⑴ 電影是外語版,怎麼把它轉換成國語版。
一般電影下下來是帶的聲道,語言的,有時候你看電影會發現又兩個配音同時在,那就是聲道同時在打開。國外電影除非是真規渠道引進,在國內大面積播放才會配中文,一般我們看到的都是盜版,不會有中文配音,還不理解你可以看看cctv6上播放的國外電影,這種就能找到兩種配音。
⑵ 在暴風影音里播放電影時,如何在切換成國語配音
呵呵,里的電影是什麼格式的啊。如果是RMVB RM等就只能切換左右聲道試一試。估計您是被騙了,除了那些DVD、VCD之外,一般沒有「國語、粵語、英語三種配音」 一般的就只有「左」和「右」兩個聲道。
⑶ 電影外語怎麼轉換成國語
下載國語音軌手動添加進去,如果是雙語電影直接調聲道就行了.如果沒有國語版可以自己按照字幕進行國語配音錄制,然後和大家分享.如果你很有錢也很有本事的話,可以買個翻譯的工具,具體是什麼名字我也說不清楚,反正人民大會堂里就有那種東西,很多國家的人在一起開會有時候語言不通時帶上那種耳機就行了,應該是很貴也很難買到的.
⑷ 網上看電影如何把聲音轉換成國語的
左右聲道就是說碟子所錄的配音,一般的粵語碟都是一個聲道錄國語,另一個錄粵語。音樂碟片的話就是一邊錄完整的歌曲,另一邊只錄伴音,這樣轉換到這個聲道的時候就可以進行卡拉OK了。你所說的粵語變國語或英語變國語,那要看你買的碟子裡面有沒有錄制國語,粵語的碟子一般都有國語的,一個聲道是粵語的,一個是國語。你換一下聲道就可以了。英語的就不一定有了。
另外說一下,立體聲就是兩個聲道一起放。
⑸ 怎樣才能把粵語電影轉換成國語的
把粵語電影轉換成國語方法;以優酷視頻為例:
1、首先先進入軟體界面,找到某一視頻進行播放,在全屏模式下,點擊界面中播放的視頻任意位置,將隱藏的按鍵顯示出來。

⑹ 怎麼轉換成國語版
陀地驅魔人_下載_高清電影完整版_迅雷迷電影天堂:
電影名:陀地驅魔人
製片地區香港
導演張家輝
類型恐怖片
主演:郭采潔,張繼聰,吳啟華,張家輝
對白語言漢語普通話
http://www.xunleimi.net/down/40476.html
⑺ 怎樣把電影聲音調成國語
把電影聲音調成國語首先需要電影本身具備兩種語音功能,不同網站所擁有的功能不同,操作方法不同,但大體一致,以優酷電影為例,切換電影語音功能操作如下:
1、首先進入優酷網的官方網站首頁,如下圖所示:

⑻ 外語電影怎麼轉換成國語
謝謝 採納我 啊 呵呵全能的轉換工具《視頻轉換大師》 http://china.winmpg.com/ 官方下載 http://cn.cocsoft.com/winmpg/WinMPG_cn.zip 華軍下載 http://www.newhua.com/soft/16280.htm 把各種視頻格式轉換成便攜視頻:手機3GP/MP4/iPOD/PSP/AMV/ASF/WMV/PDA; 把各種視頻轉換成標準的DVD、SVCD、VCD、MPEG、RMVB; 把各種視頻格式轉換成AVI、XVID、DIVX、MJPEG、H264; 把各種視頻格式轉換成SWF、FLV、GIF、MOV; 從各種視頻中抽取各種音頻(mp3/wav/wma/ac3/ogg/mmf/aac等);及音頻間互相轉換; 視頻轉換大師(WinMPG Video Convert)為視頻格式文件轉換提供了終極解決方案,它能夠讀取各種視頻和音頻文件,並且將他們快速轉換為流行的媒體文件格式。擁有非常漂亮友好的界面. 它幾乎涵蓋了所有流行的影音多媒體文件格式, 包括AVI, Mpg, RM, RMVB, 3GP, MP4, AMV, Mpeg, Mpeg1, Mpeg2, Mpeg4, VCD, SVCD, DVD, XVID, DivX, ASF, WMV, SWF, IPOD, PSP, GIF, MJPEG, QuickTime, MOV, FLV, MKV, DV以及所有的音頻格式.
⑼ 在電腦上看電影怎麼從外國語言轉換成國語呀.
可以在網上找找電影的中文字幕文件,下載後倒入暴風之類的播放軟體即可。
一般在播放控制菜單裡面。