A. 夏洛的網12個關鍵詞
作者 |究究謝
來源 | 孔夫子舊書網App動態
數學教育界有這樣一種說法:天才設題,智者解題。意思是說精心設計出一道絕妙難題的人,往往比將它正確解答出來的人更高明些,雖然後者無疑也很聰明。剛好這幾天我正忙著給學生出期末考卷,對此頗有些切身體會:作為命題人,首先你得確保這題目可以在有限的時間里解出來,其次要符合考生的水平,再就是哪裡挖個陷阱,哪裡設道絆馬索,哪裡會讓多少學生誤入歧途、把自己繞暈,都得做到瞭然於胸。
我想,借用「天才設題,智者解題」這句話,來形容傳世經典童話《夏洛的網》的作者和讀者也是合適的。從本文前半部分的介紹可知,《夏洛的網》的作者E.B.懷特無疑是個天才人物。我們普通讀者沒有作者這種本事,下不出這么好的「雞蛋」,但這並不妨礙我們享用這道美味,並從中吸取營養。不過,在解讀《夏洛的網》方面,我可是一點也不敢冒充「智者」,甚至多次起念打退堂鼓,但考慮到上半部分已經貼出,留下個爛尾樓也不好看,最後還是硬著頭皮將這半篇續完,大家就當是「野人獻曝」吧!
E.B.懷特在《文體指要》中倡導樸素、明晰、雋永的文字風格,他自己的散文、小說就是這方面的典範。而且他還「文如其人」,在生活中身體力行,非常迷戀簡單素樸的農村生活。他的一生,有很大一部分光陰是在鄉間渡過的,他本人還是個養豬的好手。《夏洛的網》的創作靈感就源於他在農場的親身經歷。在一篇談自己創作的文章里,懷特這樣寫道:「對一個喜愛動物的人來說,農場也是一個惱人的地方,因為絕大多數的牲畜的恩養者,同時也就是它們的謀殺者。牲口們平靜地生活,卻可怕地暴然死去,命運的不祥之音始終在它們耳際回盪。我養了一些豬,春天下的崽,我餵了它們一個夏天,一個秋天。這種情形令我苦惱。我和我的豬一天天地熟識,它也一樣。」
有一次,懷特養的一頭豬病了。為了救治這頭豬,他費盡心血,尋醫問葯,與這頭豬共度了三、四個十分焦慮的日子。最後這頭豬還是死了。本來這也沒什麼大不了,因為這頭豬就算沒有病死,遲早也會被宰殺。可是懷特對此頗有感觸,隨即寫下了散文《豬之死》(https://www.sohu.com/a/206355525_693576), 表達了他前所未有的感悟。他在《豬之死》開頭寫道:「春天,買上一頭正在發育的豬仔,喂過夏秋,當酷寒天氣來臨時,宰掉——這是我非常熟稔的一種方式,自古以來一直是這樣的。這是大部分農庄都會一板一眼地上演的一幕悲劇。這種屠殺,因為是早有預謀,夠得上一級罪愆,屠刀下去,迅疾而乾脆利落,最終以煙熏火腿而隆重結束,從來就沒有人對此行為存有過任何疑問。」懷特不僅對此產生了疑問,而且以其天縱奇才、如椽巨筆,構想並創作出了《夏洛的網》這個內涵豐富的童話故事,一舉扭轉了一頭小豬的傳統結局,讓它的性命得到了拯救。
《夏洛的網》自1952年初版以來,溫暖並感動了一代又一代的大小讀者,也獲得了諸多的獎項,包括紐伯瑞兒童文學獎、美國圖書館協會精選童書、《號角》雜志推薦童書、劉易斯·卡羅爾書架獎。1976年,《出版周刊》面向"教師,圖書館員,作家,出版家"發起了一個調查,讓他們列舉十部最佳兒童文學名著,結果《夏洛的網》名列榜首。它還被多次改編為舞台劇、音樂劇、游戲、動畫、電影。
像所有的童話一樣,《夏洛的網》講述的故事並不復雜。農場主朱克曼的女兒費恩,為了避免一頭瘦弱的小豬被殺,就把要來當作貼身寵物喂養,並給它取名威爾伯。威爾伯住進了谷倉里。為了不讓威爾伯孤單,芬恩每天給小威伯喂牛奶並跟他一起玩。隨著威爾伯慢慢長大,芬恩不能再在家裡養它了,只好把它送到舅舅查克頓在附近的農場里繼續飼養。在查克頓舅舅的畜圈裡,威伯一天到晚吃吃喝喝,曬曬太陽,感到很滿足。就當他開始變得膘肥體壯的時候,一個壞消息打破了谷倉里的平靜:威爾伯在聖誕節將會被人殺死,做成熏肉火腿!作為一頭豬,悲痛欲絕的威爾伯似乎只能接受任人宰割的命運了。然而看似渺小的小蜘蛛夏洛卻說:「我來救你。」於是,夏洛在豬欄上織出了被人類視為奇跡的網上文字,這些贊美威爾伯的文字徹底改變了威爾伯的命運,終於讓威爾伯贏得了農業博覽會大賽的特別獎,和一個安享天年的未來。但在這時,蜘蛛夏洛的生命也走到了盡頭……之後威爾伯帶著悲傷和感恩撫養了夏洛的514個孩子!
