勻稱,這種字體叫大篆。秦統一後,對漢字進行整理和簡化,制定了新的文字標准,在全國推行,這種新字體叫小篆。小篆使文字規范了,但書寫還是很不方便,因此,在民間逐漸流行起一種更簡單的字體,叫隸書。隸書是連接古文字時代於今文字時代的橋梁。它的特點是把小篆粗細相等的均勻線條變成平直有稜角的橫、豎、點、撇、捺、挑、勾等筆劃,這樣用筆書寫起來就方便了許多。到了漢朝後期,隸書又演變為楷書。楷書的書寫把隸書的波勢挑法改變成定型的勾撇,使字形更加方正平直,書寫更為簡便。與楷書並行的還有草書與行書。草書特徵是筆畫連帶、結構簡約、氣勢連貫、字體奔放。行書是介於楷書和草書之間的字體,比楷書簡便,且比草書易於辯認,被廣泛採用。到了宋朝,隨著雕版印刷術的發明,橫平豎直、方方正正,更適於印版鐫刻的字體──宋體出現了。隨著文化事業的發展,幾百年來,在宋體字的基礎上又衍生出長宋、扁宋、仿宋等多種變體。近代西方印刷術傳入後,在西文字體影響下,又出現了黑體、美術字體等等多種新的字體。
漢字經過幾千年的演變,雖然字體變得越來越簡潔,更利於書寫與印刷,但是這些古老的字體仍然被很好的傳承了下來,並以當代的書法藝術形式發揚光大,也被廣泛應用於各類設計品、藝術品、平面媒體和環境藝術當中,彰顯著我們悠久的歷史傳承和深厚的文化底蘊。
書法字本就是一種平面藝術形式,具有很強的設計感與藝術表現力,在海報設計中被經常採用,在電影海報設計中則更是如此,一些具有歷史文化背景或是有較為濃重情感訴求的電影往往會選擇書法字來表現,既能給電影海報提升視覺表現,也能增加文化內涵,渲染電影氣質。
各種書法字體因為產生的歷史時期不同,會給我們不一樣的氣質感受。比如篆體與隸書會比楷書與行書顯得更古樸,更有歷史文化感。在其他風格特性表現方面,不同的書法字體也都有著自己獨特的細膩個性。優秀的電影海報在這點上的把握肯定是准確吻合的,並對電影風格屬性起著烘托作用。
書法字原型:大篆
張藝謀電影《英雄》的一款算是非正式概念性海報,故事背景是在戰國末期,當時正是以大篆為主要字體。海報以一個篆體「劍」字為主體,這個字是無名向殘劍所求的字,當無名十步於秦王時卻未出手刺秦,秦王背過身去看著後面那幅巨大的「劍」字時,忽然明白了殘劍在也領悟到的東西,海報中篆體「劍」字,行筆圓轉,氣韻通暢,意境深遠,也傳達了電影精神。
書法字原型:小篆
赤壁之戰是三國歷史中以少勝多的著名戰役,其中充滿智慧的軍事謀略更是被後人傳頌。在這張《赤壁》海報中,也採用了篆體為原形的字形,容易識別而又不失古典韻味,歷史氛圍濃郁,而篆體字內斂沉穩,庄嚴秀美的氣質,也揭示著電影要展現的並非戰爭的凌厲與殺傷,而是戰爭下人物的智慧、謀略、情操等,而篆體正好把這個訴求拿捏得十分到位,讓人久久品味。
書法字原型:隸書
《投名狀》海報用的是隸書原型的標題,以陰刻印章形式,更顯得莊重古樸,沉穩內斂,而這種凝重的氣質,正符合電影劇情發展所表現出的人物關系的矛盾糾葛,人道、誠信、愛情、權勢、抱負、兄弟情誼,這些價值觀念同時出現,彼此沖突,此消彼長,共同構成了這樣一部有些悲情色彩的歷史大戲,同時也把觀眾帶進了深層次價值思考。隸書所特有的庄嚴凝重氣質將這些渲染得恰到好處。
書法字原型:楷書
李安導演的《色戒》標題字用的是以楷書為原型,同時又融入了拓印的痕跡。加上梅紅色的顏色應用,飽含情慾色彩而又不失文藝氣質,採用古文字的從右至左的排列,再加上英文與小印章的排版組合,顯得更為精緻與國際范。
書法字原型:草書
王家衛導演的《一代宗師》海報,氣氛營造得十分有范,不愧是玩弄意境的高手。雨夜中葉問獨戰群敵,制敵後擺出臨戰姿勢,以靜馭動,張弛有度,似進如退,沉靜犀利。身後的中文草書作背景,瀟灑靈動,筆法錯落,氣勢磅礴,獨具特色,配合海報整體的蒼茫渾厚氣氛,真是越看越有味道。
書法字原型:行書
《梅蘭芳》電影海報標題字寫的是行書,筆觸婉轉流暢,落落大方,飄逸秀美,用以表現以國粹京劇為背景的梅蘭芳先生的故事可以說是再合適不過,一則表達中國元素,二則映襯梅蘭芳先生的京劇藝術和他的氣節情操,飄逸大方的行書氣質正是貼切。
關於海報中字體的解析,更多的是得先從電影本身出發,知道電影講的是怎樣的一個故事,它想要表現的是什麼。先了解了這些,自然就會對畫面和文字有了准確的把握與認知。因而,關於字體的運用,我認為首要的是要培養良好的字體感覺,對各類字形足夠敏感,了解各種字形的特性風格,應用時才能映襯主題對字體的氣質特性把握得恰到好處。這點我覺得應該是優先於設計方法之上的。關於字體設計的具體方法,其實無外乎多積累多學習多思考多實踐之類。要想更快速、功利的辦法,那就是借鑒與效仿,借其精髓,為我所用,舉一反三,觸類旁通。正所謂模仿是創造的開始。
