导航:首页 > 电影大全 > 双城记电影有哪些版本

双城记电影有哪些版本

发布时间:2022-08-17 00:43:49

㈠ 双城记哪个版本翻译得好

个人觉得宋兆霖版本最好,初中闲暇时间多,开始读狄更斯写的书,出于对名著的敬畏之心,一心想挑个好的版本,下载了好几个版本"双城记","大卫科波菲尔"电子版对比,但总体感觉是语言转换,意境不够,语言翻译做到了,但在汉语层面的揣摩修饰感觉不够自然和精致。直到有一天,闲暇路过书店,偶遇季羡林老先生主编的一套名著,中有《双城记》,宋兆霖译本,封面是清新雅致又不失厚重的油画,价格和书的风格一样朴实,拿在手里很有分量。

别的版本的开头是这样的:
* 那是最美好的时期;那是最堕落的时期;那是智慧的岁月;那是没有开化的岁月;那是信仰坚定的时代;那是怀疑一切的时代;那是阳光明媚的季节;那是黑夜深重的季节;那是满怀希望的春天;那是令人绝望的冬天;人们拥有一切,人们一无所有;人们直入天堂,人们直堕地狱......总而言之,那个时代与现在极其相似,以至于那时名噪一时的某些权威们坚持只用比较级中的最高级修辞形式对它进行评判,不论是好是坏。
前面译得倒也明晰,不过最后出现“比较级里的最高级”就显得略有跳脱了,画风不自然。
宋兆霖的版本是这样:
* 那是最美好的时代,那是最糟糕的时代;那是个睿智的年月,那是个蒙昧的年月;那是信心百倍的时期,那是疑虑重重的时期;那是阳光普照的季节,那是黑暗笼罩的季节;那是充满希望的春天,那是让人绝望的冬天;我们面前无所不有,我们面前一无所有;我们大家都在直升天堂,我们大家都在直下地狱———简而言之,那个时代和当今这个时代是如此相似,因而一些吵嚷不休的权威们也坚持认为,不管它是好是坏,都只能用“最⋯⋯”来评价它。
怎么样,直观感受字句更流畅,结构更美观吧,用词细节也更考究。最后一句更流畅自然,也更言简意赅(起码不会有跳脱到英语语法详解与练习的错觉)。

㈡ 求双城记推荐理由3~10个

作者将笔触落在了翻过大革命时期,以人类永恒的两个主题——仇恨和爱情,通过对封建贵族、革命群众与理想化人物的叙述,以伟大的人物与发人深省的结局,从其理性思维和人道主义立场思考了在动荡革命中人们所应当守护的根本人性。

双城记(A Tale of Two Cities)是英国作家查尔斯·狄更斯所著的描述法国大革命一部大时代长篇历史小说,“双城”分别指的是巴黎与伦敦。后来被改编拍摄了多个版本的电影,也有音乐专辑以此为名。
善良与仇恨,正直与丑恶在这最好亦是最坏的时代里交织演绎着人性与理性的碰撞。
法国大革命是人类史上一个血的印记。在那个混乱的时代,充满不确定;在这种无秩序的状态下,人性的一切表露无疑。双城记以法国大革命为背景,透过为族与平民之间的仇恨冲突,作者狄更斯只想传达出---鲜血无法洗去仇恨,更不能替代爱---贵族的暴虐对平民造成的伤痛不会因为鲜血而愈合,平民对贵族的仇恨也无法替代对已逝亲人的爱。

㈢ 双城记的译本一览

1955年,《双城记》,罗稷南译,新文艺出版社、上海译文出版社(1983)。1981年,《双城记》,毕均轲译,湖南人民出版社。1989年,《双城记》,张玲、张扬译,上海译文出版社。1993年,《双城记》,石永礼、赵文娟译,人民文学出版社。1994年,《双城记》,宋兆霖译,浙江文艺出版社。1995年,《双城记》,郭赛君译,北京燕山出版社。1996年,《双城记》,陈文伯译,花城出版社。1996年,《双城记》,孙法理译,译林出版社。1997年,《双城记》,杨学义译,外语教学与研究出版社1997年,《双城记》,马占稳译,语文出版社。2000年,《双城记》,于世华译,外文出版社。2001年,《双城记》,叶红译,长江文艺出版社。2001年,《双城记》,文怡红译,小知堂文化。2002年,《双城记》,林晓琴 张筠艇译,海峡文艺出版社。2003年,《双城记》,周辉译,中国致公出版社。2003年,《双城记》,曾克明译,南方出版社。2004年,《双城记》,马瑞洁译,天津古籍出版社。2004年,《双城记》,许天虹译,桂冠出版社。2005年,《双城记》,赵运芳译,中国致公出版社。2006年,《双城记》,何湘红译,广州出版社。2007年,《双城记》,于晓梅译,哈尔滨出版社。2007年,《双城记》,宋兆霖译,北京燕山出版社。2008年,《双城记》,王泉根译,同心出版社。2012年,《双城记》,张玲、张扬译,上海译文出版社。

