① pr導入國粵雙語,只有粵語
想要在pr里切換國粵語,如下
首先得這個片源包含有國語和粵語兩個音軌,切換只需要將其中一個音軌靜音即可。
② pr怎麼編輯字幕
很多朋友在後期製作的末尾都會面臨加字幕這一關,這個過程讓後期狗又愛又恨,一方面當我們製作字幕時,通常意味著即將成片,另一方面,不得不說,加字幕真的是一個讓人頭大的過程,相信有過這種經歷的朋友都有同感,下面就教給大家一個製作字幕的簡單方法。
1、添加字幕
【字幕】—【新建字幕】—【默認靜態字幕】
文使用文字工具編輯字幕內容,由於英字體不識別中文字元,所以會有方塊的現象,只要在字幕屬性中把字體改成中文的就可以顯示了。
2、字幕屬性
其實和word區別不大,就是屬性欄在右側,XY代表橫縱軸的位置,根據你的需求調節字幕位置、字體大小、顏色等屬性就可以啦。
3、字幕外描邊、陰影
視頻背景在切換鏡頭時會有黑白場景的變化,這會影響字幕的顯示,所以我一般會通過給字幕加外描邊和陰影效果,以此避免字幕看不清楚。
4、添加字幕到視頻上
做好字幕效果後,將字幕文件拖拽到視頻軌道上,然後調整時間長度就可以了,我們預覽下效果。
③ 已經做好的視頻發現字幕有錯誤,如何在Premiere中修改字幕不能覆蓋字幕下的背景。謝謝高手!
已經做好的視頻發現字幕有錯誤,可以在Premiere中修改字幕。
具體操作如下:
1,打開pr軟體
(3)pr如何切換電影語言擴展閱讀:
PR如何操作修改新版字幕
1,首先,在我們新建好的序列中點擊文字工具。
2,我們在窗口上點擊即可,接下來我們就可以輸入文字。
3,我們切換到效果面板查看,速滑鼠向下拖拉,即可看到文字修改屬性。
4,我們也可以更換他的外觀顏色屬性。
④ 為什麼英文電影導入pr突然成了中文
PR系統設置的聲音就是慎搭中中文,想變成其他的語言,去枝碧設置裡面切寬山換即可。電影,也被稱為運動畫面或動態畫面,即映畫,是作品視覺藝術形式,通過使用移動圖像來表達溝通思想。