字體設計是設計中的一門大學科。文字不僅是傳遞信息的重要載體,也是設計元素的重要組成部分。我們有必要對文字進行設計,增加設計美感,賦予它獨特的個性而更易於傳播。在品牌設計或網頁設計中,都會遇到這個設計課題,需要我們不斷的探究與學習。本文只是以電影海報的角度切入,對其在文字設計方面作了一些粗淺的分析,旨在與大家更多的交流與探討。
E. 一代宗師什麼題材的電影
《一代宗師》是香港導演王家衛執導的功夫電影,由梁朝偉、章子怡、張震、宋慧喬、王慶祥、張晉、趙本山、小沈陽等人主演。
該片講述了民國期間「南北武林」多個門派宗師級人物,以及一代武學宗師葉問的傳奇一生。
動作,劇情
希望採納
F. 電影,《一代宗師》主要講的是什麼意思
《一代宗師》該片講述了民國期間「南北武林」多個門派宗師級人物,以及一代武學宗師葉問的傳奇一生。
廣東佛山人葉問,詠春拳掌門人。年少時家境優渥,從師詠春拳第三代傳人陳華順學習拳法,師傅「一條腰帶一口氣」的告誡,支持他走過兵荒馬亂、朝代更迭的混亂年代。妻子張永成潑辣干練,二人夫唱婦隨,琴瑟合璧。
1936年,佛山武術界亂雲激盪。八卦掌宗師宮羽田年事已高,承諾隱退。然而其所擔任的中華武士會會長職位,自然引起武林高手的關注與覬覦。包括白猿馬三、關東之鬼丁連山、詠春葉問等高手無不將目光聚焦在正氣凜然的宮羽田身上。
拳有南北,國有南北乎?最有德行之人才堪會長重任,然這浮世虛名卻引得無數迷亂之人狂醉奔忙,浪擲殘生。生逢亂世,兒女情長埋藏心底,被冷若寒冰的車輪碾作碎泥。
(6)電影一代宗師什麼字體擴展閱讀
《一代宗師》是香港導演王家衛執導的功夫電影,由梁朝偉、章子怡、張震、宋慧喬、王慶祥、張晉、趙本山、小沈陽等人主演。
2013年1月8日於中國內地上映,2月7日作為第63屆柏林國際電影節開幕電影。該片先後獲得亞洲電影大獎最佳影片、香港電影金像獎最佳影片、金雞百花電影節最佳影片等獎項。2015年1月8日,《一代宗師》3D版於中國內地上映,票房超過6000萬,創造了國產影片重映最高票房紀錄 。
角色信息:
(1)葉問,詠春拳宗師,出身廣東的佛山富貴之家。在「新人要出頭」的時機中,被南派選為代表人物與即將隱退江湖的北方八卦掌宗師宮羽田展開了一場功夫與武學境界的較量,並最終勝出。他與宮羽田的女兒宮二亦發生了一段紅塵情緣,一生也體味了時代變遷下的各種悲涼。
(2)宮二,原名宮若梅,北方八卦掌宗師宮羽田的獨生女,自小得父親真傳的「宮家六十四手」,對武術有著與生俱來的天賦和痴迷,是一個只肯輸給自己的剛烈女子。為報父仇,宮二退掉婚約,斷發發誓終身不嫁。最終陪伴她一生的,除了宮家不外傳的獨門武功,還有她與葉問的一段欲說還休的無解情緣。
(3)一線天,北派八極拳宗師,八極拳是一門暴烈剛猛、殺傷力強的拳種,與性格豪邁熱血的一線天十分相配,也使得他能夠在亂世中安身立命。表面上看一線天好勇鬥狠,其實他的內心仍有對功夫的不懈探索和奉守不變的道義。
(4)張永成,詠春拳宗師葉問的妻子,婉約動人、優雅古典卻不失性感。她很少說話,因為在她看來,出口可能會傷人。她將葉問照顧得無微不至,言少卻動人。
G. 電影一代宗師看原聲和普通話有區別嗎
原聲指的是電影後期自己配上去的聲音 有些香港電影為了進軍大陸會陪粵語和普通話兩種 這時候兩種都可以說是原聲 但是有些電影後期只做了粵語的 然後大陸引進時再找人陪成普通話的 這種的就不是原聲 所以基本上國外的電影陪上普通話的都不是原聲 還有一種情況 就是一部電影里既有香港演員也有大陸演員 在電影發行時 香港的說的是粵語 大陸的說的是普通話 這也是原聲 因為後期他們要的是拍攝時演員自己的聲音 想同樣是王家衛的之前的一部片就是這樣 東邪西毒 裡面大多說粵語 林青霞說的是普通話 青霞可是上海人
一代宗師我剛去看了 是普通話的 但是可以確定這個普通話不是大陸自己找人陪的 的確是原聲
至於要有什麼區別的話 就是普通話是針對大陸市場 粵語是針對香港市場
H. 這是什麼字體
你這個問題也是很高深啦,讓很多人都望塵莫及呀,,,。這個現在網上的這種字體類型何止千萬,,。做這個字體基本上都是用PS軟體來做,到網上收索下載字體用才能知曉。。。你要讓別人就看你這個上面的字體就能說出是何種類,,那我真是要佩服他厲害了,可能需要專門研究這個的一代宗師才有這功底