『壹』 怎麼把字幕和電影合並
1 首先安裝VirtualDubMod最新漢化版1.5.10.1 2 然後選:文件-打開視頻文件,找到要處理文件,雙擊如果出現下面情況說明使用了VBR的Mp3音頻,一定要選「否」,選「是」會影音出現不同步。 3 下載Vobsub最新版安裝,找到VSFilter.dll文件,記住位置。 4 按照:視頻-濾鏡-添加-載入 的順序載入VSFilter.dll文件(下面文件類型選*.dll) 5 可以看到濾鏡庫裡面多了兩個濾鏡,Textsub是加文本字幕用的,Vobsub 是加圖形字幕的(.idx、.sub) 6 雙擊一個濾鏡,載入需要的字幕文件。 7 選:視頻-完全處理模式,同時必須對「壓縮」選項進行設置。 8 等待…… 大概就這些了,不算太詳細,但基本思路說出來了。
『貳』 怎麼將視頻和字幕合並
很簡單的,在視頻上添加字幕就可以,打開愛剪輯的字幕面板,雙擊視頻預覽框,雙擊在彈出的文字輸入框中,就可以添加字幕了。中間的參數設置欄可以設置字體的大小,顏色,排列等等,還有很多字幕特效都是可以一鍵添加的,導出視頻後,字幕和視頻就是合並在一起的
『叄』 怎麼把視頻和字幕合並
想把視頻和字幕合並需要重新壓制,把外掛字幕變成硬字幕,這樣可能會損失一些畫質。可以用小丸工具箱壓制,或者你直接去一些網站下載帶字幕的影片就好了。
『肆』 如何讓電影和外掛字幕合並
建立一個文件夾(可以不建,推薦建立,便於管理),將電影和字幕放在這個文件夾里,把電影和字幕文件名除掉後綴的前面部分改成相同的名字即可,點開電影就能自動播放字幕了……但是你的字幕分段數和格式要跟電影匹配……試試吧,祝你成功
『伍』 怎樣把字幕和電影合並
用字幕格式轉換器,轉成ass的應該就行了,這格式上檔次,哈哈。
『陸』 視頻和字幕怎麼合並
你說的應該就是在網上下載的一些電影,不想要那些字幕,然後再下載該電影的單獨字幕,想要將電影和字幕合並在一起是吧,這個其實不難的,你可以用狸窩全能轉換器來進行合並呀,你只要將視頻添加進來,然後點擊下面的添加字幕把下載的字幕添加進來,右邊還可以預覽效果的,這樣就可以了呀。
在網上搜索一下:狸窩全能轉換器 或者你可以到首頁去下載。
『柒』 求助怎樣把電影和字幕合成同一個文件
把電影文件和字幕文件,都改為同一個主文件名(那個 . 後面的擴展名保留),放在同一個文件夾下面,然後,用 WINAVI VIDEO CONVERTER 打開,直接作轉換就行了。它會自動把字幕文件載入的,這樣轉換出來的視頻文件,就含有字幕了。
『捌』 怎樣把影片和字幕合並
可以用會聲會影軟體。(用x2以上版本)
先將字幕轉換成utf格式,轉換的工具用字幕轉換器去做(這個小軟體可以到網上下載)。然後將uft字幕導入到會聲會影里,視頻也導入到會聲會影里。最後輸出就行了。(如果會聲會影不熟,可以先學)
『玖』 如何將電影字幕文件和mkv視頻文件合並
影片字幕製作助手綠色版
http://www.caicai.org/downinfo/24120.html
使用前請確認已經安裝了VB6運行庫,如無請下載msvbvm60.dll並復制到windos目錄\system32目錄
軟體功能簡介
「srt字幕助手」可以用於編輯、製作、調整、拆分、合並、預覽srt字幕。
使用說明
打開電影後,待放映至要添加字幕的位置時,點擊開始計時(F5),點擊停止計時(F5)後,自動選擇文本框,此時可以輸入字幕,點擊添加/修改(F5),完成製作一條字幕
單擊某條字幕,播放窗口自動切換至字幕起始點,雙擊某字幕,進入修改模式。
工具菜單中有多個srt字幕工具,用於合並字幕、切割字幕、調整字幕延時、內碼轉換等。
點擊打開字幕,可以打開先前創建的字幕繼續編輯,第一次點擊保存會提示輸入保存路徑,如需更改以後的保存路徑,可以單擊另存為。
高級功能里可以設定你的反應速度、自動保存時間、窗口布局模式、字幕預覽刷新時間,完成這些設置後無需重新啟動軟體。
PowerTiTle
特效字幕軟體
V1.03
Build
20060413
特別版
http://www.caicai.org/downinfo/26883.html