① 日本片的英文代表都有哪些
《Claymore》(《大剑》)《Death Note》(《和谐笔记》)等。
《Claymore》(《大剑》)《Death Note》(《和谐笔记》)《Full Metal Panic》(《全金属狂潮》)《School Rumble》(原意:校园漫步,翻译:《喧嚣学院》《校园迷糊大王》)《Bleach》(原意:变灰,翻译《死神》)《To Heart》(翻译《出包王女》)
日本电影怎么样:个人意见,抛开国仇家恨不谈,日本电影,领先亚洲的水准,其中不乏一些好片可以和奥斯卡获奖影片竞争。也许那些所谓的特效大片不如国外,但是日本的电影胜在剧情。可以说如果给世界家庭感情电影排名,十名里面有四名是日本的影片,不是开玩笑的,不谈之前老派导演,就是是枝裕和拍的几部情感片,很少有人能做到那种平凡之中不乏温馨情感,也不会让人觉得有视觉疲惫的效果。
② 哪些电影、电视剧的日文译名很有意思
每个国家影视剧的风格走向是有些不一样的,有时候国内的影视剧到了国外就会享受到不同的翻译风格。最近日本翻译体上了榜单上的前几名,很多网友还觉得日本这个国家其实是比较有趣的。
不管是什么类型的影视剧在日本上映之后,电视剧或者电影都会被翻译成有一点“中二”的风格。这些翻译不仅比之前国内电视剧的名头字多也有了不同的寓意,许多的网友对于日本翻译国内影视剧名都表示觉得国内的风格是比较干练总结型,但是到了日本之后就会变得有点梦幻和华丽了。
虽然日本翻译体很有趣但不得不说这也反映出了,国内的影视剧往日本的输出量还是比较大的。这其实是一件值得高兴的事情呀。
③ 有没有可以翻译日本电影的软件
这个想法太有创意了,我只能这么说了,要是都这样了,那我们还要什么字幕翻译人员呢
④ 怎么把电影中的日语翻译成中文
这个应该有,但是我没见过。你想想 说话 能变中文, 中文能变日语。那为什么 说话不能变日语呢? 在说 机器翻译的也太不靠谱了。
⑤ 有没有什么日语电影翻译成中文的软件只有中文字幕也行!求答案。
哇哦。。。你要的软件太过高级了。。。要是有这个软件,翻译和后期矫正还有时间轴矫正的人员全都不要吃饭了啊。
⑥ 谁知道 有哪些日本电影是即带中文字幕又带日文字幕的
我国每年引进的外国电影很少
所以大部分电影都网友组成的字幕组
自己翻译的字幕
这就是为什么有的字幕组 编辑的字幕只有中文
而有的字幕是双语字幕
所以你想要双语字幕的日本电影
你在搜索这个电影名的时候 前面就要加上中日双语字幕 这几个字
还有这 日菁字幕组 猪猪字幕组 人人字幕组 几个字幕组的日本电影 差不多都是双语字幕的
⑦ 求日语翻译!日语!“在所有电影中,哪部电影你最喜欢”
括号里填(どれ)比较合适。
另外 电影的量词,日语有:
映画 - 一巻(かん)、一出(こま/シーン)、一本(ほん)
以上的1、3比较常用
请参考
⑧ 帮我翻译日本电影
麻烦不要截图好不???
⑨ 急!日本电影中文的翻译
动画片一般都有两个版本先出一个日文不带中文字幕的,后再由那个字幕组翻译好的带中文字幕的,
http://bt.btchina.net/?categoryid=4 BT @ China 联盟
http://bt.ktxp.com/ 极影动漫
给你两个网址上面一个是发布有中文字幕的,一个有日文原字幕的,你需要自己找每部的同一集