❶ 看電影怎麼把韓語變成國語
自己在網站上下個音頻解碼就行了
❷ 怎樣使韓劇的韓語變為國語
如果您下載的視頻是雙語配音版的,那麼可以通過切換聲道來實現,一般右鍵菜單里都可以選擇聲道
如果您下載的視頻只是韓語原音版本,那就沒辦法轉換
❸ 怎麼才能讓韓語變成國語
1.在網上看電視劇不能把韓語電視劇改成國語看,除了那些非常紅的幾部以及國內電視台引進的韓劇有國語配音外,其它絕大多數沒有!
2.因為韓國電視劇原版就是韓語!國語版是後期國內引進經過專業人士配音的。
❹ 我下載了電影,是韓國片,怎麼是韓語啊,怎樣才能轉換為國語.
看的時候有國語和韓語重疊說話的聲音嗎?
如果沒有,那麼這個片子就是韓語版的,不能轉換。
如果有,你把聲道變一下就可以了。
❺ 怎樣把韓語的電影轉換成中文
沒有的~ 除非翻譯!
這不是想視頻或歌曲一樣能轉換格式的!
你想法也太「奇思妙想」了
要是把電影都能轉換成自己想要看的語種的話 翻譯的人們飯碗不早就丟了!~
呵呵
❻ 看韓國電影時如何轉換為國語
變音道。左換右或右換左。
如果還沒有,那就是沒有國語發音。
❼ 怎麼把電影韓語換成國語啊
這必須是正版雙語電影中提取的文件才適用的,現在網上流傳的韓國電影都是原版電影,下面的字幕都是字幕製作組製作之後壓制到影片當中,所以不可能有國語聲音
❽ 在電腦上面看韓劇,怎樣才能把韓語轉換成國語
你是指將韓語發音換成國語發音還是指將韓語字幕換成國語字幕?兩者都需要源文件有雙語支持的,如果不支持,那就看不了或者聽不了!一般在網上下載的外國劇都不會有國語發音!
❾ 怎樣把韓劇中韓語改換成國語
如果你的視頻文件 是 韓語國語雙聲道的 那麼通過改變左右聲道就可以實現你的要求了。但是,如果你的視頻文件 僅是單一韓語的 那麼就無法實現 韓語改換成國語了。