❶ 看電視怎樣把粵語換成中文
這里不考慮電視劇只有粵語資源而不提供中文的情況。那麼剩下分情況而論,可以分為以下幾種:
1、資源是過去的粵語片,此類片源一般會將粵語同中文分別放在左右兩個聲道中,因此,通過對左右聲道的開關來切換聲音語言。假設粵語在左聲道,國語在右聲道,那麼關掉左聲道,放大音量後即可聽國語。
2、最近幾年的片源,此類片源在優酷等視頻觀看網站觀看時,可以通過播放窗口右下角的設置按鈕進入語言設置界面,如果有國語資源,選中國語資源即可。初次播放時,都會有小彈窗提醒用戶在哪裡切換語言。可以根據提示進行操作。
以上是我目前知道的所有情況,有不明白的,請繼續追問。
❷ 怎麼把電影的英文字母改變成中文的
可以從網上找個外掛字幕(最著名的是射手網),把它放在電影所在的目錄,將文件名改成與電影文件一樣(也就是只有擴展名不同,現在有的播放器可以自動載入字幕,不需要改文件名),然後播放。有的播放器是在任務欄多個圖標,單擊這個圖標,就可以更換字幕;有的沒圖標的,在播放器中右擊,或是在菜單欄對應的菜單中,有更換字幕的功能。
❸ 如何在電影里讓英文對白變成中文或粵語變成國語
第一,如果是DVD碟片你可以用遙控器操作切換語言,但還有個前提,要國英雙語或者多語言的DVD碟片。
第二,如果你下載的是多語言格式的電影文件,可以用可以選擇語言的播放軟體來實現。
第三,你可以專門找你想要的影片的某種發音音軌自己合成
例子,我先下了讓子彈飛的國語版,現在想看四川話版的,我只要下個四川話的聲軌文件替換掉原來的國語發音,省去下載影片的時間。
❹ 電影是國語和粵語的,用PR剪輯只有國語,怎麼切換
你看一下是不是左右音道或者音軌設置問題,或者這個文件本來就是國語版的,播放器那裡多了個粵語的音軌
❺ 如何把粵語轉換成國語啊
1、直接打開自己的電腦桌面,點擊暴風影音的快捷方式進行跳轉。
❻ 如何把粵語電影改成中文發音
下載的電影沒辦法改,只能找個國語版本的。
如果是碟片的話可以按碟機上的左右聲道切換。
❼ 如何把pr英文改為中文(windows10系統)
可以下載漢化版。
1、使用解壓漢化文件包;
2、將「Adobe Premiere Pro CS6 漢化」文件夾下所有文件放入「Adobe Premiere Pro CS6」安裝目錄替換源文件;
3、運行」漢化與卸載漢化PR.cmd」即可。
❽ 怎樣把粵語的視頻轉換成國語視頻
呃...這個 你要看影片是不是多聲道轉換的啊
然後播放器也支持這個功能才是
如果不是 - - 那不可能突然就變的嘛..
只能自己好好學粵語英語 哈哈
或者 看中文字幕了咯
❾ 一部MP4格式的粵語電影,怎麼用Premiere調出普通話音軌
Premiere支持多聲道顯示和編輯
如果素材有普通話配音
打開軟體導入素材
選擇音軌顯示就可以看到
導出或另存音頻....
根據需要進行操作好了
❿ 電影粵語如何轉為中文音頻
粵語?中文?什麼中文?在香港,粵語就是中文,中文就是粵語,你所說的"中文"是指普通話吧?
任何東西都不能無中生有,粵語是不能憑空"轉換"為普通話的,除非另找陪音演員來給它配上普通話音頻.
一個視頻文件想要播放出普通話其前提條件是這個視頻文件自身要帶有普通話音頻,你可以在播放時右鍵查看視頻文件的音頻/配音選項,看是不是有(普通話/粵語)兩個選項,如果有,你勾選其中的普通話選項就可以播放出普通話,如果只有(粵語)一個選項,說明這個視頻文件本身並沒有帶有普通話音頻,而你下載的視頻文件就是粵語版的.