導航:首頁 > 電影資訊 > 如何翻譯電影音頻

如何翻譯電影音頻

發布時間:2022-09-23 19:47:36

⑴ 可以翻譯英文電影里聲音對話的軟體有嗎

沒有,翻譯字慕的有。
金山詞霸
可以翻譯字慕。翻譯聲音的話,那就學好英語吧。學英語不難的。我
英語四級
日語一級。

⑵ 迅雷電影如何翻譯聲音

一般如果電影中本來就帶來雙語種的話就點屏幕右下的音量圖標,然後選擇左右聲道就可以轉換,不過一般播放器上都有聲道選擇的。如果選了之後都沒用就說明這個電影的版本只有一個語種。

求採納

⑶ 你好,請問,怎樣才能把英文片翻譯成中文字幕或漢語語音

英文片翻譯成中文字幕比較容易:到字幕網站找到英文字幕,選擇srt,ass 或者 ssa 格式的字幕文件,用記事本打開,對照英文,手動翻譯成中文;或者使用翻譯軟體來自動翻譯,在手動校對一下,保存即可。然後用支持外掛字幕的播放軟體,例如完美解碼、暴風影音、訊雷看看等,播放電影文件,自動或手動載入外掛字幕。

翻譯為漢語語音,需要學習一定的配音知識,還需要原始音軌,對於一般的電影愛好者來說,難以實現。

⑷ 如何用軟體同步翻譯電影

用同聲傳譯設備軟體。
操作方法:1、打開軟體,點擊首頁下方功能欄中的同聲傳譯功能。
2、接著我們可以根據自身需求點擊更換頁面上方的源語言和目標語音,選好之後點擊中間的藍色按鈕開始講我們需要翻譯的文本內容。
3、最後系統會自動識別你輸出的內容,進行實時翻譯,實現精準同步翻譯,這樣就翻譯完成啦。如果翻譯的文本內容較多,還可以點擊右下角的小圖標進行復制哦。

⑸ 誰知道怎樣將電影中的語音(外語)轉化為中文

重新在www.shooter.cn搜索中文字幕,之後將你的下載字幕名字改為你下載的影音文件的名字,記住格式也就是.sub或.srt等不能改
最後收看時必須幾個文件在同個文件夾裡面
如果你下載的是內嵌雙語音的話,在播放時(播放器例暴風影音)
選擇播放/音頻/就可以看到有兩個音頻,你選擇其中的一個如果不是中文就換另一個試試,如果你只有一個音頻那就沒有選擇了重新下載中文版的吧

⑹ 如何將電影的聲音譯成中文

一個字 一個字的做翻譯 中央電視台的譯制組就是做的這項工作

怎麼才可以把電影播放的英語 語音 翻譯成中國語音 我說的是語音不是語言

你所說的翻譯 是什麼
有兩種情況1文件本身帶左右聲道 1個是英語 一個是中文 原來的VCD 的光碟 一般都是可以這樣的。
2 你說的翻譯 是不是 聽著英語然後同聲翻譯呀? 然後再進行配音。這種就比較專業化了

⑻ 看電影時,怎樣可以把外語聲音轉換成中文

去網上查,國語高清

⑼ 看沒有字幕的英文電影聽不懂,是否有一種在線的翻譯器可以實時將電影中的聲音翻譯成中文了

現在有很多類似於字幕組的軟體,你可以去譯庫官網看看,有一款插件叫字幕通,這是款專業的字幕翻譯插件,可對電影自動切軸翻譯的。

⑽ 電影原聲怎麼翻譯

電影原聲..
1. OST
『配置』:俄羅斯五區正式版+獨家根據香港公映字幕全程校對中文字幕+獨家攜帶粵語配音+完整版電影原聲(OST)
『片基』:無碼銀線 潔凈盤面,讀碟流暢

2. Original Soundtrack
OST是英文ORIGINAL SOUNDTRACK(電影原聲)的縮寫,它的含義相當廣泛,既可以是電影中的配樂,也可以是電影中的歌曲,還可以是兩者兼而有之。

3. Movie Soundtrack
影視音樂【Soundtrack】 電視原聲、電影原聲(Movie Soundtrack)
兒歌、胎教【Children's】 胎教音樂、兒童歌曲

4. Push It To The Limit
清除Cookies | Contact us | Wap | Top [求一首歌][Scarface](疤面人)電影原聲 (Push It To The Limit), 美聲仙音,phpwind...

例句與用法
1. 這張專輯是真正的電影原聲唱片,選曲來自當紅的與新近的歌手,還有一些發行國的歌曲,質量都非常高。
It's a soundtrack and plays like a soundtrack, with many cuts from current stars and new artists, plus a couple of previously released tracks, most of it very high quality.

2. 電影原聲:「這是我的天氣預報的一部分。這五天的情形預示著兇猛的洪水,接下來迎接我們的將是……世界末日!」
MOVIE SOUND: "It's all part of my 'Accu-weather' forecast. The five-day outlook is calling for intense flooding followed by ... THE END OF THE WORLD!"

3. 第一、我必須製作和演唱《雷霆戰警》電影原聲帶里的一些歌曲,當中包括一首由我和庫力歐攜手的創作,以及兩首我個人演唱的新歌。
First of all, I must proce and perform some songs for the sound track of CSF, including a song co-written by me and Coolio, and also two new original songs that I will perform solo.

閱讀全文

與如何翻譯電影音頻相關的資料

熱點內容
好看的校園電影美國電影 瀏覽:157
微怎麼購買電影票 瀏覽:877
電影在百度怎麼下載 瀏覽:639
愛情公寓電影版怎麼沒有關谷 瀏覽:163
多少v的電影 瀏覽:736
電影院3d影機多少錢一張 瀏覽:734
越劇免費電影 瀏覽:585
電影抓住救命稻草的野獸們包里有多少錢 瀏覽:449
郭敬明電影怎麼看不到了 瀏覽:915
微光怎麼能看到對方看電影嗎 瀏覽:779
國產有哪些荒島求生的電影 瀏覽:742
ipad下載的電影如何導出到電腦上嗎 瀏覽:307
免費看國產男女愛情電影 瀏覽:779
女同同性戀的微電影免費 瀏覽:176
近視怎麼帶3d電影眼鏡 瀏覽:106
一部美國電影什麼鄰居 瀏覽:224
誰有韓國好看的電影 瀏覽:30
春節怎麼沒有國外電影 瀏覽:336
復聯3電影免費藍光在線觀看 瀏覽:687
貓和老鼠電影那個狗叫什麼名字 瀏覽:328