導航:首頁 > 電影資訊 > 如何給韓國電影智能配字幕

如何給韓國電影智能配字幕

發布時間:2023-06-06 03:06:29

1. 如何給電影加字幕

我跟你說吧,給視頻添加字幕很簡單的,很多視頻編輯軟體都能實現,我已視頻編輯專家為例跟你說一下哈。
在製作外語電影的時候,為方便不懂外語看懂影片,會為電影添加字幕;還有一些在需要對自己的視頻添加文字編輯的時候等,也需要對視頻進行添加字幕操作。

准備工作:下載並安裝視頻編輯專家。

1、運行軟體,選擇字幕製作。

2、添加字幕內容。
注意:此處操作稍微有些復雜,一定要按照如下圖所示的步驟順序進行!

3、設置輸出目錄和輸出格式。
如果要輸出文件的格式跟原文件格式不同,則將目標格式選擇為使用其他視頻格式,並選擇格式類型。

4、進入字幕製作的過程。
如果添加字幕較多,或者視頻文件較大,製作過程可以花費時間較長,用戶需耐心等待,直到顯示製作成功!

5、播放製作完成後輸出的文件,可以看到字幕已經添加成功。

如果有不明白的地方可以參考:http://jingyan..com/article/27fa7326e1bf9346f8271ffa.html

2. 如何給電影添加播放字幕

-如何給電影添加播放字幕?在電腦上看電影,有時候我們可能看英文電影,而又沒有字幕,看起來很費勁,怎麼辦?

首先確認電影名稱,通過電影名稱,在網上搜索對應的字幕文件。

一般電影字幕文件後綴名是.srt文件,找到相應電影的字幕文件之後,下載下來。

然後將下載好的電影文件和對應的字幕文件放到嘩沒納同一個文件夾裡面箭頭所示。

查看電影文件的名稱和字幕文件的名稱是否一致亂沒,不一致則將字幕文件的名稱改成電影文件完全一致。

如果名稱相同,有些播放器就會自動載入字幕,不察指需要手動導入;如果播放時候沒有載入,則在播放器外標題框處單擊右鍵,選擇歌詞和字幕,然後選擇打開,將字幕開關打開。

3. 電影如何添加字幕

問題一:怎樣把字幕導入電影裡面 先確定兩份個文件名字一樣,最好復制播放的視頻文件名再把字幕文件名重命名一下,再不行就換個完美解碼試一下吧。

問題二:電影字幕文件怎麼導入電影中? 一樓說的復雜了
如果名稱相同,那麼就不需要手動導入字幕,播放器會自動載入,比如暴風影音,
如果手動載入字幕,以暴風影音為例,
點擊播放設置,選擇字幕調節,在選擇載入字幕,找到那個字幕文件,確定即可,手動載入的話,字幕的文件名任意均可

問題三:如何給無字幕的電影添加中文字幕文件 一般播放器都有字幕顯示。所以你只需將字幕文件放到指定文件夾就行

問題四:下載的電影是mkv怎麼導入字幕呀?????? 打開電影後直接把字幕拖到播放器上,或者把字母的名字改成電影文件的文件名,要一模一樣的,那麼播放器會自動載入的

問題五:高清電影,怎樣載入字幕??? 字幕文件名與視頻名前綴應該是一樣的。
比如
[駭客帝國2:重裝上陣].The.Matrix.Reloaded.2003.HDDVDrip.480p.x264.AAC-CHD.mkv
那中文文件名應該是:
[駭客帝國2:重裝上陣].The.揣atrix.Reloaded.2003.HDDVDrip.480p.x264.AAC-CHD.chs.srt
如果手動載入都不行的話,那麼應該是字幕文件有問題,重新去下載一個試試看

問題六:怎麼為無字幕電影添加字幕? 可以使用愛剪輯,國內非常易用、強大的視頻製作和視頻剪輯軟體~~功能當然包括給視頻加字幕 添加字幕的步驟非常簡單,還支持給字幕一鍵應用水墨擴散、迷幻光斑、閃電掠過、煙花綻放、火焰噴射、砂礫飛舞、放大、縮小、幻影、偏移等各種特效,能夠幫助我們快速製作各種酷炫的片頭、片尾、MV、綜藝字幕特效 步驟如下: 點擊頂部「字幕特效」選項卡,在視頻預覽框雙擊滑鼠,在彈出的對話框輸入文字內容,然後在左側,「字幕特效」的特效列表中選擇要應用的字幕特效就行了

