❶ 如何使用MKVToolnix內嵌字幕
MKVtoolnix2.2.0完美漢化版可以在我的網盤下載,請訪問115網盤,選擇提取文件,輸入提取碼f93578d561,即可下載。
解壓後,使用其中的mmg.exe(mkvmergegui),就可以把字幕與視頻文件封裝在一起,生成一個mkv文件。
但是,這是一個封裝過程,並不是字幕嵌入到視頻當中,mkv當中的字幕仍然是軟字幕,用播放軟體(例如KMPlayer)可以關閉字幕顯示、設置字幕大小顏色等屬性。還可以封裝多條字幕,實現字幕切換。
如果要把字幕永久性嵌入到視頻當中,可以用格式工廠,對封裝了字幕的mkv文件進行轉換,轉換時指定字幕大小,轉換之後,字幕就嵌入到視頻當中了。
❷ 如何使用Mkvtoolnix文件將mkv視頻中dts音軌轉換成ac3
MKVToolnix是不能把DTS轉成AC3的。
你需要使用的方法是:
1.先用MKV eWizard(MKVToolnix的一個組件,有些版本的MKVToolnix可能沒有)提取其中的DTS音軌到一個單獨的文件。
2.下載eac3to軟體,然後導入之前提取的DTS音軌。
3.選擇要轉換成ac3的音軌采樣率(384K,640K...),把DTS轉成單獨的ac3文件。
4.利用MKVToolnix導入MKV文件和轉換完成的ac3文件,去掉DTS之前的勾,然後生成一個新的MKV文件。
5.大功告成。
❸ 如何將美劇原盤ISO壓製成MKV格式的視頻
MKV這種格式只是一種封裝格式,AVI,MP4,VOB其實都是,但MKV要比AVI先進得多,可一封裝進更多的音軌,字幕甚至視頻等,而且據我所知
MKV是不能直接轉換的,一要做的是:先把你要轉換的視頻轉換成你認為比較高清的格式,再用Mkvtoolnix這款軟體封裝為MKV格式,同時你可以根
據自己的喜好加入其他的幾條音軌或字幕。但說白了,MKV就是為了封裝更多的音軌,字幕,視頻等等文件以便觀看時可以有更多的選擇。如果你只是想把單一的
視頻文件轉換完後直接封裝其實完全是多此一舉,不如就直接用轉換完的格式。
你想把Madonna的DVD轉換成
小些的格式是吧,你可以試試這個軟體 《WinX DVD Ripper
Platinum》,直轉DVD碟片算是比較方便的了,你可以轉成MP4,AVI,MPEG,WMV或兼容蘋果播放器的格式等等,你可以根據自己的需要進
行設置來控制轉換後文件的大小(這你就自己研究去吧,通常音頻設置為192kbp/s,視頻設置為1300-1500kbp/s就可以吧2個小時長的
Confessions
Tour的DVD轉換為1G多點的文件)如果你想轉換為RM等文件,建議還是先轉為體積較大的AVI,在用別的軟體將AVI轉換為RM/RMVB,這軟體
就多了。哥們其實1G的文件根本就遠遠稱不上高清,而且DVD的解析度本身就不算高,D9的盤也就將將夠得著720P的標准,D5的就甭提了所以你不要期
待轉出來的效果像BDrip一樣,但肯定能你滿意
❹ DVD原盤鏡像ISO文件壓制封裝MKV,求操作步驟、軟體及教程..感謝..
