導航:首頁 > 電影推薦 > 為什麼會出現雙語字幕電影

為什麼會出現雙語字幕電影

發布時間:2025-06-19 10:30:48

Ⅰ 阿凡達電影英普雙語是什麼意思呀

是在電影在播放時屏幕上使用的雙語字幕。電影《阿凡達》在中國等地區上映時採用的一種雙語字幕的播放方式,即在電影中加入中文普通話的配音,同時保留英文的原聲對白,讓觀眾可以選擇自己熟悉的語言進行觀看,讓觀眾可以選擇自己熟悉的語言進行觀看,從而提高觀影體驗。《阿凡達》是劃時代巨作,它用一己之力開啟了3D電影時代,3D電影、3D影廳自此成為市場標配。該片講述了在未來,人類飛到遙遠的星球潘多拉開采資源,受傷後以輪椅代步的前海軍傑克,自願接受實驗並以他的阿凡達來到潘多拉。然而,在結識了當地納美族人公主涅提妮之後,傑克在一場人類與潘多拉軍民的戰爭中陷入兩難的故事。

Ⅱ 憑什麼我們中國的電影就要配上英文字幕,也沒見美國電影會配上中文字幕

首先英文是國際語言,中國電影配英文字幕是因為要在國際(如電影節)上映,而不是配合美國,如果美國電影在中國地區上映也會配上中文字幕,如在其他語言國上映則會配上相應語言的字幕。

相關介紹:

在中國,不同地區語言的發音差別很大,不能正確理解普通話的人很多。但是文字寫法的差異並不大,看到普通話的文字後人們大都能理解。所以,近年來華語圈的影視作品中,對應普通話(或方言)的字幕大多被附加在節目中。

(2)為什麼會出現雙語字幕電影擴展閱讀

第二次世界大戰之後,國際電影節日漸增多,其中最主要的有1946年法國創辦的戛納國際電影節和捷克斯洛伐克創辦的卡羅維發利國際電影節。另外,在40年代先後創辦的還有義大利的聖萬桑國際體育片電影節、瑞士的洛迦諾國際電影節、英國的愛丁堡國際電影節等。

進入50年代,國際電影節更加引人注目、迅速發展起來,從歐洲擴展到北美洲、亞洲、大洋洲、拉丁美洲、非洲。由40年代的幾個,猛增到50多個。中國從1950年起參加國際電影節的映出,並派了許多電影代表團前去參加商業性和學術性活動。


Ⅲ 雙語字幕什麼意思

問題一:中英字幕是什麼意思 額~~~就是屏幕上會呈現中英雙語字幕,互譯,方便 觀看

問題二:電影版本中特效中英雙字版是什麼意思 就是有的人可以看英文的 有的人可以看中文的,根據用戶需求的不同設置的兩種方式,內容其實是一樣的

問題三:什麼叫雙語外掛字幕 雙語外掛字幕,就是兩種語言對照的外掛字幕。
雙語一般是指中英兩種語言,上下兩行,有中上英下的,有英上中下的。
外掛是說字幕不是嵌入到視頻當中,而是一個獨立的文件,通常以 srt 或 ass 為擴展名,需要在播放時,由播放軟體來把字幕疊加到視頻之上。

問題四:韓版中文和中英字幕版有什麼區別 沒有區別,有中文就行唄

問題五:字幕CTU,什麼意思?中文字幕的意思嗎?那麼英文和中英字幕的縮寫是什麼? CTU是一個漢化組,主打美劇漢化。你看到的文件名最後帶有CTU的就是他們的作品。
跟中英文字幕神馬的是兩碼事,不過還是告訴你:
英文字幕錠eng
簡體中文:chs
繁體中文:cht

問題六:帖內中英字幕的貼內是什麼意思 最高的高清格式,藍光DVD的視頻傳輸裝置 BD的全名是藍盤

問題七:哪個播放器是雙語字幕 這個好像和播放器沒什麼關系吧,好像和片源有關系。片兒是雙語的,就有雙語字幕
這是迅雷的字幕設置,是自動匹配字幕的,也說明和片源有關

問題八:看日劇雙語字幕哪個軟體好 從來沒聽說雙語字幕有專用軟體的?日劇三大字幕組中只有人人字幕組做雙語字幕,其它豬豬日菁只給你一個繁體字幕,自己網路追新番三字,人人專屬,自己到那下日劇放手機里看,全是雙語。網上有是有看日劇軟體,但人家憑啥專用你人人字幕,用豬豬日菁不也一樣?要想專看雙語只有自己網路追新番三字到那下,保存去