問題七:如何加電影字幕 第一步:把rar解壓,把srt文件和視頻文件放在同一個文件夾里。
第二步:如果字幕和電影都分一,二集,就用記事本打開srt文件,看看對應的是第一集還是第二集,看時間軸就知道了。
第三步:改名字,把對應的字幕和電影名字改成一樣的。隨便你改,只要一樣就行。 比如:功夫熊貓PART1.avi,對應字幕就是功夫熊貓PART1.srt,,
第四步:播放..如果播放器沒有自動掛上字幕,就把srt拉進去就行了。
都沒分....答了這么多~~不會再問我吧~

問題八:如何添加電影字幕能在MP4顯示 據我所知,目前極少有MP4支持srt外掛字幕
但也不是沒有
比如智器的大T、Tao支持
如果查閱你的MP4說明書
明確告訴你能支持srt外掛字幕
你就去搜下相關電影的srt外掛字幕矗然後放進同一個文件夾
將字幕文件改名和電影一樣的名字就可以了
-----------------------------------
那個需要很大的精力
是有這種軟體
不過需要自己翻譯
還要同步調整
一部電影2小時
累死你

問題九:pad上導入的電影怎麼添加字幕 可以添加自己想要的字幕到指定的影片當中進行播放,詳細步驟請如下:
1、通過iTunes上傳影片&字幕
(str或ass字幕是需要和影片的名稱相同的,若名稱不一致將會導致無法同步到字幕信息中。如影片復仇者聯盟.MKV,字幕名稱必須為「復仇者聯盟.str」或「復仇者聯盟.ass」。 )
2、iPad連接上iTunes之後,再iTunes上把字幕與影片傳輸到迅雷看看HD上;
3、上傳完畢後,再ipad看看上打開剛上傳的影片進入觀看,只要字幕成功上傳了同步完成,在播放界面的右下角會顯示一個「字幕」按鈕,點擊之後就可以選擇剛上傳的使用字幕進行觀看。(如果字幕的名字和影片的名字不相同,按鈕將不會顯示)