可以用格式工廠轉換視頻,這個你已經會了。
用SmartRipper提取音軌,在網上可以搜到教程。
用VobSub提取字幕,保存為idx+sub格式。
使用mkvtoolnix軟體中的mmg工具,把視頻、音軌、字幕封裝在一起,生成mkv文件即可。
❺ 用MKVToolnix將一部藍光3D電影(mkv格式)進行剪切之後原本視頻中的字幕沒有了,如何使剪
使用mmg按照時間碼切割,會保留mkv文件中的所有軌道,包括視頻、音頻、字幕軌。

切割後,可以使用mkvextractgui2(這個工具不包含在mkvtoolnix當中,需要單獨下載),檢查切割後的mkv文件,看看是否包含字幕軌。
❻ 如何用mkvtoolnix將mkv封裝的電影進行音軌和字幕的替換,添加,合並,分割
需要下載、安裝 mkvtoolnix 軟體,它的封裝工具,新版本的叫做 mkvtoolnixgui,老版本的叫做 mmg。
啟動封裝工具,添加原始的mkv文件,添加新的音軌、字幕,在軌道列表中,需要的軌道就選中,不需要的就不選,還可以調整上下順序,然後,輸出為新的mkv即可。
要合並,就選擇「追加合並」;要分割,就在「全局--切割」裡面選擇,一般是根據時間碼分割。
❼ 如何用Mkvtoolnix分離MKV文件中的音軌和視頻
樓上居然是照抄我以前給人的回復,而且還抄錯話題了,汗死……專業一點好不好。
樓主請去下載一個MKVExtractGUI-2,搜索一下,到處都能下載。然後運行,把mkv文件拖進去。接下來就不用我說了,因為太簡單了。。。
❽ mkvtoolnix怎麼用
4、如果字幕或音頻有聲音延遲,可以在Delay中定義;
5、Track name可以自定義菜單的顯示內容,不過這個選項好像只對音頻有效,對字幕無效,字幕名字還是要到language裡面去指定;
6、如果封裝的文件比較大,可以進行分割,方法是切換到Global選卡,在split中指定文件分割的方式;另外這里還可以指定MKV的標題或章節的名稱,也可以不填;
其它選項都可以不管,選擇好保存路徑後,按Start muxing就開始封裝了,如下圖:
四、MKV章節段落的製作
這個方法常用於音樂MKV的製作,首先編輯一個文本文件,如film.txt,內容如下: CHAPTER01=00:00:20.000 CHAPTER01NAME=第一段 CHAPTER02=00:00:50.000 CHAPTER02NAME=第二段 CHAPTER03=00:30:00.000 CHAPTER03NAME=第三段 CHAPTER04=01:00:00.000 CHAPTER04NAME=第四段
CHAPTER01-CHAPTER04及CHAPTER01NAME-CHAPTER04NAME為保留字; CHAPTER01= 後面輸入第一個章節的起始時間;
CHAPTER01NAME= 後面輸入第一個章節的名稱;
然後保存。有些文章說這里要選擇「另存為」保存為編碼格式為UFT-8的文本文件,但我的測試結果表明哪種格式都無所謂,都可以實現;如果實在不行再換個編碼格式試試;
打開mkvmerge GUI,先導入MKV文件,然後切換倒Global選卡,在Chapter裡面選擇剛剛保存的film.txt文件,如下圖:
然後點擊Start muxing開始封裝即可,效果如下
五、MKV視頻、音頻和字幕的提取:
運行MKVextractGUI,導入MKV文件,選擇需要提取的視頻、音頻以及字幕等,指定好保存路徑(最好不要指定包含中文名稱的路徑,感覺有時候會出問題,不過大部分情況下問題不大),也可以不指定保存路徑,默認為MKV文件所在的目
這里需要注意的是:MKVextractGUI對字幕的提取是有bug的,提取出來的字幕是亂碼,尤其對ssa特效字幕和idx+sub圖形字幕來講,信息量丟失嚴重,基本沒法用。對於srt字幕雖然有亂碼,但經過簡單處理倒還是可以用。這里講一下對提取出來的srt字幕的處理,提取出來的srt字幕如下圖所示:
把其中的所有字幕內容復制到寫字板或者word中就正常了,因為其中的亂碼其實只是回車符而已,記事本不識別這個符號直接顯示了出來,但寫字板和word就直接把回車符變成了回車,顯示就正常了。把顯示正常的字幕另存為srt文本文件就可以了;
因此,用MKVextractGUI只能有效提取出音頻或者視頻,對字幕的提取仍需改進;
糾正一下樓主其中的一句話:提取出來的文本字幕並不是什麼亂碼,而是UTF8編碼的,自己轉換一下文本編碼就可以了
SRT轉換為ANSI或Unicode編碼都可
SSA、ASS要轉換為Unicode編碼,不然字體的特效無法在播發時再現,全部都顯示為宋體
❾ 怎麼用mkvtoolnix把MKV的內嵌字幕提取出來
如果你用的mkvtoolnix版本高於2.0,裡面會有一個工具mkvextractgui,用這個工具打開封裝了軟字幕的mkv文件,就能看到字幕(Track
ID
x:subtitles),選中之後提取就可以了。
如果用的mkvtoolnix版本較低,只能用命令行工具mkvextract來提取。
MKVtoolnix2.2.0完美漢化版可以在我的網盤下載,點擊下面的地址:
http://e-card.51.net//115_pickup_file.htm
輸入提取碼f93578d561,即可下載。