⑴ 想通過看電影看美劇學英語那你得掌握對方法!
我們總是想著通過看電影看劇來提高英文,於是我們打著學英文的名義,看了一季又一季的《生活大爆炸》、《吸血鬼日記》、《唐頓庄園》和《老友記》...
然鵝,我們的英文,依然還是老樣紙啊。。。沒長進。。。
如果是通過看電影來學英語,建議大家選擇劇情比重較多的影片或是愛情片,這類電影台詞比較多,不會像恐怖片一樣整部片幾乎是背景音樂和尖叫聲,也不會像一些動作片都是槍聲和剎車聲。另外,一開始挑選生活化以及現代一點的片子也看是重要的,這樣片中的英文也比較實用和易學。當然,最最最重要的還是要挑自己喜愛的電影,興趣中學習才能達到最大的成效!
再來說說看劇學英語,不是所有的劇都適合學英語!
如果喜歡看像《24小時》這樣的動作片, 那你基本會講一口流利的"呯""轟""啊"之類的開槍爆炸聲英語。如果你喜歡看《豪斯醫生》這種專業性很強的片子,那你基本會講一些如 MRI,CT,Tumor之類的連自己都不明白的江湖郎中英語。如果看的是《越獄》,基本不用舉手,別人就知道你是黑手黨的了。當然大家 幾乎 不追《 越獄 》了,而是正火的《西部世界》《權利的游戲》《生活大爆炸》《破產姐妹》等等,想學標准英式發音,那就看看《唐頓庄園》。大家選劇一定要選是有一定對話量,生活化的,平民化的片子。
以下三步,如果你能做到,你的口語就會有飛一樣滴進步!貴在堅持!
step1
Watch the movie and watch it with the subtitles on at first. Your eyes and ears should work equally at this stage. Try to understand the theme and the main idea of the movie.
看有聲電影(囧 不是廢話嘛~),第一遍的時候帶著字幕看。這一階段,你的眼睛和耳朵應當同時工作。試著理解片子的主題和大意。
step2
Watch it again, still with subtitles on, but now try to not look at the subtitles. Listen as much as possible and look at the subtitles only when you really do not understand. Skip all small details this time and slowly increase learning by decreasing the number of times you stop the movie.
第二遍看,還是帶著字幕,但是盡量少看字幕。努力用耳朵去聽,只是在實在不懂的時候再看一眼字幕。剛開始的時候忽略掉聽不懂的細節,不要一遇到聽不懂的就暫停。然後慢慢的多聽幾遍,試著越來越少的暫停。
你覺得看兩遍夠嗎?當然不夠! 所以通過看個幾遍,基本到了對劇情已經免疫的程度,看《 老友記 》看到已經笑不出來了,那差不多可以洗干凈耳朵仔細聽了。
step3
Watch it without subtitles. It sounds tough but believe me, after enough practice with the first two steps, you will find it easier to watch the movie in English.
去掉字幕看。這聽上去很難但是你要相信,只要你在前兩步練習的足夠充分,你就會發現去掉字幕沒有想像的那麼難。
Tip
You may need to spend some time on the first two steps. Do not try the last step to early because it can discourage you. However, when you are ready you may never have imagined that English is such a piece of cake for you.
你應該在前兩個步驟上多花些時間。不要過早的進入第三個步驟不然你會遭受打擊的。但是一旦你達到了第三步,你就會出乎意料的發現原來英語不過是小菜一碟!
下面就給大家推薦幾部我最喜歡用來學英語的美劇:
1.初級: Friends
Friends是經典中的經典,對於英語初級水平的朋友來說,是突破發音和對話交流最好的美劇。整個劇都是人物間談話,而且都很簡短,沒有長句,詞彙非常簡單,基本是plain english的典範。
2.中級:esperate Housewives
這部劇講述的是美國中產階級的故事,所以用詞和語言非常標准,相對於Friends有更多的長句和表達,非常適合中級水平的朋友學習。
3. 高級:The West Wing/ House of Cards
這兩部都是關於美國的政治題材美劇,整個劇基本都是對話,而且語速非常快,充斥著辯論和演講,詞彙也非常高級,聽起來很有難度。僅個人觀點,也許有的朋友也會覺得這些都是小case,學英語不在攀比而是積累並且能夠運用!
很多考雅思托福的朋友想通過看美劇看電影來提高聽力,這當然是個好方法,不論是看4遍5遍甚至把劇情都背下來,只要你能脫離字幕能聽懂對話及劇情,把整個劇看透,那麼你的聽力水平肯定飛一般的突破,以前不靠譜的發音也能漸漸糾正,找回語感,還能了解異國風情~
想學習更多英語干貨嗎?關注微信公眾號:dlleqi,每日更新,隨時隨地免費學!
⑵ 看電影學英語的技巧
通過看美劇或者英劇等英語電影是我們學習英語或者提高英語水平的一個方法。下面是我給大家整理的,供大家參閱!
第一步:先在網上看電影的中英文劇情簡介,至少能對情節有所了解,然後不帶任何字幕看一遍。
第二步:邊看電影邊看英文字幕,遇到不懂的東西就一定要記下來。
第三步:精聽 爭取聽懂每一個單詞,採取聽寫,跟讀,聽讀的方法。
第四步:模仿 將裡面的東西弄懂以後,就是完完全全的模仿,要把自己當作裡面的演員。
第五步:選擇一個翻譯的較好的中文字幕做對照,看看哪裡還有問題,及時進行改正。
具體操作方法
第一步:
1、選片:可以說決定了學習效果的好壞
初級學員,建議大家選擇電影的時候以題材輕松、內容簡單、畫面對語言說明作用強為原則。
這樣有助於大家通過電影的畫面情節猜出語言的含義,避免學習中因過多的聽不懂、看不懂而去尋求字典等其他手段幫助而導致的疲勞現象。
推薦電影:以迪斯尼的動畫片為主 Sound of Music, Finding Nemo, Lion King, Beauty and Beast 等等 Garfield 加菲貓
中級學員,除了學習語言本身外,更要提高對英語文化背景知識的了解,因此選擇一些歷史題材的影片進行學習非常重要。
推薦電影:Forrest Gump, Heaven Earth, Troy, Patriot, Brave Heart, Gone With the Wind 等等。這些電影只供用來學習文化背景,不推薦用於學習語音,詞彙,交指跡流
對自己的水平比較有信心的同學可以選擇Sex and the City, Friends 等等時下比較流行的肥皂劇,通過劇情學習一些比較地道的口語表達,讓自己的英語顯得更加的地道。口語聽力提高
英語非常牛的同學,可以泛看一些其他型別和主題的電影,如關於政治,戰爭,商務,犯罪,黑幫題材等等,記住只是泛看,但每一部片至少要看三遍。
2、查片子的資料:推薦兩個網站 中文和英文主要是查劇情簡介
3、第一遍看的時候,由於不帶任何字幕,很多同學很不習慣可悲的是:我們已經習慣於把自己當作英語弱勢群體,只要看英文電影就自動稿逗鏈地依賴中文字幕,給大家的建議是,不要在意結果,不要在意你看懂多少,聽懂多少,看的過程一定要身心愉悅,把注意力集中在自己懂的地方來聚整合就感,很多人放棄都是因為沒有成就感!!!!