問題十:怎麼給電影加上英文字幕 /...6 從網上幫你找的 我就是這樣學會的

4. 怎麼給電影加字幕

FFDSHOW是一個各類視頻通用的編碼器,使播放更加流暢,以前沒有FFDSHOW的時候,播放視頻常卡殼,現在情況好多了。
電影添加字幕教程
RM、RMVB電影添加字幕教程 影片字幕製作篇--給你的RM、RMVB電影添加字幕教程,影片製作部分現在到網路上下載電影來看的朋友是越來越多,要想看好萊塢大片也不用再跑到電影院去排隊買票,直接到網上去下載一個電影來就可以坐在電腦前欣賞影片了。
目前網路上傳播的電影格式很多為RM/RMVB格式的,但在許多RM影片中都沒有中文字幕,這可能會大大的影響了你欣賞影片的興致。那有沒有即方便又快捷的方法給影片加上字幕呢?答案是肯定的。 我們知道,可以用VirtualDub軟體+VobSub的插件的組合來給影片加字幕,但遺憾的是這種方法只支持AVI文件格式的影片,而不能直接給RM文件添加字幕,如果要加也只能先將RM文件轉為AVI後再添加,但花這么多時間給影片加個字幕也實在是不劃算。下面小生就給大家介紹兩種直接給RM文件添加字幕的方法。
一、使用Windows Media Play Classic(即:暴風影音)的字幕功能 Windows Media Play Classic(以下簡稱MPC)是目前最熱門的播放軟體,能支持所有的流媒體格式,而且在播放時非常流暢。除此之外它還有一個特殊的功能,那就是我們這里要講到的載入字幕功能。 運行該軟體後,需要對軟體作一些設置才能啟用載入字幕功能。打開「查看」菜單,選擇菜中的「選項」,在出現的任務窗口中,單擊左邊列表中的「回放」字樣,展開「回放」列表,再點擊列表下的「輸出」。 對界面中右邊的幾個選項我們要做一些設置,首先是在「DirectShow 視頻」選項中選擇「VMR 7(無轉換)」,接著在「RealMedia 視頻」和「Quick Time 視頻」選項中分別選擇為 「DirectX 7」。由圖上可以看到,圖中的「DirectX 9」選項是灰色不可選狀態,這是由於筆者的顯卡不支持DirectX 9的緣故。 另外在」選項」窗口中,點擊「字幕」,對字幕文字的字體、顏色、大小、位置等作一些調整。好設置後,點擊「確定」完成設置。這時「播放」菜單下的「字幕」欄為可用狀態,說明軟體設置好了。 接下來我們先打開需要添加字幕的影片,在MPC的「文件」菜單中選擇「載入字幕」,載入該影片的字幕文件,在影片里就可以看到中文字幕了。 至於字幕文件可以到網上的專門提供字幕下載的網站去下載。這里筆者給大家推薦一個字幕下載網站——射手網(http://www.shooter.com.cn/),這個網站提供了上萬部影片的中文字幕文件,一般的電影字幕文件在這里都能找得到的.
二、利用SMIL組合RM和RM文件載入字幕 因為目前還沒有一款直接可給RM文件加字幕的軟體,我們這里利用SMIL的目的就是將RM和RM文件組織起來,達到載入字幕文件的目的。所謂「SMIL」,即「同步多媒體集成語言」,是一種類似HTML的標注語言。它可以把視頻、音頻、圖片、FLASH,等多種媒體格式放在一個窗口內播放。我們這里用到的操作方法是先將SRT的字幕文件轉換成RT文件,並生成一個SMIL文件,然後運行SMIL文件播放影片,並將字幕文件載入到影片中。 首先我們要將SRT文件轉為RT文件,這里要用到的是一個網頁程序,這是筆者在網上無意中發現的一個程序,由一個熱心的網友編寫的,目前只支持網頁操作。首先在地址欄中輸入http://www.snowpeak.org/srt2rt/,這時會打開該網頁程序的執行界面。 在程序界面中填寫RM影片文件的屬性,「.rm文件名」必須填寫為RM影片文件的文件名,不要帶.rm的擴展名;時間長度是 影片的時間,其輸入的格式為:hh:mm:ss ;寬和高的像素值可在RealOne Player里,打開「File」 菜單,依次選擇「Clip Properties」→「Clip Source」,在彈出的「Media Browser」窗口中找到 「Dimensions」項,那裡就是寬×高的數值。 然後把SRT字幕文件粘貼到下面的框里;接著設置生成的 .rt 字幕中文字的大小和顏色,如果中途某處有多行的字幕顯示不全,請將「字幕佔用高度」設置成更大的值。 最後按「生成」按鈕,把RT文件欄中的內容和SMIL文件欄的內容分別另存成文本文件,文件名與RM文件相同,擴展名分別是.rt 和.Smil,最後把它們放在與RM文件同一目錄下,點擊.smil文件播放即可。 另外播放器最好是RealOne以後的版本。

5. 如何給電影添加字幕

問題一:如何給無字幕的電影添加中文字幕文件 一般播放器都有字幕顯示。所以你只需將字幕文件放到指定文件夾就行

問題二:如何加電影字幕 第一步:把rar解壓,把srt文件和視頻文件放在同一個文件夾里。
第二步:如果字幕和電影都分一,二集,就用記事本打開srt文件,看看對應的是第一集還是第二集,看時間軸就知道了。
第三步:改名字,把對應的字幕和電影名字改成一樣的。隨便你改,只要一樣就行。 比如:功夫熊貓PART1.avi,對應字幕就是功夫熊貓PART1.srt,,
第四步:播放..如果播放器沒有自動掛上字幕,就把srt拉進去就行了。
都沒分....答了這么多~~不會再問我吧~

