Ⅰ 求一些上海話的電影、電視劇
你可以去聽周立波的,壹周立波秀。不過現在他用普通話比較多,之前的海派青口時期,都是上海話的,你可以在網上搜下,可以搜到的。
Ⅱ 麻煩大家推薦下有上海方言的電視劇或電影,謝謝
<<股啊股>>是講股票的,潘虹,劉青雲演得
《海上花》,1998年拍攝 侯孝賢映像製作公司出品
原著:韓子雲
譯說:張愛玲
主演:梁朝偉劉嘉玲李嘉欣羽田美智子
中國的宗法社會,愛情從來是不被張揚的。男人到妓院尋找愛情,只有妓院這個邊緣的角落還有一點機會。在這,男人順從的是女人的規則。19世紀末,上海英租界區的長三書寓,日日宴歌。當時的高等妓院被稱作長三書寓。
這一晚又是賓客盈門,觥籌交錯。東道主叫周雙珠,是一位可愛、大氣的青樓女子,同時也是公陽里老鴇的親生女。正當眾賓客酒興正酣之際,在同洋人打交道的衙門供職的文官王蓮生(梁朝偉飾)卻首先離席告退。他是去赴另一妓女張惠貞之約。此事極大地惹惱了妓女沈小紅。小紅在薈芳里掛頭牌,但因為她生性剛烈,快人快語,少有清客敢摘她的牌。蓮生是唯一與她長期往來的人。次日清晨小紅找上門來,在眾目睽睽之下對惠貞大打出手。其實蓮生所為事出有因。他覺察到小紅同時還跟一個年輕戲子柳兒相好,並從小紅的態度上感覺到些許冷淡。煩悶之下蓮生去找另一個妓女,結果打翻了小紅這個醋壇子。
為解決問題,蓮生在朋友洪善卿和湯嘯庵的陪伴下來找小紅,被小紅伶牙利齒的女僕大罵一頓。朋友在窘境中撇下蓮生徑自離去,蓮生只得獨自去見小紅。畢竟已有了四五年的感情,一番撫慰之後,二人又和好如初。
特殊的身份令雙珠常常在公陽里充當家長的角色,妓女們之間的爭風吃醋需要她平息,惹上身的人命官司也需要她出面排解。雙珠看淡風塵以及練達的處世態度受到了洪善卿的賞識。
黃翠鳳是尚仁里的年輕妓女,是個精明、會為自己打算的女人,她渴望早日脫身青樓,獲得自由。她同時自如地應付著幾個男人,其中關系最密切的是有錢又有閑的名流羅子富。翠鳳一直同他在一起是因為她覺得他會為她贖身。
小紅看上去花錢並不大手大腳,卻欠下大筆的債務。蓮生對此困惑不解,不過還是替她結清了。一天酒宴過後,酒醉的蓮生在沒有事先告知的情況下,踉蹌地沖進小紅的卧室,結果正撞上小紅和戲子柳兒在一起。盛怒之下,蓮生將他送給小紅的禮物砸了個粉碎。蓮生斷然決定娶惠貞做妾,拜託善卿為她籌備禮。善卿力阻,卻未成功。
羅於富終於為翠鳳贖身。離開時,翠風將所有衣物、首飾都留給了其他姐妹。
春去秋來,蓮生得到提升,即將離開上海,朋友們在書寓舉行宴會為他送行。小紅過去的女僕現在為雙珠做事。從她的口中,蓮生知道了小紅凄涼的近況。但他並不想再次陷入其中,他要走了,走出這個令人眼花繚亂的「夢」……
海上是「上海」二字顛倒,花是妓女通用的代名詞。通過作者生動的筆 觸,清末上海租界畸形社會的多方面 活動如實地呈現了出來。所以在某種意義上講,故事的背景也許比故事本身更有意思。中國是一個擁擠的國度,在這國度里,連悲劇也是鬧哄哄的。只有在佳餚華服等細節的沉溺中,人才可得著片刻的麻醉和安頓。看了海上花,方發覺此言非虛。
Ⅲ 有哪些全程都是方言的電影
中國地大物博,文化博大精深,每個地區的方言都有自己的魅力之處。電影用方言台詞其實能夠在地域中迅速帶出知名度,也讓電影更具個性化色彩。今天小編介紹幾部高品質的國產方言電影,一起感受語言的魅力。