這裡面推薦大家用kmplayer播放器播放從網上下載的電影或powerdvd來播放買的DVD,這兩種軟體都可以自由調字幕
第二步:
1、這一步是最耗時耗力的啦
耗時耗力是因為你要不斷的停下來查單詞,不斷地停下來記下不會的短語,俚語,句型,表達方法,不斷地被殘酷的看不懂,聽不懂的事實打擊!
2、那這一步到底應該做些什麼呢?
首先要將所有不懂的東西都記在一個叫做電影學習本的東東
這步搞定後,就是把他們弄懂,但這里就有一個問題,電影里不是所有你不懂的都要掌握的,哪些是必須要掌握的,哪些是知道就了解行呢?自學的話你很難去確定,很難抓住重點
舉個例子《阿甘正傳》中,阿甘在表達自己極愛吃巧克力時說,自己可以吃下"一百五十萬塊巧克力", I could eat about a million and a half of these. "million"一詞在本句中是大量的意思,而並非說阿甘有過人之處,通過對"million"用法的分析,你們會對美國人的日常用語中用誇張的語氣表示數量多的用法,有一個更直觀的了解。自學的時候很難體會到這點的,大多數人就理解為百萬
第三步:
1、無庸贅言,這種方法最大的好處就是可以鍛煉聽力。這種電影聽力不像聽磁帶那樣乾巴巴的,可以通過事件發展的邏輯推理,感覺到台詞的意思,或者可以多看幾遍電影,熟知內容後對台詞自然就有感覺了。
大家發現沒有,四六級等考試的聽力和電影聽力就是小巫見大巫
2、這里只講精聽鍵孫,但一定也要進行泛聽,精聽就要求聽寫,聽讀,最後同聲復述,這個過程要自己下功夫練
3、關於聽力的三要素:語音,詞彙,反應速度,用電影可以全部搞定。先說語音:它不僅包括單詞的發音,還包括真實交際中詞彙、習語的連讀、失爆、弱化、濁化、重音、縮讀等許多音變形。而電影中包涵了所有這些方面。這裡面又有一個問題,因為發音是中國人最頭疼的問題,在這方面給大家有一定的輔導,但是修行靠個人,發音真的是需要苦練的。
發音的重要性:發音沒有,就不要提別的了
然後說詞彙,詞彙方面Bobby老師的滾動聽讀法可以完全解決這個問題。
但只把詞彙掌握是不夠的,還有很多東西要學,於是下一個就是反應速度:包括俚語,俗語,思維等,電影當然是最好的媒介,聽不懂往往是因為出現了很多俚語和俗語,或者不理解一些話。而這些東西都與文化有關。
如何通過看電影提高英語聽力和口語
對於看電影學習英語很多同學都吃不同的看法!有的學生反映效果很好呀!寓教於樂,又能學習英語同時還可以看電影;但是同時也有部分學生反映看電影學英語效果不大,沒有發現自己的聽力和口語有所提高。因此,今天我們就來說說看電影學英語這個方法。
其實同學們最一開始的聽力,並不是通過看電影提高的。你見過一個1歲的小朋友什麼都聽不懂呢就在電視機前看電視嘛!所以對於很多朋友來說就算是利用電影來學習英語也是要有一定的英語水平。
最一開始看電影,建議大家看中央六台那種的,中文配音,中文字幕,跟英文不沾邊。之後才應該開始看英文版的,當然一開始你也可以要有字幕的。但是在這里有一點需要強調的是聽電影和聽新聞絕對不是一回事,就算你BBC和VOA都聽得百分之百了,電影絕對有聽不出來的東西,一是因為角色發音各種奇怪,各種口音,二是因為新聞里是正式用語,而電影里是俚語偏多,語速快的時候能嚇死人。
所以你要是選擇用電影練習聽力,建議最好有聽力基礎,至少VOA的水平應該能聽懂百分之七十。可以選擇一部你最喜歡的百看不厭的電影,反復看好幾遍,遇到聽不懂的地方,拖回來重新聽,聽了五遍以上若是還沒聽懂,就不要聽了,直接掛字幕看看人家說的是啥,看到subtitle以後再分析一下你為啥沒聽懂,如果單詞明明都認識,但你就是沒聽懂,那八成就是因為吞音連音等問題。這些問題很好解決,你自己學會這樣的讀法,下次就能聽懂了,還是一個語音識別的問題。
如果你決定用電影來提高聽力,那你一定要記住你看這個電影的目的不是for fun,是要練聽力,所以別看著看著太高興,到後來直接掛著字幕一路看過去,那樣就沒有效果啦。誰最一開始都不習慣看裸片即無字幕,你得堅持住,哪怕半懂不懂半猜半懂得也得看完,多看幾遍,多聽幾遍,就明白了。然後再外掛字幕看。
而對於大家常說的,英語水平沒問題但還是聽不懂這點上,一般來說是缺乏對畫面的分析,在短短兩分鍾左右的預告片里,很有可能突然插出來一句莫名其妙的台詞,這個時候如果能仔細分析背景畫面,就能分析出來很多劇情。因為每個預告片里,總有那麼一句兩句是聽不懂的,這就是缺乏練習,得多練多練。
害死老生長談語言能力的提高,沒有任何捷徑而言。有捷徑,書山有路勤為徑聽說讀寫四項能力,都是硬功夫,你什麼時候不狠下心死練,是不會有實質性提高的。我想起了XDF一個老師說的經典的話,能力提高的最大捷徑就是努力,但是努力最痛苦,所以很少人能走成捷徑。So,如何提高,其實人們自己心裡都清楚,但還是會期望度很高的去問別人該如何做,當得到一個答案的時候,自己又失望,怪人家沒有把"真經"傳授給你。但其實,世上根本沒有什麼真經,沒有秘訣,唯一有的,只有一日一日的切實付出。如果你能疑慮的少一些,付出的多一些,你的聽力早就上去了。
所以,趕快抓起任何一個材料,只要是native speaker說的東西,開始練吧。時間很寶貴。
Hard work counts,其他都是扯淡。
一下是看電影學習英語的一些具體的學習方法:
第一遍,帶中文字幕看一遍
一遍把當初那種英語語感找回來,所謂的感覺,就是在內心獨白的時候都是英語,說話的第一個反應也是英文。
第二遍,帶英文字母一遍
一開始的英文字幕就會覺得很不錯,但到後面的越做越差,真是沒法看,完全就當了劇本。第二次看,基本都能聽懂了,都可以幫著DVD校對字幕,校對的過程中,聽力本身就是一個提升。
第三遍,去掉字幕,第三遍是最痛苦的,也是最能升華的一個階段。
去掉字母有一個好處,就像丟了柺棍,你聽起來就不會像看著英文字母那樣一下就反映到腦子里,還要想一下,哦,這個單詞是什麼來著,因為我們很多時候對於掌握了的單詞,突然冒出來,還是會思維停滯一下,就在這停滯的一下,新的內容又沖進來了,你就顧此失彼,到最後,前面的沒想起來,後面的又忘了聽,剛開始的時候是懊喪不已,因為前兩遍的信心全被他給摧毀了,不過沒關系,很正常的么,這個地方,你就要不停的重復聽,所以你買DVD機比較好,有那個A-B重復健,可以無限重復你要聽的句子,你總有想起來的那一刻吧!