問題三:高清電影,怎樣載入字幕??? 字幕文件名與視頻名前綴應該是一樣的。
比如
[駭客帝國2:重裝上陣].The.Matrix.Reloaded.2003.HDDVDrip.480p.x264.AAC-CHD.mkv
那中文文件名應該是:
[駭客帝國2:重裝上陣].The.揣atrix.Reloaded.2003.HDDVDrip.480p.x264.AAC-CHD.chs.srt
如果手動載入都不行的話,那麼應該是字幕文件有問題,重新去下載一個試試看

問題四:怎麼給電影加上英文字幕 /...6 從網上幫你找的 我就是這樣學會的

問題五:怎樣給英文電影加英文字幕 以金剛為例吧
①首先,要分清你的大片的版本(很重要)。一般你所下載的片子的文件名稱中就包括了,我下載的《金剛》文件名叫做「King.Kong.TC.XviD- ASTEROiDS.cd1」和「King.Kong.TC.XviD-ASTEROiDS.cd2」,其中的「TC.XviD-ASTEROiDS」就是該片的版本。
②登陸射手網: shooter ,在類似google的搜索框中輸入你要的影片名稱,然後點「shooter字幕搜索」就會找到好多記錄(包括格式、調校、語言、日期等等),然後點擊『調校』中所描述的版本與你的大片一致的。
在彈出的網頁中的『字幕文件』欄中點『下載』,之後又會彈出一個窗口,再點「同意並開始下載」就可以下載字幕文件了。
③將所下載的字幕文件解壓縮,將解壓後的文件都放到你的大片所在的文件里。還有重要的一點,字幕的格式有:VobSub(.idx .sub) ,Subrip(.srt),Subrip(.sub),小括弧里是字幕文件的擴展名。 快ok了!!
④將字幕文件的名稱改為與你的大片的名稱一樣(但字幕文件的擴展名要保留,即.idx 或.sub或.srt)。我所下載的字幕文件原名叫做「King.Kong.CD1.srt」,要將它改為「King.Kong.TC.XviD-ASTEROiDS.srt」。
⑤播放字幕要安裝播放字幕的軟體,可以裝暴風影音,因為它裡面自帶了播放字母的軟體了,下載地址: dl.pconline/...1
好了,開始播放,這回總算可以不聽鳥語了,enjoy yourself :)
Don't Copy!!!

問題六:pad上導入的電影怎麼添加字幕 可以添加自己想要的字幕到指定的影片當中進行播放,詳細步驟請如下:
1、通過iTunes上傳影片&字幕
(str或ass字幕是需要和影片的名稱相同的,若名稱不一致將會導致無法同步到字幕信息中。如影片復仇者聯盟.MKV,字幕名稱必須為「復仇者聯盟.str」或「復仇者聯盟.ass」。 )
2、iPad連接上iTunes之後,再iTunes上把字幕與影片傳輸到迅雷看看HD上;
3、上傳完畢後,再ipad看看上打開剛上傳的影片進入觀看,只要字幕成功上傳了同步完成,在播放界面的右下角會顯示一個「字幕」按鈕,點擊之後就可以選擇剛上傳的使用字幕進行觀看。(如果字幕的名字和影片的名字不相同,按鈕將不會顯示)

問題七:如何添加電影字幕能在MP4顯示 據我所知,目前極少有MP4支持srt外掛字幕
但也不是沒有
比如智器的大T、Tao支持
如果查閱你的MP4說明書
明確告訴你能支持srt外掛字幕
你就去搜下相關電影的srt外掛字幕矗然後放進同一個文件夾
將字幕文件改名和電影一樣的名字就可以了
-----------------------------------
那個需要很大的精力
是有這種軟體
不過需要自己翻譯
還要同步調整
一部電影2小時
累死你