㈣ 双城记的影片花絮

本片改编自狄更斯的同名不朽名著《双城记》,在大制作家大卫.塞茨尼克与导演杰克.康韦的倾力摄制下,完成了这部反映法国大革命时代悲剧的杰作,也是根据本书拍摄的六个电影版本中成绩最好的一部。狄更斯的小说利用各种元素描述一个动人心魄催人泪下的爱情故事,自出版以来受到无数读者的热心追捧,一版再版。本片并没有完全包括小说展现出来的所有元素,但却没有遗漏任何最为重要的情节。当然,没有哪一部通过优秀的小说改编的电影能够包纳小说的所有内容。本片男主角的扮演者萝纳德·科尔曼是一个非常优秀的英国演员,他的性格和形象与电影的主角极为切合,不失为本片一大特色。

㈤ 哪个版本的《双城记》翻译得好

个人觉得宋兆霖版本最好,宋兆霖译本,封面是清新雅致又不失厚重的油画,价格和书的风格一样朴实,拿在手里很有分量。

宋兆霖的版本是这样:

* 那是最美好的时代,那是最糟糕的时代;那是个睿智的年月,那是个蒙昧的年月;那是信心百倍的时期,那是疑虑重重的时期;那是阳光普照的季节,那是黑暗笼罩的季节;那是充满希望的春天,那是让人绝望的冬天;我们面前无所不有,我们面前一无所有。

我们大家都在直升天堂,我们大家都在直下地狱———简而言之,那个时代和当今这个时代是如此相似,因而一些吵嚷不休的权威们也坚持认为,不管它是好是坏,都只能用“最⋯⋯”来评价它。

《双城记》是英国作家查尔斯·狄更斯所著的一部以法国大革命为背景所写成的长篇历史小说,首次出版于1859年。

故事中将巴黎、伦敦两个大城市连结起来,围绕着马内特医生一家和以德发日夫妇为首的圣安东尼区展开故事。小说里描写了贵族如何败坏、如何残害百姓,人民心中积压对贵族的刻骨仇恨,导致了不可避免的法国大革命。书名中的“双城”指的是巴黎与伦敦。

㈥ 双城记有哪几个版本

上海译文出版社的版本。罗稷南译。

㈦ 求<双城记>内容介绍

世界名著《双城记》---作者狄更斯

"A Tale of Two Cities" (1859) by Charles Dickens (1812 - 1870)