⑶ 看英文影片如何提高聽力
有許多復習雅思聽力的小夥伴們,不清楚應當如何提高自己的雅思聽力,有一部分同學希望通過看英文電影來提升自己的雅思分數,那麼我們在選擇英文電影時可以怎樣選擇呢?英音美音有區別嗎?環球教育小編為您分析如下:
不知道以上內容能否對您的雅思備考有些許幫助,如有雅思備考相關問題可以隨時在線咨詢我們的環球教育老師~~第一時間為您制定計劃解答疑問,希望同學們都可以取得理想的雅思分數~
環球教育秉持教育成就未來的理念,專注於為中國學子提供優質的出國語言培訓及配套服務。環球教育在教學中採用「九步閉環法」,幫助學生快速提升學習效能,同時提供優質的課後服務,跟進學生學習進程,為優質教學提供堅強的保障。目前,環球教育北京學校已構建了包含語言培訓、出國咨詢、國際課程、游學考察、在線課程等在內的一站式服務教育生態圈。相關問題可在線免費咨詢,或撥打免費熱線400-616-8800~~
⑷ 想通過看英文電影增強自己的口語發音
說實話 看電影其實不是很好.
對的 一個電影裡面是方言多
二電影裡面有的過快 有的過慢 而且藝術氣息濃, 科幻, 動作,等等 都缺乏日常生活環境
三以前的發音和現在美國accent確實不同, 你看羅馬假日那些老片子, 和現在hollywood的發音差別太大了.
推薦! -> friends 情景劇
1> 喜劇, 有意思
2> 相當生活化
3> 情景劇中的經典, 沒人說這部片子不好的
4> 語言笑話多, 能聽懂這些, 英語水平會得到很大提升
5> 語言發音清晰, 標准
6> 電腦城都有碟子購買方便
7> 網上有每一集台詞下載, 便於你下來琢磨和學習, 背誦==
相信我 絕對沒錯!!
⑸ 如何有效地看電影學英語呢
1. 拋開中文字幕
有人說要學好英語,可以多看電影,不過條件是每場電影至少要學到四、五個片語。如果不看中文字幕,你做得到嗎? 時至今日,因為媒體產品新寵兒DVD 的出現,更造福了廣大的英語學習者,不需要用封箱膠帶將中文字幕遮蔽起來,也可以輕松切換成英文字幕或無字幕來練習聽力。
2. 選擇影片
看電影學英語的重點不在於片子的新舊,也無關乎你是否曾經看過,而是要根據個人的英語程度或特定的學習目標來選擇適合的影片。比如說,你想學現代的日常生活用語,當然就不要挑古裝片;而想了解新聞記者怎麼作二十秒歸納報導,可以考慮如「因為你愛過我」Up Close & Personal)之類的片子,因為劇中主角的職業就是記者,部分TV-reporting 的場景可以拿來當作學習範例。一個學期可以選定二、三部片子,每周安排時間到選聽室自我學習,將「看電影學英語」成為你固定要進行的功課。下面就來談談要怎麼選片。
2.1 浪漫喜劇學生活會話
「我的英聽能力普通而已,如果電影沒有中文字幕,我聽得懂嗎?」這是一定沒問題的啦!沒有把握的人,一開始可以先從愛情片下手,因為好萊塢的浪漫喜劇不僅有俊男美女,而且題材軟性輕松,每每受到觀眾喜愛;這類討論男女關系的電影,時空背景又多設定於現代,劇中人物的生活不至於與現實脫節太大,觀眾很容易就能產生共鳴。此外,有些對白場景與日常生活情境相關,值得學習者留意,比方說上餐館點菜或與人辯論等等;甚至,透過劇情還能了解英美等國的風土文化,比如說婚禮或節慶的習俗。八Ο年代末的「當哈利碰上莎莉」(When Harry Met Sally)以及九Ο年代末的「電子情書」(You』ve Got Mail),里頭就有好幾段對白可以拿來學習。
2.2 經典名片賞雋永對白
「懷舊老片是不是很無聊啊?」假使你把「老電影」跟「沉悶無聊」畫上等號,那你就錯了!事實上,現代的電影經常是老片新拍,要不然就是在電影里引述經典之作的台詞。比如上述的「當哈利碰上莎莉」一片中,主角之間的對白就扯到「北非諜影」(Casablanca);而「電子情書」的故事靈感其實源自「傲慢與偏見」(Pride andPrejudice)。這類永垂不朽的老片雖然少了那麼一點煽情的畫面、通俗的俚語,但還是蠻有可看性的,可以看看老一輩的人遣詞用字一派優雅,字里行間透露出「發乎情,止乎禮」的韻味。另外,如果你想更上一層樓,可以試試改編自文學巨著的老片,比如「咆哮山莊」(Wuthering Heights),這類文學作品通常也是美國高中程度的學生就應該要涉獵的。
2.3 其它主題
除了上述兩種類型的電影之外,一般劇情片的主題包羅萬象,小自人生哲理,大至國家要事,同樣可以拿來當作學習的教材,進一步訓練批判性思考或口語簡報申論的能力。不過,劇情片的對白通常要比浪漫喜劇來的多,而且情節較為復雜,探討的主題若是扯上國家社會問題,也會顯得較為嚴肅,學習者可要有點耐性。舉個例子,「天人交戰」的英文片名是「Traffic」,這可不能翻譯成「交通」喔!其實這是一部drug movie,traffic在這里是指毒品非法交易。片中麥克道格拉斯(Michael Douglas)主演的法官經總統任命為全國的Drug Czar,率領打擊毒品犯罪。不料,這名法官卻發現自己的女兒染上了毒癮,此時做父親的心裡想必是「天人交戰」??!所以全片充斥的主題除了drug dealing(毒品交易)、smuggling(走私)、drug addiction(毒癮),還有政治權謀以及父女關系。(Czar 原指俄國沙皇,可以引申為掌權者、領導者,總統將全國的drug problems都交給他去打理發落,所以稱為Drug Czar;如果是負責能源危機的最高官員,就是Energy Czar。)諸如此類的劇情片除了能讓學習者接觸到生活會話以外的字匯用語,還可以透過故事情節,設身處地用英語去思考,如果你是劇中人,要如何處理狀況解決問題。另外,介紹自然科學的Discovery Channel Video 及National Geographic Video,這類影片的旁白(narration)並不像一般對話那樣隨性,而比較像是一篇文章,因此句子比較長,文法也比較復雜,不過學習者可以留意優美的句型結構,從中學習寫作技巧。
3. 掌握訣竅
別以為把一部電影重復看十次,英語就能進步,你要懂得方法,重點學習,學什麼呢?學劇中人的遣詞用字,想想他們為什麼這么說,看看他們如何將語言靈活運用於情境之中,如果可以的話,最好還要學學他們展現在語言上的幽默,這一點最為困難,即使是苦讀英語十年的人也不一定學得來。照這么說來,利用電影學英語其實工程浩大,無法一蹴可幾,這種自我學習是重質不重量,只要功夫下的扎實,就算你每次只花十五分鍾或半小時來學習一小片段,也綽綽有餘了。
3.1 准備電影筆記簿