問題九:有什麼適合學習英語的電影 要有中英字幕 清晰的 當幸福來敲門 / The Pursuit Of Happyness.肖申克的救贖 / The Shawshank Redemption .國家寶藏 National Treasure I、II. 國家公敵 / Enemy Of The State.電視劇: 《老友記》 絕對是必看!!! 5星級推薦的!…… 然後 最近我比較喜歡《生活大爆炸 / The Big Bang Theory》和《超能英雄 / Heroes》,大爆炸 看起來有點吃力 因為裡面常出現很多物理化學之類的專用詞語 聽不大明白 但是很搞笑超能英雄 不錯 , 語速很適合聽 詞語也不生僻其實 幾乎只要是英語的電影電視劇都能作為學習的題材, 只不過看你喜歡哪種類型的罷了 這樣能娛樂的同時 學習嘛Btw: 不要因為你下載的電影/電視劇是 中英雙字幕 ,而沾沾自喜 ,一直看字幕 對你沒有任何好處!這絕對是我實踐得來的……看電視劇最好開始幾集看看雙字幕 或英文字幕 ,多熟悉熟悉每個角色習慣用的語言文法, 然後就最好看無字幕版的! 或者英文字幕也行。 看電影, 也最好先看無字幕的, 然後再 看看英文字幕的, 看和自己聽的結果有哪些差別, 再看中文或中英文字幕, 這樣再看看和自己的理解有什麼差別。 這樣才能提高你的英語水平!如果你純粹為了看電影/電視劇, 那我以上說的都是狗屁!…… 但你說了「適合學習英語」 , 那你最好這樣做, 不然 你的英語提高不了多少。 記住:不要以為你看英語的電影電視劇多, 你的英語就真能進步多少, 不用心下點工夫 照樣沒用。 不信 你去掉字幕再看看 你照樣會有很多地方反應不過來千萬不要養成看字幕的壞習慣!!! 況且 那麼大堆字幕 看著也不爽啊…… 除非真正的語言不通 碟友看電影是不會要字幕的!

問題十:哪個播放器美劇有雙語字幕 搜狐,迅雷,隨播,樂視,個人覺得迅播比較好,很多美劇資源

Ⅳ 是從什麼時候開始眾多中國電影開始出現英文字幕或是雙語字幕

有么?以前中國電影只有中文字幕,香港電影是雙語字幕,90年代,經濟發展,社會交往增多,中國電影開始增加英語字母。

哪裡有中英雙語字幕的電影或電視劇

各大在線視頻平台通常有提供中英雙語字幕的電影或電視劇。

隨著全球化趨勢的加強,越來越多的影視作品開始配備多語種字幕,以滿足不同觀眾群體的需求。對於想要觀看中英雙語字幕的影視作品的觀眾來說,可以選擇一些大型的在線視頻平台,如愛奇藝、騰訊視頻、優酷等。這些平台通常有豐富的影視資源,並會提供多種語言字幕選項,方便觀眾根據個人喜好和需求進行選擇。

以愛奇藝為例,該平台不僅有大量的國內外電影、電視劇,還提供了多種語言字幕,包括中英雙語字幕。觀眾在搜索或瀏覽影片時,可以根據字幕選項篩選出中英雙語字幕的影視作品。同樣,騰訊視頻和優酷等平台也提供了類似的服務。觀眾可以根據自己的喜好和興趣,在這些平台上找到適合自己的中英雙語字幕電影或電視劇。

除了在線視頻平台,一些專門的影視字幕網站也會提供中英雙語字幕的影視作品下載。這些網站通常會有詳細的分類和標簽,方便觀眾快速找到所需的資源。然而,需要注意的是,由於版權等問題,部分資源可能涉及侵權問題,觀眾在下載和使用時需要注意遵守相關法律法規。

總的來說,對於想要觀看中英雙語字幕電影或電視劇的觀眾來說,可以選擇大型在線視頻平台或專門的影視字幕網站。在選擇資源時,觀眾需要注意版權問題,並遵守相關法律法規。同時,這些平台也提供了多種語言字幕選項,為觀眾提供了更加便捷的觀影體驗。

Ⅵ 電影下面字幕有英文是啥意思

中英文對照啊,方便不同國家的人看,一般都是英文的,像在國內的話,就會有字幕組加上中文翻譯,在其他國家的話,也會加上對應的語言字幕。

閱讀全文

與為什麼會出現雙語字幕電影相關的資料

熱點內容
怎麼在美團上買電影票便宜 瀏覽:775
黃渤在沙漠的電影叫什麼 瀏覽:693
電影芳華剪掉了哪些內容 瀏覽:848
怎麼剪輯鋼鐵俠電影片段 瀏覽:317
如何看待愛國主義電影火爆 瀏覽:566
至尊寶和紫霞仙子在線觀看完整版電影免費 瀏覽:901
馬可波羅電影好看嗎 瀏覽:176
怎麼大家喜歡坐著看電影 瀏覽:24
劉亦菲好看的電影有哪些 瀏覽:413
關於道光皇帝的電影有哪些 瀏覽:657
韓國電影不忠電影未刪版免費 瀏覽:694
電影視頻復制到u盤視頻看不了怎麼回事 瀏覽:954
兩對情侶互換伴侶是多少電影 瀏覽:274
西瓜視頻快把我哥帶走電影免費 瀏覽:546
微光好看的懸疑電影 瀏覽:858
陰陽師之晴雅集電影什麼時候上映 瀏覽:384
求一部好看的電影狙擊 瀏覽:591
什麼台灣愛情電影好看 瀏覽:31
二0一八好看的電影 瀏覽:564
關於青春期的感人電影有哪些 瀏覽:330