·内容提要·

1775年12月的一个月夜,寓居巴黎的年轻医生梅尼特散步时,突然被厄弗里蒙地侯爵兄弟强迫出诊。在侯爵府第中,他目睹一个发狂的绝色农妇和一个身受剑伤的少年饮恨而死的惨状,并获悉侯爵兄弟为了片刻淫乐杀害他们全家的内情。他拒绝侯爵兄弟的重金贿赂,写信向朝廷告发。不料控告信落到被告人手中,医生被关进巴士底狱,从此与世隔绝,杳无音讯。两年后,妻子心碎而死。幼小的孤女路茜被好友劳雷接到伦敦,在善良的女仆普洛斯抚养下长大。
18年后,梅尼特医生获释。这位精神失常的白发老人被巴黎圣安东尼区的一名酒贩、他旧日的仆人得伐石收留。这时,女儿路茜已经成长,专程接他去英国居住。旅途上,他们邂逅法国青年查理·代尔纳,受到他的细心照料。
原来代尔纳就是侯爵的儿子。他憎恨自己家族的罪恶,毅然放弃财产的继承权和贵族的姓氏,移居伦敦,当了一名法语教师。在与梅尼特父女的交往中,他对路茜产生了真诚的爱情。梅尼特为了女儿的幸福,决定埋葬过去,欣然同意他们的婚事。
在法国,代尔纳父母相继去世,叔父厄弗里蒙地侯爵继续为所欲为。当他那狂载的马车若无其事地轧死一个农民的孩子后,终于被孩子父亲用刀杀死。一场革命的风暴正在酝酿之中,得伐石的酒店就是革命活动的联络点,他的妻子不停地把贵族的暴行编织成不同的花纹,记录在围巾上,渴望复仇。
1789年法国大革命的风暴终于袭来了。巴黎人民攻占了巴士底狱,把贵族一个个送上断头台。远在伦敦的代尔纳为了营救管家盖白勒,冒险回国,一到巴黎就被捕入狱。梅尼特父女闻讯后星夜赶到。医生的出庭作证使代尔纳回到妻子的身边。可是,几小时后,代尔纳又被逮捕。在法庭上,得伐石宣读了当年医生在狱中写下的血书:向苍天和大地控告厄弗里蒙地家族的最后一个人。法庭判处代尔纳死刑。
就在这时,一直暗暗爱慕路茜的律师助手卡尔登来到巴黎,买通狱卒,混入监狱,顶替了昏迷中的代尔纳,梅尼特父女早已准备就绪,代尔纳一到,马上出发。一行人顺利地离开法国。
得伐石太太在代尔纳被判决后,又到梅尼特住所搜捕路茜及其幼女,在与普洛斯的争斗中,因枪支走火而毙命。而断头台上,卡尔登为了爱情,从容献身。

·作品赏析·

《双城记》是狄更斯最重要的代表作之一。早在创作《双城记》之前很久,狄更斯就对法国大革命极为关注,反复研读英国历史学家卡莱尔的《法国革命史》和其他学者的有关著作。他对法国大革命的浓厚兴趣发端于对当时英国潜伏着的严重的社会危机的担忧。1854年底,他说:“我相信,不满情绪像这样冒烟比火烧起来还要坏得多,这特别像法国在第一次革命爆发前的公众心理,这就有危险,由于千百种原因——如收成不好、贵族阶级的专横与无能把已经紧张的局面最后一次加紧、海外战争的失利、国内偶发事件等等——变成那次从未见过的一场可怕的大火。”可见,《双城记》这部历史小说的创作动机在于借古讽今,以法国大革命的历史经验为借鉴,给英国统治阶级敲响警钟;同时,通过对革命恐怖的极端描写,也对心怀愤懑、希图以暴力对抗暴政的人民群众提出警告,幻想为社会矛盾日益加深的英国现状寻找一条出路。
从这个目的出发,小说深刻地揭露了法国大革命前深深激化了的社会矛盾,强烈地抨击贵族阶级的荒淫残暴,并深切地同情下层人民的苦难。作品尖锐地指出,人民群众的忍耐是有限度的,在贵族阶级的残暴统治下,人民群众迫于生计,必然奋起反抗。这种反抗是正义的。小说还描绘了起义人民攻击巴士底狱等壮观场景,表现了人民群众的伟大力量。然而,作者站在资产阶级人道主义的立场上,即反对残酷压迫人民的暴政,也反对革命人民反抗暴政的暴力。在狄更斯笔下,整个革命被描写成一场毁灭一切的巨大灾难,它无情地惩罚罪恶的贵族阶级,也盲目地杀害无辜的人们。
这部小说塑造了三类人物。一类是以厄弗里蒙地侯爵兄弟为代表的封建贵族,他们“唯一不可动摇的哲学就是压迫人”,是作者痛加鞭挞的对象。另一类是得伐石夫妇等革命群众。必须指出的是,他们的形象是被扭曲的。例如得伐石的妻子狄安娜,她出生于被侮辱、被迫害的农家,对封建贵族怀着深仇大恨,作者深切地同情她的悲惨遭遇,革命爆发前后很赞赏她坚强的性格、卓越的才智和非凡的组织领导能力;但当革命进一步深入时,就笔锋一转,把她贬斥为一个冷酷、凶狠、狭隘的复仇者。尤其是当她到医生住所搜捕路茜和小路茜时,更被表现为嗜血成性的狂人。最后,作者让她死在自己的枪口之下,明确地表示了否定的态度。第三类是理想化人物,是作者心目中以人道主义解决社会矛盾、以博爱战胜仇恨的榜样,包括梅尼特父女、代尔纳、劳雷和卡尔登等。梅尼特医生被侯爵兄弟害得家破人亡,对侯爵兄弟怀有深仇大恨,但是为了女儿的爱,可以摒弃宿仇旧恨;代尔纳是侯爵兄弟的子侄,他大彻大悟,谴责自己家族的罪恶,抛弃爵位和财产,决心以自己的行动来“赎罪”。这对互相辉映的人物,一个是贵族暴政的受害者,宽容为怀;一个是贵族侯爵的继承人,主张仁爱。他们中间,更有作为女儿和妻子的路茜。在爱的纽带的维系下,他们组成一个互相谅解、感情融洽的幸福家庭。这显然是作者设想的一条与暴力革命截然相反的解决社会矛盾的出路,是不切实际的。
《双城记》有其不同于一般历史小说的地方,它的人物和主要情节都是虚构的。在法国大革命广阔的真实背景下,作者以虚构人物梅尼特医生的经历为主线索,把冤狱、爱情与复仇三个互相独立而又互相关联的故事交织在一起,情节错综,头绪纷繁。作者采取倒叙、插叙、伏笔、铺垫等手法,使小说结构完整严密,情节曲折紧张而富有戏剧性,表现了卓越的艺术技巧。《双城记》风格肃穆、沉郁,充满忧愤,但缺少早期作品的幽默。