「工欲善其事,必先利其器。」請准備一本筆記簿,好記下你在影片中發現的關鍵詞彙或劇中人的名言妙語,長久下來,這本筆記簿就成了你個人整理的電影名句資料庫。尤其老外說話或寫作時,總喜歡引經據典,同樣的一句話,如果表明是出自於某某古人或某某電影,馬上就顯得很有水準的樣子。比方說在「亂世佳人」(Gone with the Wind)一片中,逞強的郝思嘉即使到最後夫離子亡,她還是有辦法說「Tomorrow is anotherday.」,現在這句台詞已經成了大家耳熟能詳的話,別人失意沮喪的時候,你就可以說,It』s not the end of the world. Just like Scarlett O』Hara said,「Tomorrow is another day.」,意思是「地球不會因此而停止轉動,就像郝思嘉說的,『明天又是新的開』。」
3.2 了解劇情概要
起跑前,要做好預備動作,先大致了解故事的來龍去脈,再進行後續的重點學習。縱使因為沒有中文字幕,無法百分之百看懂也無所謂,聽懂多少,就算多少。邊看邊隨手寫下你「抓得住」的關鍵詞,串聯成conceptmap,「理解」加上「聯想」,先大致拼湊出故事架構還有電影想探討的主題。將故事用這種圖表簡單組織出來,可以培養做摘要的能力,跟自己玩玩「Watch and Tell」的游戲,試著用英語概述情節大綱,或者針對電影探討的主題,用自己的話表達個人看法,訓練口說能力。
3.3 選擇片段學習
用電影來學英語,不用強求自己每一個字每一句話都要聽懂了,百分之百確定了,才要繼續往下看,這樣反而會阻礙了學習的興趣。其實當你畫出如上所示的concept map,就可以幫助你回憶劇情,你只要挑出重點段落,分段來學習就行了。拿上圖來舉例,其中有個片段描述吊兒郎當的哈利搭上莎莉的便車之後,為了打發時間,總要打開話匣子,於是想跟莎莉聊聊life story,兩人在車內的這段對白就有好幾處值得留意:
Harry: Why don』t you tell me the story of your life? … We』ve got 18 hours to kill before we hit New York.
Sally: The story of my life isn』t even going to get us out of Chicago. I mean nothing』s happened to me yet. That』s why I』m going to New York. … I can go into journalism school to become a reporter.
Harry: So you can write about things that happen to other people.
Sally: That』s one way to look at it.
Harry: Suppose nothing happens to you. Suppose you lived out your whole life and nothing happens. You never meet anybody, you never become anything, and finally you die in one of those New York deaths which nobody notices for two weeks until the smell drifts into the hallway.
「打發時間」叫「kill time」,這段路程要18 小時,所以哈利說「we』ve got 18 hours to kill」,另外,「hit」在這里引申為「抵達目的地」的意思。莎莉的回答可絕了,「The story of my life isn』t even going to get us out of Chicago.」,字面上的意思是車子還沒駛離芝加哥,可能就把她的一生全講光了,其實就是說她的生活平淡無奇,沒什麼好說的。你看看這句話里沒有一個難字,但是聽起來多麼生動貼切啊!這就是我們要學起來的。後來哈利嘲諷她,一個什麼都沒經歷過的人(哈利尤其是在暗諷莎莉缺乏男女經驗),要怎麼成為報導他人經歷的記者?最後還叫莎莉當心成為紐約的獨居老人,說不定死了兩周傳出屍臭味了,才被人發現唷!(drift是漂/飄流的意思)像這樣只有幾分鍾的對白,就可自成一個段落,反復看個幾次,不僅學到了字詞的用法,還能看看兩人一句來一句去之間所展現的幽默。
3.4 從影片中記單字片語
是否很多人都有這種感覺?英文課本整理的單字或片語,背的愈多,忘的也不少,單單覆誦那些字母的組合,根本與字義兜不起來,更別提拿出來用,當然會「今日背,今日忘」。但是看著電影來學就不同了,透過劇情及影像,可以強化這個字在我們腦子里的印象,而且當你隨著劇中人物跟讀(shadowing),還能順便模仿發音及語氣等等。例如,obnoxious意思是「討人厭的」,在准備托福留學考試的字匯書里,這個字被列為要達六百分以上的必背單字,由此可知它的難度,別說要把它記起來,連要發音都有點難,可是,如果你透過莎莉來學,效果肯定倍增。當哈利躲在書店一角偷偷瞄著莎莉,莎莉轉頭對朋友說「He's obnoxious.」,那種不屑的表情是不是更增添了這個字的意味?影片中還出現另一個前綴「ob-」的單字-「obituary」,指的是「訃聞」,這個單字一般會話不常提及,不太好記,但是看看愛說笑的哈利是怎麼說的:
「… What』s so hard about finding an apartment? What you do is you read the obituary column. You find out who died, go to the building and tip the doorman. What they could do to make it easier is combine the obituaries with the real estate section. Then you have, 「Mr. Klein died today, leaving a wife, two children and a spacious three-bedroom apartment with a wood burning fireplace.」
哈利說朋友都安慰他離婚後至少還保有房子,可是找房子有什麼難的,只要翻翻報紙的訃聞,看誰死了,就去接手他的房子甚至家庭,要是報社把房屋租售的版面跟訃聞擺在一起,那就更方便了。聽了哈利這段自嘲的話,是不是對「obituary」這個字比較有印象了呢?