問題八:如何在已經有字幕視頻上載入字幕? 視頻上已有的字幕是已經集成在視頻文件中的,一般的播放軟體無法去掉(只能用視頻製作軟體去掉或者碼掉),就像電視台的台標一樣。一般的字幕文件下載下來都是中英兩個軌道,既然源文件上已有中文字幕,你可以選擇只載入英文字幕。如果覺得兩者重合看起來不方便。可以使用播放器里的設置將英文字幕調到屏幕其他位置,QQ影音,暴風都可以做到這一點。如果完全不想看中文字幕,那麼只能選擇下載不含字幕的視頻文件,這個在網駭可以找得到。大部分字幕組直接出的視頻都是已包含字幕的,但也會提供原文件的下載。

問題九:如何往電影中加字幕? 首先確定字幕文件後綴名srt、sub和idx、 *** i等等
播放的時候把視頻文件和字幕文件放在同一目錄下,然後把字幕文件名換成和視頻文件名一樣的,注意後綴名不要修改。
如果字幕不能正常顯示,那就是播放器的插件沒有安裝,這種情況很少見,因為現在的最新版暴風和KMPlayer都有字幕插件,應該沒問題。
如果不行再補充問題,或者留下QQ,我聯系你。

問題十:如何給iTunes的正版電影添加字幕? 估計沒辦法
iTunes store本來就沒有在中國開通,APPLE自然就不會想到給iT骸nes store里的電影加字幕

6. 怎樣給電影添加字幕

一般的播放器都會有 在屏幕上單擊右鍵 會有字幕的選項,滑鼠挪動到那個位置或者點擊它 就會有載入字幕,然後載入你下載好的字母就ok了,記得沒錯 字幕的拓展名應該是*.srt的,載入就ok了,不同步的話 字幕都會有調節,快一點 慢一點的。 幫到你的話 給個滿意回答吧

7. 如何給電影添加字幕

在電腦上看電影,有時候可能看英文電影,而又沒有字幕,看起來很費勁。那麼如何給電影添加字幕呢?下面一起來了解一下吧。

1、 打開pr軟體,在項目中打開剛才轉過格式的字幕文件。

2、 把字幕文件拖動到序列中的時間軸上。

3、 可以拖動移動位置,和音頻口型對齊。

4、 雙擊字幕文件上方的灰色區域,出現字幕調整選項面板。

5、 點擊字幕,右鍵——全選。這樣就可以對字幕進行批量調整了。

6、 可以在這里調整「字體、字型大小、字幕背景、字幕顏色」等等。如果想調整單條字幕,直接點擊某條字幕即可單獨調整,右側可以修改修改文字,左側是調整後的實時效果。

7、 調整完畢後的字幕效果。

以上就是關於如何給電影添加字幕的全部內容。

8. 我下載了一部韓國的電影,沒有字幕,然後我在網上下載了字幕,怎麼讓字幕有用啊,求教

將字幕文件改成電影文件相同的名字,放在同一個文件夾,然後用可用外掛字幕的播放器播放,字幕會自動載入,播放器比如kmplayer,potplayer等

9. 下載的韓國電影沒有字幕,有什麼辦法可以弄到中文字幕啊

在網上下載一個字幕,然後選擇本地匹配字幕就行

閱讀全文

與如何給韓國電影智能配字幕相關的資料

熱點內容
如何用手機下載手機電影網 瀏覽:972
它在電影院附近用英語怎麼說 瀏覽:249
免費笑傲江湖電影視頻 瀏覽:617
黃渤主演的都市電影有哪些 瀏覽:425
適合大學生參加的微電影有哪些 瀏覽:844
新河電影院有哪些 瀏覽:524
迪士尼電影好看的電影 瀏覽:497
如何用好看沒有上映的電影做廣告 瀏覽:960
電影提供給觀眾什麼不同的東西 瀏覽:520
上海老電影有哪些 瀏覽:247
女性高級感的電影有哪些 瀏覽:172
電影如何捕捉現實 瀏覽:308
中韓抗日的電影有哪些人 瀏覽:55
元氏電影院近期播放什麼電影 瀏覽:455
電影票可以提前多少天預售 瀏覽:886
有部台灣的電影叫什麼山 瀏覽:451
黑鑽免費電影 瀏覽:907
大氣層消失電影怎麼樣 瀏覽:412
如何進去電影院 瀏覽:883
梁詠琪和張國榮拍的電影有哪些 瀏覽:158