意思是,少年男女都對愛情充滿了期待,渴望一段美好的愛情。原文是Whoever is a girl does not want to be loved, and whoever is a boy does not want to be royal to his lover。
完整的題詞是:青年男子誰個不善鍾情?妙齡女人誰個不善懷春?這是我們人性中的至潔至純;啊,怎麼從此中有慘痛飛進?
(1)台灣電影哪個少女不懷春擴展閱讀:
這種翻譯是一七七五年第二版《少年維特之煩惱》的題詩,郭沫若翻譯的版本。
18世紀,德國的啟蒙運動在文藝復興成果的影響下,提出了博愛、平等和自由,這對歐洲當時的封建專制統治產生了巨大的沖擊。
在這段時期,封建貴族專橫暴虐、腐朽沒落,人民的生活非常的困苦,思想也受其壓制,處於水深火熱之中。「狂放突進運動」的發生就是對這一點的充分證明。
這次運動具有強烈的叛逆性和反抗性,對德國的社會現狀的改善和民族文學的發展都產生了深遠的影響。而《維特》正是受這次運動精神的影響,在作品中極大的表現了具有時代性的狂熱突進精神。
2. 「哪個少女不懷春哪個少男不鍾情」出自何處
《少年哥特之煩惱》
3. 哪個少年不多情,哪個少女不懷春 出自哪
當然不是杜甫寫的。「哪個少年不多情,哪個少女不懷春」出自於德國作家歌德創作的中篇小說《少年維特的煩惱》。
小說描寫進步青年對當時鄙陋的德國社會的體驗和感受,表現了作者對封建道德等級觀念的反應以及對個性解放的強烈要求:少年維特愛上了一個名叫綠蒂的姑娘,而姑娘已同別人訂婚。愛情上的挫折使維特悲痛欲絕。之後,維特又因同封建社會格格不入,感到前途無望而自殺。它是歌德作品中被他的同時代人閱讀得最多的一本。
約翰·沃爾夫岡·馮·歌德出生於美因河畔法蘭克福,德國著名思想家、作家、科學家,他是魏瑪的古典主義最著名的代表。而作為詩歌、戲劇和散文作品的創作者,他是最偉大的德國作家之一,也是世界文學領域的一個出類拔萃的光輝人物。
他在1773年寫了一部戲劇《葛茲·馮·伯利欣根》,從此蜚聲德國文壇。1774年發表了《少年維特之煩惱》,更使他名聲大噪。1776年開始為魏瑪公國服務。1831年完成《浮士德》,翌年在魏瑪去世。
4. 哪位少女不懷春
那個少女不懷春,那個少男不鍾情,這是歌德在幾百年前發出的感嘆.ETP工作室
5. 少年維特的煩惱,那個少年不多情,那個少女不懷春
出自郭沫若譯本題第一篇:青年男子誰個不善鍾情? 妙齡女人誰個不善懷春? 這是我們人性中的至潔至純。。。
6. 那個男兒不多情,那個少女不懷春
好文采
7. 那個少男不追夢 那個少女不懷春是什麼意思
「哪個少年不多情,哪個少女不懷春」出自於德國作家歌德創作的中篇小說《少年維特的煩惱》。
小說描寫進步青年對當時鄙陋的德國社會的體驗和感受,表現了作者對封建道德等級觀念的反應以及對個性解放的強烈要求:少年維特愛上了一個名叫綠蒂的姑娘,而姑娘已同別人訂婚。愛情上的挫折使維特悲痛欲絕。之後,維特又因同封建社會格格不入,感到前途無望而自殺。它是歌德作品中被他的同時代人閱讀得最多的一本。
8. 哪個少女不懷春,哪個少男不鍾情
原文應當是德文,是《少年維特之煩勞》中的名句。
Whoever
is
a
girl
does
not
want
to
be
loved,
and
whoever
is
a
boy
does
not
want
to
be
royal
to
his
lover