3.5 看劇中人運用情境會話
「英文學了這么多年,背也背過了,考也考過了,可是一碰到真正要開口說英語的機會,總是腦筋一片空白,不曉得那些句型都跑到哪兒去了?」原因無他,光是背誦課本那種A跟B硬梆梆的對話,當然沒用嘍!舉例來說,一般的會話課本中,必定會學到上館子點菜,課本里的例句似乎永遠只有「How would you like your steak?」 「Well done, please.」之類的答案,這種標准對話在真實生活中好像不太夠用,萬一侍者多問你一句,是不是就慌了呢?莎莉可不一樣,從前菜到甜點樣樣講求完美精準,哈利稱她是great orderer,現在就來學學莎莉的「龜毛」點菜法:
Waitress: What can I get you?
Harry: I』ll have a number 3.
Sally: I』d like the chef』s salad, please, with the oil and vinegar on the side, and the apple pie.
…
Sally: … I』d like the pie heated, and I want the ice cream on the side. And I』d like strawberry instead of vanilla, if you have it. If not, then no ice cream, just whipped cream, but only if it』s real. If it』s out of a can, then nothing.
Waitress: Not even the pie?
Sally: No, just the pie, but then not heated.
請注意這家餐廳不過是公路旁賣簡餐的diner,哈利用的是「麥當勞式」的點法「3 號餐」,簡單了事,而看莎莉點菜簡直太神奇了,雖然點的是沙拉,可是橄欖油及醋汁要放在旁邊,不能淋上去喔!說到甜點更是精采,「à la mode」源自法文,就是在甜點上面加一球冰淇淋,莎莉特別強調如果有冰淇淋,蘋果派就要加熱,冰淇淋要放在旁邊,而且只要草莓口味,不然就放whipped cream(鮮奶油)就好,不過鮮奶油要現打的,罐裝擠出來的她可不要。哇!原來點餐也可以這么靈活,習慣背課本的人要注意了,趕快丟掉那種制式的對話吧!
3.6 留意文化差異
在美國,學生花錢是能省則省,所以讓人搭便車或共乘是常有的事,不僅車租或油錢可以共同分擔,如果是長途旅行,還可以輪流換手開車。影片中,哈利一上車,一板一眼的莎莉就要跟他討論怎麼輪流開車:
「I have it all figured out. It』s an 18-hour trip which breaks down into 6 shifts of three hours each or alternatively we could break it down by mileage.」
「alternatively」用於提出另一種不同的建議選擇或替代方案。莎莉的意思是她都算好了,從芝加哥到紐約要花18 小時,看是要分成六段輪流開車(shift是輪班),每次三小時,還是要用哩程數來分。
我學習電影有一段時間了,同時看過英語九百句,走遍美國等等,走過不少的彎路,現在回過頭來總結總結,也和大家分享分享我的看法。
1. 電影學習的特點
首先就電影這種題材來講,我覺得有它的優勢和它的局限性,它的局限性在於,任何一部原版的電影,它都不是用來教學語言的,所以它的語言有很大的隨意性,規范不規范,還有各種語音都摻雜其中,如果不加分析,一概拿來,勢必會攪亂方向,而且就一部電影而言,它的場景,人物都有一定的限制。這方面一些經典的語言教材有它的優越性,它們涵蓋了幾乎全部的英語場景,但是覆蓋面太廣,造成它的語言比較簡單和單一。電影的優點就是他本身是要說故事,尤其是其中的人物矛盾沖突,所以它的語言豐富多彩,能真正反映人物的心裡的語言,我覺得這一部分才是語言的精華。因為語言本身就是那來應用,交流的。所以我覺得電影和那些教材是相互補充的,還有一點好的是電影的題材非常豐富,我認為除了在一些反映現代的影片中學習實用的東東,還可以在一些名著改編的電影中欣賞語言,如(哈姆雷特)。下面我按照思維,句詞和語音三方面來談;
2. 電影的思維
我講的思維不是那種高不可攀,什麼那些美國人獨特的文化,和思維習慣,我可沒有在美國待過數十年,我講的思維就是人在對話中所表現的想法,還有在那種對話中所體現的思維方式,這一點我感覺和咱們平時說話一樣,在我們平時的說話中,我認為人的對話有兩種方式,一種是單純的你在表達觀點,其他人基本在聽你的,是不是插插嘴而已,還有一種是兩個人針鋒相對,我們聽這兩人的對話,缺少任何一個就不完整了。我們在中文的語境下想想如何來有效的進行交流,譬如我的同學中,就有人喜歡打機關槍似的說個半天,我們就會認為這人口才好,但下來去問問聽眾,有時聽眾都沒聽懂,甚至根本走神了,這樣的交流有什麼用 ?就像你用英語說了個半天,但是what is the point?這才是最重要的,電影這方面的對話甚至相當於獨白一樣,它的語言一定間接而有,有時接收者的語言就是在承上啟下,挑起話源,達到交流的目的。例如畢業生中,本地此在飯店裡,猶豫不定的語言,加上羅賓遜夫人插進的語言就是這種。在第二種針鋒相對似的,你可留意對話中連接點,你說一句我接著上句說你,這就是用對話中的語言,它們語言中連接點就是閃光點。同時因為影片中都是英美人之間的對話,可以讓我們看看他們是怎樣去表達統一各想法和性格的,我們拿畢業生中羅賓遜夫婦為例,羅賓遜先生的語言從他與本的兩次談話可以看出,第一次是醉醺醺的教導本及時行樂,第二次在本的租的公寓里對話中,就看出這人的『虛』來,先是拿兩句話擠兌本,「我哪裡得罪你了,我是不是做了是么讓你瞧不起的事」然後模糊見本握著拳頭過來,又跳起來說:咱們文明人,用不著這么粗魯吧!」,羅賓遜夫人在和本那一晚上的交談中,也可看出她的事故,基本上沒有一點套話,真正的惜言如金,直到談到女兒時才失去常態,這些情節是多麼的生活化,與我們的生活多麼接近,然後咱們可以再想想,遇到那種情況,我們會作何反應,當你想到說的中文時,是讓自己閱歷豐富了點,在轉到英文,就練了漢反英,甚至根據人物的思維反推的語言,再去對照。
