⑴ 電影字幕格式文件怎麼分割
繪聲繪影應該可以,或者premiere也行
⑵ 如何提取電影里的字幕
首先安裝VOBSUB的安裝版,在我的115網盤可下。
訪問115網盤,選擇提取文件,輸入提取碼f9df687e16,即可下載。
安裝後,開始菜單—VOBSUB—VobSub Configure
選取你存放DVD的目錄(這個在從光碟上拷貝的時候要完全,也就是最好不要落下文件),之後點VobSub Configure的打開,選擇你的IFO文件,點確定即可。
這樣生成了IDX+SUB的字幕。
這種idx+sub字幕,是圖形字幕,可以直接配合電影文件一起使用。
如果還想修改其中的內容,需要用到字幕OCR軟體,來把圖形字幕轉成文本字幕(一般用srt格式)。
⑶ 怎麼把一個電影里的字幕分出來
如果沒有字幕顯示的話,你是不可能把字幕分出來的,你必須在網上搜,但不能導進電影里,只能從新下載帶字幕的
⑷ 解決後加分,怎麼把一部電影分成6部分的字幕合並然後再分割成4部分
用VobSub中的SubResync可以實現,需要分割、校對時間軸、合並等步驟。
為了描述方便,假設4個avi文件名分別是a.avi, b.avi, c.avi, d.avi,6段字幕分別是1.srt,2.srt,3.srt,4.srt,5.srt,6.srt。
1. 分割
因為6段字幕的分割點與4段電影的分割點不一樣,需要先要把字幕當中,跨越了2個avi文件的srt字幕分割成兩個。
舉例來說,字幕2.srt包括了影片a.avi當中的後一部分和影片b.avi當中的前一部分。用記事本打開2.srt,找到字幕當中對應影片a.avi的最後一句話,以這里為分割點,進行復制、粘貼,分別生成兩個新的字幕文件2a.srt,2b.srt。
2. 調整時間軸
使用SubResync調整每一段字幕的時間軸,打開每段字幕,設置第一條字幕的時間,設置最後一條字幕的時間,其他字幕的時間就會自動調整好了,保存。
對於分割後生成的字幕,2a.srt, 2b.srt,也要分別調整時間軸。
3. 合並
時間軸調整完畢後,每段視頻對應多段字幕,把多個srt文件按照先後順序,用記事本進行復制、粘貼,形成完整的字幕。例如,1.srt與2a.srt合並之後生成一個新的字幕文件a.srt,是對應a.avi的字幕文件。
這時候,時間軸正確了,但是字幕的序號還不正確,用SubResync打開新字幕a.srt,選擇另存為,文件名不變,保存即可。這時候,得到的字幕就是時間軸、序號都正確的了。
經過上述步驟,就得到了對應4個avi的srt字幕了。
P.S. 一個字一個字打出來的,請勿抄襲。
⑸ 如何將電影中的字幕取出來
回天無力,因為電影里的影像和字幕已經渲染了,也就是說已經合並了,你如果想留住字幕的話,只能截屏,然後保存為圖片.
⑹ 字幕是一個文件,電影是兩個文件,如何分割字幕文件呀
不會
不過我覺得你重新去下一個兩個分段的字幕估計比較快
腐竹上基本上都能找到
⑺ 如何分割srt字幕文件
用PopSub分割,然後按照時間調整時間軸,很容易操作的。
⑻ 怎樣把電影里的字幕給分離出來
rmvb格式的電影裡面,字幕是嵌入到視頻當中的,無法提取;mkv電影文件,特別是高清版本,字幕是軟封裝進去的,可以用 mkvtoolnix + mkvextractgui2 來提取,附件就是這套軟體。
提取到的字幕,一般是 srt 格式,這個可以用「LRC歌詞轉換工具」把它轉換成 txt 文本格式。如果是圖形字幕,例如 idx+sub 或者藍光sup格式,就需要先通過字元識別(OCR),把字幕識別成 srt 文本格式,然後再轉換成 txt 格式。
⑼ 怎麼從電影中提取字幕
RMVB電影下載的時候如果就單個文件,那麼字幕已經合成在電影的幀像里了,不能提取的,你可以去TLF字幕站搜吧。