《追凶者也》——雲南方言這是部充斥著雲南地方方言的中國西部片,鏡頭偏愛長鏡頭,色調很棒,很有雲南當地的味道,裡面的雲南小鎮,美麗粗獷,很人情也很世故,充滿了野性,偏愛黑色幽默的小夥伴們一定大呼過癮。
《山河故人》——山西方言賈樟柯的一部代表作,賈樟柯是最具人文情懷的一位導演,方言的運用已經成為賈樟柯電影風格的標志性符號。《山河故人》關注小人物的故事,從三個時間點的生活狀態描繪,也暗含著對於過去、當下、未來的對比、想像及思考。其實每個人都有自己的山河故人,只有賈樟柯把他們拍出來了。
Ⅳ 愛情神話有普通話版嗎
《愛情神話》現在只有字幕版沒有普通話版,他就是用上海話來演出的。電影的主要演員也都是上海人,所以他們都講上海話。這部電影創造了2億多的票房價值,口碑還是很好的。
Ⅳ 求上海話的電影 類似 《股瘋》、《紅粉》之類的電影,謝謝!
電影沒什麼印象,電視劇記得有《孽債》,不過後來也都配音了,要找以前的版本…
你要聽上海話多的節目還可以看《老娘舅》系列、《開心公寓》、《紅茶坊》這些情景劇。
Ⅵ 滬語電影一共有幾部
滬語電影一共有9部分別是:三毛學生意,大李小李和老李,如此爹娘,小小得月樓,股瘋,海上花,考試一家親,股啊股,羅曼蒂克消亡史。
Ⅶ 愛情神話都是講上海話嗎
是的。
這部背景設定為上海生活的電影,全程在說上海話。
有研究者對電影方言的使用進行了調查,在分析了1949~2009年間的99部方言電影後,研究者發現,在電影中使用最多的方言依次是四川、陝西、上海、山西和河南,一部電影最多使用了11種方言(《熊貓大俠》)。
在電影中使用方言:
我國第一個使用方言的電影,是1963年的《抓壯丁》,這部電影全程採用四川方言,加上演員生動、真實的表演,使得這部電影成為那個時代的經典。時間拉到上世紀90年代,方言電影迎來了一個小高潮。
比較有代表性的電影當屬1992年張藝謀導演的《秋菊打官司》,這部電影中有大量陝西方言對白,加上偷拍的實際生活場景,賦予電影無比強烈的真實感。還有大家熟悉的賈樟柯,他的成名作《小武》使用的就是晉語汾陽方言對白,最終這部電影在國際上廣受好評,連獲8獎。
Ⅷ 有哪些明顯帶有上海腔調的電影作品
在上海取景拍攝的電影應該有很多,無論是外灘的萬國建築群、陸家嘴鱗次櫛比的高樓大廈,還是充滿上海風情的石庫門小弄堂,都是取景拍攝影視作品的好地方。
但是在這里拍攝並不等於就帶有「上海腔調」,比如說四娘的《小時代》系列吧,雖然主角住在「市中心的玻璃房子里」、時不時地出入港匯恆隆買買買、動不動在高架上跑跑跑,但別跟我說這片子有「上海腔調」,它有的只是裝X腔調。
我心目中的有濃濃的上海「腔調」的電影有哪些呢?
1.《色戒》
---END---圖片來自網路
Ⅸ 有沒有說上海話的電影
芳華 但不都是上海話 有一部分普通話
Ⅹ 電影《愛情神話》為何叫好不叫座
電影《愛情神話》之所以叫好不叫座,主要是因為以下三方面原因:1、《愛情神話》是文藝片;2、主演們的人氣和流量不高;3、競爭激烈。
最後,《愛情神話》上映的時間是2021年12月24日,當時的《誤殺2》正在熱映中,隨後迎來的就是元旦檔的影片,《李茂換太子》和《穿過寒冬擁抱你》都是大眾非常期待的影片,夾在中間的《愛情神話》實在是爭不到多少票房。