3. 電影的句子和詞彙
而句型和詞彙方面,先將詞彙我把他們分為兩個大面,即書面中和口語中的,也可是fml和infml,而電影中多是口語上的,這其中有可分為場景專用詞和口語的慣用詞,在市面的書中場景詞和慣用詞通常和起來講,我覺得那些場景的專用詞靠記憶就可以攻破,而一些慣用詞需要靈活掌握的詞,這些也是經常在對話中卡殼的詞,電影中出現平率非常高的就是這些詞,我在畢業生中找了一些,如ever,or something,happen,deal等,應該將它們的用法和搭配掌握熟練。關鍵在講透。再說說句子,拿市面上一些教場景的教材來說,譬如一個場景,一個問候列了很多句子供你選,這方面有人是強調背大量的句子,我覺得要光是背實際上就是量的積累,其中應有質的突破,弄清句子的使用環境,然後比較它們,再自己造句,這方面去看看電影里各種人物對話,由於人物所處的背景和心情不同,句子和詞選取就更生活化。確實在英語學習中的積累是必不可少的,而且大量更有好處,我認為同時重點突出,我認為能提高效率,節約時間,與其死背了百部電影,不如研究透一部電影的句詞。
4. 電影的語音
在學習語音上我覺得一直有個誤區,就是過於追求語音上的地道,我總認為語言的作用就是交流,語音是它的包裝,而且從學習的效率上來講,我覺得語音要來的慢些,而且它的標准很模糊,說別人語音好,其實有些是關乎本身的嗓音,有些人說中文的嗓音就很磁性,再說英文就更好聽,二我覺得語音的訓練要長時間,但是不必追求的太過了,如果沒有語言的簡潔和地道,光剩下漂亮的語音,又有什麼用呢? 至於在語音過程中的繞口令等等都是不錯的方法,這方面標準的美國電影也是一個模版 ,就不再多說了。
5. 總結
以上的順序實際上是我認為的電影學習和教學的順序,思維-句詞-語音。
先感受電影中對話的思維,實際上就是其情節的表現就是語感 ,我覺得容易在短時間掌握,僅限在這部電影中,然後有重點的記憶句詞,最後是長時間模仿語音。
⑹ 如何通過看英文電影提高英語水平
第一,看英文電影,在英語提高方面,主要是改善你的口語水平,效果還是很明顯的,尤其等到你上大學的時候。
第二,看英文電影,最主要的是要注意觀察,必要時可以坐下筆記,因為如果看多了,你就會發現,在老外的生活中,常用的無外乎那幾句,所以建議你,可以把常用和一些比較好的短語記下來。
第三,在自己的生活中,可以在時機恰當的時候,說那麼幾句,慢慢的,你就會發現,你的英語水平已經在無形中得到改善。
⑺ 看電影學英語,你有哪些好方法
看電影,學英語,讓自己有一個質的飛躍,最基本的方法是什麼呢?筆記。老土的方法!但是很管用。好記性不如爛筆頭。「工欲善其事,必先利其器。」請准備一本筆記簿,好記下我們在影片中發現的關鍵詞彙或劇中人的名言妙語,長久下來,這本筆記簿就成了我們個人整理的電影名句資料庫。尤其老外說話或寫作時,總喜歡引經據典,同樣的一句話,如果表明是出自於某某古人或某某電影,馬上就顯得很有水準的樣子。比方說在《亂世佳人》(Gone with the Wind)一片中,逞強的郝思嘉即使到最後夫離子亡,她還是有辦法說「Tomorrow is another day.」,現在這句台詞已經成了大家耳熟能詳的話,別人失意沮喪的時候,我們就可以說, 「It』S not the end of the world.Just likeScarlett O』Hara said,『Tomorrow is another day.』,意思是「地球不會因此而停止轉動,就像郝思嘉說的,『明天又是新的開始』。」
看電影學英語有一定的局限性。任何一部原版的電影,它都不是用來教學語言的,所以,它的語言有很大的隨意性,規范不規范,還有各種語音都摻雜其中,如果不加分析,一概拿來,勢必會攪亂方向。而且就一部電影而言,它的場景,人物都有一定的限制,有些更本不適合生活用語。而且,大部分學員在通過電影學習英語的過程中有很大的隨意性和盲目性,更多的時候是在看電影而不是在學習。這是我們要極力避免的。
此外,學外語也不能把精力全放到看電影上,這只能是一種學習的輔助方法。更重要的還是要我們自己下工夫努力學習,這里強調的不過就是在學習里加上一些快樂和興趣,畢竟讓學習快樂是一件幸福的事。
⑻ 如何看電影練英語聽力
首先,需要說明的是,過一陣子就要考六級,這個練習聽力的方式不太靠譜,還是多聽聽考題的音頻吧。
真的想要看電影練聽力的話:
1、建議不要看那些好萊塢的動作片了,看看英國的文藝片,比如《理智與情感》、《成為簡奧斯丁》這類的。發音比較純正不說,還沒有別的奇怪的音效東西干擾你的聽力。
2、看的時候用英文字幕,別用中文的,中文字幕有兩個不好的地方:首先,丟失了很多英文語境下的意境;第二,非常影響你練習聽力的目的。
⑼ 怎樣通過看英文電影提高聽力和口語
英文電影是很好的英語學習資料,而看電影學口語是很好的學習方法,正在被越來越多的英語愛好者所採用。不過,看電影不能盲目、單一。看英文電影時不妨運用「加減」法則來學口語,讓自己在輕松愉快的心情下收獲流利地道的口語。
加法原則:經典台詞+流利俚語+合適電影
1.經典台詞是影片的點睛之筆,正如每當想起影片Forest Gump(《阿甘正傳》),很多人都會情不自禁的說出「Life was like a box of chocolates,you never know what you're gonna get」。
2.俚語則是地道口語的重要構成之一,如在《princess diaries》(《公主日記》)中有一段Mia和外婆Clarisse的對話:
Mia:So,my mom said you wanted to talk to me about something.Shoot。