·作家风采·
英国小说家,出生于海军小职员家庭,10岁时全家被迫迁入负债者监狱,11岁就承担起繁重的家务劳动。曾在皮鞋作坊当学徒,16岁时在律师事务所当缮写员,后担任报社采访记者。他只上过几年学,全靠刻苦自学和艰辛劳动成为知名作家。
他生活在英国由半封建社会向工业资本主义社会的过渡时期。其作品广泛而深刻地描写这时期社会生活的各个方面,鲜明而生动地刻画了各阶层的代表人物形象,并从人道主义出发对各种丑恶的社会现象及其代表人物进行揭露批判,对劳动人民的苦难及其反抗斗争给以同情和支持。但同时他也宣扬以“仁爱”为中心的忍让宽恕和阶级调和思想。对劳动人民的反抗斗争抱行动上支持而道德上否定的矛盾态度。表现了他的现实主义的强大力量和软弱空想。
狄更斯一生共创作了14部长篇小说,许多中、短篇小说和杂文、游记、戏剧、小品。其中最著名的作品是描写劳资矛盾的长篇代表作《艰难时代》(1854)和描写1789年法国革命的另一篇代表作《双城记》(1859)。前者展示了工业资本家对工人的残酷剥削和压迫,描写了工人阶级的团结斗争,并批判了为资本家剥削辩护的自由竞争原则和功利主义学说。后者以法国贵族的荒淫残暴、人民群众的重重苦难和法国大革命的历史威力,来影射当时的英国社会现实,预示这场“可怕的大火”也将在法国重演。其他作品有《奥列佛·特维斯特》(又译《雾都孤儿》1838)、《老古玩店》(1841),《董贝父子》(1848),《大卫·科波菲尔》(1850)和《远大前程》(1861),等等。
狄更斯是19世纪英国现实主义文学的主要代表。艺术上以妙趣横生的幽默、细致入微的心理分析,以及现实主义描写与浪漫主义气氛的有机结合著称。马克思把他和萨克雷等称誉为英国的“一批杰出的小说家”。

·在线阅读·
http://www.tianyabook.com/waiguo2005/d/digengsi/scj/index.html
http://www.pku.e.cn/study/novel/city/eindex.htm
中文名称: 双城记
外文名称: Tale of Two Cities, A
主题
主题词或关键词: 剧情片 故事片 有视频 译制片
内容摘要
内容简介
内容简介
改编自狄更斯的不朽名著,在大制作家大卫.塞茨尼克与导演杰克.康韦的倾力摄制下,完成了这部反映法国大革命时代悲剧的杰作,也是根据本书拍摄的六个电影版本中成绩最好的一部。罗纳德.考尔曼演英国伦敦的律师席尼.卡顿,他深深地爱上了巴黎女子露丝.曼纳,但她却只是把他当作普通朋友,而嫁给了法国贵族青年查尔斯.达雷。当法国政治局势陷入一团混乱时,达雷遭到暴民囚禁,曼纳向席尼求助。席尼为了成全爱人的幸福,竟然牺牲自己的生命来挽救情敌,在黑牢探监时施展调包计将达雷救出,而他则义无反顾地步上断头台。男主角的高尚情操,足以令天下人同声一哭。