Clarisse:Oh,before I shoot,I have something I want to give you.Here。
「Shoot」常見的意思為「射擊、開槍」。但作為一個俚語,shoot多表示「開始講話」。
3.電影是由聲音和圖像組合而成,包含了大量的信息。想通過看電影學習口語,就要從中選出適合口語學習的信息:經典台詞、俚語和文化元素。
眾所周知,電影作為一種文化產品,必然包含一定的文化元素,比如風俗習慣、交際方式、政治體制、法律制度、宗教信仰等。
看電影時,多留意這些內容,將十分有助於你對影片的理解,
以上這三部分對於英語口語學習十分重要,相輔相成,缺一不可。
減法原則
1.減少依賴字幕
根據自己的實際情況,來決定看電影時是否要顯示字幕。
通常,看一部英文電影,最好先不要加字幕,而只利用畫面和英文配音來了解劇情。
這樣看2~3遍後,可以看一遍配中文字幕的,徹底了解劇情。
之後再看2~3遍配英文字幕的,達到看著字幕能理解具體情節的程度。
最後,隱去字幕,重新聽英文看1遍,檢測一下效果。
最終達到不看字幕也能理解台詞,這樣下來聽力就沒有問題了,而且積累到了很多的口語句子,為口語學習打下堅實的基礎。
2.減少關注語法
電影的對白中往往會出現較多的俚語和省略的情況,句子中的主謂賓成分往往不是很完整,甚至有時候還看似有語法錯誤。
這時千萬不要過分關注語法,因為口語往往較隨意。
所以看電影時,一定不要太刻意追求語法的嚴謹,單純地去聽、去理解就好。
推薦20多部適合初中生看的英文原版電影
《幸福終點站》、《風雨哈佛路》、《阿甘正傳》、《肖申克的救贖》、《放牛班的春天》、《朗讀者》、《海上鋼琴師》、《死亡詩社》、《大魚》、《忠義犬八公》、《歌舞青春》、《魔法師的學徒》、《三個白痴》、《美麗人生》、《音樂之聲》、《天使愛美麗》、《心靈搏手》、《阿獃與阿瓜》、《料理鼠王》、《納尼亞傳奇》、《艾爾文與花栗鼠》、《哈利波特》、《冰河世紀》、《新基督山伯爵》、《公主日記》。
以上各部電影簡介如下:
1、《美麗人生》(LifeisBeautiful):是一部由羅伯托·貝尼尼執導的劇情片。1997年12月20日,該片在義大利上映。該片講述了一對猶太父子被送進了納粹集中營,父親利用自己的想像力扯謊說他們正身處一個游戲當中,最後父親讓兒子的童心沒有受到傷害,而自己卻慘死的故事。1999年,該片在第71屆奧斯卡獎獲得了最佳外語片、最佳男主角、最佳配樂三項獎項
2、《幸福終點站》:是一部2004年夢工廠出品的電影,由斯蒂芬·斯皮爾伯格執導,影片於2004年6月18日在美國上映。影片講述主角前往美國途中家鄉發生政變,政府被推翻,所持證件不被美國入境當局承認,被拒絕入境卻又不能回國,被迫滯留肯尼迪國際機場期間的故事。
3、《阿甘正傳》:是由羅伯特·澤米吉斯執導的電影,由湯姆·漢克斯、羅賓·懷特等人主演,於1994年7月6日在美國上映。電影改編自美國作家溫斯頓·格盧姆於1986年出版的同名小說,描繪了先天智障的小鎮男孩福瑞斯特·甘自強不息,最終「傻人有傻福」地得到上天眷顧,在多個領域創造奇跡的勵志故事。電影上映後,於1995年獲得奧斯卡最佳影片獎、最佳男主角獎、最佳導演獎等6項大獎。
4、《肖申克的救贖》(The Shawshank Redemption):改編自斯蒂芬·金《不同的季節》中收錄的《麗塔海華絲及蕭山克監獄的救贖》。本片的主題是「希望」,在牢獄題材電影中突破了類型片的限制,拍出了同類作品罕見的人情味和溫馨感覺。時至今日,本片在國內外各大電影網站的電影排行中始終穩坐前十。
5、《放牛班的春天》:是2004年上映的一部法國音樂電影。該片講述了世界著名指揮家皮埃爾·莫安琦重回法國故地出席母親的葬禮,他的舊友佩皮諾(Pépinot alte,戴迪亞·費拉蒙飾)送給他一本陳舊的日記,看著這本當年音樂啟蒙老師克萊門特 馬修遺下的日記,皮埃爾慢慢細味著老師當年的心境,一幕幕童年的回憶也浮出自己記憶的深潭。
6、《朗讀者》:是一套2008年的英國舞台劇電影,以1995年本哈德·施林克所創作的小說《朗讀者》為背景。故事講述一名於1950年代的德國少年米高和一名中年女子漢娜展開一段忘年戀,但漢娜不久不告而別。米高後來成為年輕律師,再度見到漢娜時,她由於她在戰爭後期中擔任一個集中營警衛時的行為成為一名因戰爭犯罪受審的被告。米高知道漢娜一直有一個她深信比她以往納粹時代更糟的秘密,這個秘密足以推翻對她的指控。但米高一時的猶豫鑄就了兩人終身的遺憾。
7、《海上鋼琴師》:本片講述了一個鋼琴天才傳奇的一生。1900年,Virginian號豪華郵輪上,一個孤兒被遺棄在頭等艙,由船上的水手撫養長大,取名1900(蒂姆•羅斯飾)。1900慢慢長大,顯示了出了無師自通的非凡鋼琴天賦,在船上的樂隊表演鋼琴,每個聽過他演奏的人,都被深深打動。爵士樂鼻祖傑尼聽說了1900的高超技藝,專門上船和他比賽,最後自嘆弗如,黯然離去。可惜,這一切的事情都發生在海上,1900從來不願踏上陸地,直到有一天,他愛上了一個女孩,情愫在琴鍵上流淌。他會不會為了愛情,踏上陸地開始新的生活,用他的琴聲驚艷世界?他將怎樣譜寫自己非凡的人生。
8、《心靈捕手》:麻省理工學院的數學教授藍波在席上公布了一道困難的數學題,卻被年輕的清潔工威爾(馬特·戴蒙飾)解了出來。可是威爾卻是個問題少年,成天和好朋友查克(本·阿弗萊特飾)等人四處閑逛,打架滋事。當藍波找到這個天才的時候,他正因為打架襲警被法庭宣判送進看守所。藍波向法官求情保釋,才使他免於牢獄之災。
9、《死亡詩社》:1959年,威爾頓預備學院以它凝重的風格受到了當時人們的尊敬。在那裡,教育的模式是固定的,不僅單調而且束縛了思想。然而這一切在一個新教師的手中發生了改變。JohnKeating反傳統的教育方法給學院帶來了一絲生氣:在他的課堂里,他鼓勵學生站在課桌上,用一個嶄新的視角去觀察周圍的世界;他向學生介紹了許多有思想的詩歌;他所提倡的自由發散式的思維哲學在學生中引起了巨大的反響。漸漸地,一些人接受了他,開始勇敢地面對每一天,把握他們自己的人生。不幸也在這時發生了。
10、《大魚》:是一部2003年出品的美國奇幻片,故事改編自丹尼爾·華勒斯(Daniel Wallace)於1998年出版的《大魚老爸》(Big Fish)改編而成。電影以孩子的口吻來敘述其爸爸傳奇的一生。愛德華·布魯姆是個喜歡吹牛的老頭,總喜歡炫耀年輕時旅行推銷的經歷,兒子並不相信,覺得父親很虛榮浮誇,父子關系漸漸疏離。直到父親不久於人世,兒子決定回去見父親最後一面,他終於領悟到父親充滿激情和想像的一生。
11、《忠義犬八公》:改編自1933年發生在日本的真實故事,由萊塞·霍爾斯道姆執導,影片於2009年8月8日在故事的原型故鄉日本率先上映。影片講述一位大學教授收養了一隻小秋田犬,取名「八公」。之後的每天,八公早上將教授送到車站,傍晚等待教授一起回家。不幸的是,教授因病辭世,再也沒有回到車站,然而八公在之後的9年時間里依然每天按時在車站等待,直到最後死去。
12、《歌舞青春》:從一部迪士尼頻道的原創電視電影開始,在美播出後迅速走紅,引爆了具有轟動性的跨娛樂平台、跨越國際市場的全球青年新文化潮流。2006年1月美國首播,隨即引爆炫風,電視收視長紅,締造新紀錄。獲得艾美獎6項提名,並拿下兩項大獎(最佳兒童節目、最佳舞蹈編排)。此外還獲得2006年全美青少年票選3項大獎。
13、《魔法師的學徒》:是迪士尼影業2010年暑期檔的巨獻之一,本片由《珍珠港》、《勇闖奪命島》的牌製作人傑瑞?布魯克海默製片、喬?德特杜巴執導,除了「影帝」尼古拉斯?凱奇擔綱主演外,曾在《蜘蛛俠2》中扮演大反派「章魚博士」的阿爾弗雷德?莫里納將繼續他的反派路線。故事講述了發生在現代紐約的真人奇幻童話,圍繞一個魔法師和他不聽話的學徒展開。這個魔法師正准備訓練他的學徒,以幫助他對抗邪惡黑勢力。
14、《三個白痴》:印度電影《三個白痴》是一部可以讓目前國內絕大多數自我感覺良好的導演感到慚愧的電影,盡管該片無大明星,無大製作,選材的出發點居然是被認為很難出彩的大學校園主題。故事講述了三個不同出身的大學生如何在某印度高等工科學府里"熬"到工程學學位的故事。
15、《音樂之聲》:由羅伯特·懷斯執導,於1965年上映。改編自瑪利亞·馮·崔普(Maria von Trapp)的著作《崔普家庭演唱團》,最初以音樂劇的形式於百老匯上演。電影講述了1938年,年輕的見習修女瑪利亞到退役的海軍上校特拉普家中做家庭教師,以童心對童心,讓孩子們充分在大自然的美景中陶冶性情,上校也被她所感染。這時,德國納粹吞並了奧地利,上校拒絕為納粹服役,並且在一次民歌大賽中帶領全家越過阿爾卑斯山,逃脫納粹的魔掌。
16、《天使愛美麗》:一個現代灰姑娘的童話,鏡頭底下的巴黎是比明信片更加明媚的世外桃源,把少女的悸動和憧憬化成一幕幕迷人的畫卷。完全屬於一個人的奇想世界。帶點無傷大雅的小惡作劇,穿行在巴黎艷麗的陽光底下。心地澄澈,宛若天使凡落。那麼多的奇思妙想,於是得以在驚喜中看一個孤獨的女孩在守望愛的旅途中跋涉。由奧黛麗·塔圖主演,愛情喜劇類電影。
17、《阿獃與阿瓜》:是金·凱瑞主演的在1994年上映喜劇電影,講述了金·凱瑞飾演的羅伊·克里斯瑪特與傑夫·丹尼爾斯飾演的好友哈里·鄧恩一對蠢哥們間的鬧出的笑話故事。2003年上映的《當阿獃遇上阿瓜》是《阿獃和阿瓜》的前傳,講述了時間一下子被拉回1986年,兩人的高中時代發生的故事。
18、《料理鼠王》:是2007年一部由皮克斯動畫製作室製作、華特迪士尼影片出版的動畫電影。故事講述一隻原本註定在垃圾堆度過平淡一生的小老鼠小米,夢想成為站在世界之巔的美味大廚。一次偶然機會,瑞米來到了廚神餐廳,認識了資質平平卻認真的學徒林奎尼,瑞米幫助他做出一道又一道精美大餐。最後他烹制出全巴黎最棒的普羅旺斯燜菜,成就了一個廚房神話。截至2007年10月末,影片的北美票房已經超過2億美元,全球票房超過10億美元。
19、《納尼亞傳奇》:是由安德魯·亞當森執導的動作冒險電影,威廉姆·莫塞利、安娜·帕波維爾參加演出。故事講述了,佩文西家的四個小孩——彼得、蘇珊、愛德蒙、露西意外進入一個稱為納尼亞異世界,並在那裡經歷過一連串的冒險的故事。
20、《艾爾文與花栗鼠》:是蒂姆·希爾執導的福克斯鼠來寶電影系列第一部,傑森·李、大衛·克洛斯等主演的動畫影片。2007年12月14日在美國上映。故事講的是在一次偶然間,戴維與三隻小花粟鼠相遇,但令戴維驚訝的是,這三個頑皮胡鬧的小傢伙不僅會說話,而且還能和聲唱歌。他和這些小傢伙們達成協議:它們可以在家中居住並且提供三餐還有再每晚八點前優先看電視的權力。
21、《哈利波特》:哈利·波特系列電影 ,是由美國華納兄弟電影公司將JK羅琳所著的同名系列小說改拍成的八部電影,由丹尼爾·雷德克里夫、艾瑪·沃森及魯伯特·格林特主演。講述的是主人公——年輕的巫師學生哈利·波特在霍格沃茨前後六年的學習生活和冒險故事;第七部講述的是哈利·波特在第二次巫界大戰中在外尋找魂器並消滅伏地魔的故事。
22、《冰河世紀》:2012年的一天,位於格陵蘭附近的海克拉火山爆發,這次毀滅性的噴發炸斷了冰川架,一塊龐大的冰川借著慣性以極快的速度向美國襲來。居住在美國緬因州的氣象學家比爾·哈特(派屈克·萊比爾托飾)正載著兒子內爾森(NickAfanasiev飾)一起送女兒朱莉婭(KatieWilson飾)乘飛機前往紐約。在路上他從格陵蘭科考隊的朋友那裡得知冰川炸裂的消息,於是試圖帶著兒子和妻子特麗(朱麗·麥庫拉芙飾)離開冰川必然路過的緬因。
23、《新基督山伯爵》:是由博偉電影公司、康斯坦丁影業公司聯合出品的一部劇情片,由凱文·雷諾茲執導,詹姆斯·卡維澤、蓋·皮爾斯等主演。該片改編自法國作家大仲馬的作品《基督山伯爵》,講述了唐太斯遭到兩個卑鄙小人和法官的陷害,被打入死牢,然後在獄友的幫助下,越獄後找到了寶藏,成為基督山伯爵的故事。
24、《公主日記》:是迪士尼公司所創的一部電影,影片由加里馬歇爾執導,安妮海瑟薇等主演,講述一個紐約城裡一個普普通通的女孩兒,甚至在學校被視為透明,但被證實是一個臨近小國的公主,而後公主由皇後奶奶調教為舉止優雅的真正公主,並最終選擇擔當起治理國家的責任的故事。