【导演】 杰克 康韦 (Jack Conway (I);罗伯特 Z. 伦纳德 (Robert Z. Leonard)

【编剧】 查尔斯 狄更斯 (Charles Dickens);W. P. 利普斯康 (W.P. Lipscomb)

【主要演员】

罗纳德 考尔曼 (Ronald Colman) ...... Sydney Carton

伊丽莎白 埃兰 (Elizabeth Allan) ...... Lucie Manette

Edna May Oliver ...... Miss Pross

雷金纳德 欧文 (Reginald Owen) ...... C.J. Stryver

巴兹尔 拉思伯恩 (Basil Rathbone) ...... Marquis St. Evremonde

Blanche Yurka ...... Madame Defarge

Henry B. Walthall ...... Dr. Manette

Donald Woods (I) ...... Charles Darnay

沃尔特 卡特利特 (Walter Catlett) ...... Barsad, Spy

弗里茨 莱伯 (Fritz Leiber (I)) ...... Gaspard

H. B. 华纳 (H.B. Warner) ...... Gabelle, Darnay's Tutor

Mitchell Lewis (I) ...... Ernest Defarge, Wine Vendor and Manette's One-Time Servant

Claude Gillingwater ...... Jarvis Lorry Jr., Banker

比利 贝文 (Billy Bevan) ...... Jerry Cruncher, Bank Messenger and Resurrectionist

伊莎贝尔 朱厄尔 (Isabel Jewell) ...... Seamstress

内容类型
视频类型: 剧情片 故事片 译制片
所属国别: 美国
语种
原文语种: 英文
配音语种: 中文
内容创建者
原著作者: 查尔斯·狄更斯(Charles Dickens)
编剧: W. P. 利普斯康(W.P. Lipscomb) 查尔斯·狄更斯(Charles Dickens)
导演: 杰克·康韦(Jack Conway) 罗伯特·Z·伦纳德(Robert Z. Leonard)
主演: 伊丽莎白·埃兰(Elizabeth Allan) 罗纳德·考尔曼(Ronald Colman)
其它责任者
摄影: Oliver T. Marsh
作曲: David Snell (I) Herbert Stothart
出品者: Metro-Goldwyn-Mayer (MGM) [us]
内容创建日期
摄制日期: 1935年
出版
出版者: 福建东宇公司

来源于网络转载,希望对你有所帮助。

㈧ 熟悉英美老电影以及演员的进-关于1935年版双城记

片中饰演小露西(Little Lucy) 的 演员 "Fay Chaldecott" 还健在,她於1928年9月28日美国加州出生,当时是6、7岁,现在是80岁了。
其他在电影名单上的演员和工作人员都已离世。

阅读全文

与双城记电影有哪些版本相关的资料

热点内容
生死劫电影免费完整版 浏览:341
星际类战争电影有哪些 浏览:666
陈冠希主演电影有哪些 浏览:279
万达电影院开始多久不能进去 浏览:802
安野友美电影都有哪些 浏览:777
文艺电影如何打动投资人 浏览:921
三邦电影下载怎么这么慢 浏览:477
如何删去电影弹出的字 浏览:612
山2电影什么救援 浏览:367
最长的电影续集有多少部 浏览:349
98年什么电影 浏览:375
出棋制胜电影好看么 浏览:651
电影院人民院线影厅为什么总是强制排片 浏览:264
看电影蛇说明什么情况 浏览:246
苹果手机怎么用迅雷下载看电影 浏览:75
绿巨人2003电影免费 浏览:18
惠英红和外国人被儿子看见是什么电影 浏览:926
一车孩子掉下山是什么电影 浏览:161
戛纳电影节多少人参加 浏览:654
dvd电影怎么复制到u盘上 浏览:236