作為編輯、散文家、評論家,懷特的筆鋒簡短有力,而作為一位兒童文學家,這位修辭大師在《夏洛的網》中使用的,都是最簡單最直接最容易為兒童接受的充滿童趣的口語化字眼。對人物動作、語言、心理的描寫,也十分契合兒童的生理、心理特徵,體現出清新、活潑的敘事特色,具有童趣盎然的敘事風格。懷特用只言片語就將夏洛、威爾伯、坦普頓(老鼠)、費恩等角色的形象勾畫出來,語言凝練鮮明,幽默生動,極具感染力。E.B.懷特擅長從簡單的事情切入,用富於細節和趣味的描寫吸引孩子的注意,再將重要的人生哲理緩緩道來,於不經意間完成一次重要的生命教育。《夏洛的網》更是利用了孩子特有的「泛靈」心理,將人的情感賦予在幾個可愛的動物身上,用動物的言行表達普世的人生觀和價值觀。夏洛在臨終時對威爾伯說:「……生命到底是什麼啊?我們出生,我們活上一陣子,我們死去。一隻蜘蛛,一生只忙著捕捉和吃蒼蠅是毫無意義的,通過幫助你,也許可以提升一點我生命的價值。誰都知道活著該做一點有意義的事情。」這些話不僅僅安撫了威爾伯,同時也震撼了讀者,在讀者的內心產生了巨大的共鳴。《夏洛的網》就以這種簡單動人的方式,讓孩子們自己找到關於生命和成長的答案。
很少有童話讓一隻蜘蛛成為主角,因為蜘蛛的形象多毛而醜陋甚至帶毒性(著名的黑寡婦蜘蛛就有劇毒),而且還總是默默出現在人跡少至之處,伺機給其捕獲的獵物以致命一吻。我們暫時還找不出懷特生活中夏洛的形象來源(復旦大學中文系嚴鋒教授在一篇文章中說過:「夏洛是真有其蛛」),但懷特成功扭轉了蜘蛛在讀者心中的形象。他讓夏洛富有超越普通動物的文化知識,讓她擁有冷靜的頭腦,安詳的儀態,異乎尋常的悲憫。聰明的蜘蛛夏洛說:「生命的意義不在乎長度,而在乎寬度。」夏洛的生命只有一載春秋,短得只夠做幾件事:織網、捕食、產卵,然而通過幫助威爾伯逃離被宰殺的命運,夏洛在自己有限的生命中,做了一件極有意義的事,贏得了威爾伯永遠的感激和懷念,這就是生命的寬度。生命的寬度才是真正產生價值的地方!可以說,懷特用柔韌無比的「蜘蛛絲」編織了一張理想的、溫暖的、美麗的、愛的大網,捕獲了世界無數讀者的心。《夏洛的網》以細膩的筆觸讓我們看到了動人的友誼,更給了我們關於生命的深沉的思索。因此,它同時也是一部給大人閱讀的童話,讓很多大人愛不釋手。在經典兒童文學的世界裡,《夏洛的網》是一個溫暖的存在,是「一支比春天的陽光還要明媚的贊歌。它代表著人類將動物視為同胞,代表著世界上一直存在的善意,以及由此善意萌發出的智慧、勇氣與果敢。任何一張書單、任何一張榜單都少不了它!
最後我來曬幾種自己囤積的版本吧。我讀的是英文原版,沒讀過中譯本,也鼓勵有一定英文基礎的大小書友直接讀英文原版,因為該書文字既簡單又優美還不隔。據豆瓣書友小小風也 評論,幾種中譯本都不算完美,相對而言,康馨譯本最好(康馨據說是一位外交官的家屬),其次是肖毛的網路譯本(我個人覺得肖毛比較認真執著,但英語水平偏弱,在翻譯沒讀懂的句子時想像力略微豐富了一點),任溶溶的譯本最差(寫《彼得·潘》那篇動態時,我也看到有天涯網友批評任溶溶的翻譯;我自己在查對《黃鼠狼與老鼠》這則伊索寓言的翻譯時,也發現肖毛和任溶溶都沒譯對,肖毛錯得尤其荒謬)。
精裝大16開大字英文原版
平裝英文原版,1970年第30印
人民文學社1979年康馨譯本
上海譯文社任溶溶譯本(英漢對照精裝版)
繪本《夏洛的網》
廣西人民社1982年出的連環畫版
電影版《夏洛的網》是由蓋瑞·溫尼克執導,達科塔·范寧主演,朱莉婭·羅伯茨(蜘蛛夏洛)、多米尼克·斯科特·凱伊(小豬威爾伯)、凱西·貝茨(山羊貝西)、奧普拉·溫弗瑞(鵝太太古斯)等配音的一部真人與動畫相結合的喜劇片。該片於2006年12月15日在美國上映。拍得非常精彩,但其續集就不怎麼樣了。
電影版《夏洛的網》及其續集
B. 夏洛的網,電影,懸賞
特別好看,特別好看,特別好看。
C. 夏洛的網角色介紹
美國當地時間前日下午,根據兒童文學名著改編的電影《夏洛的網》在洛杉磯弧光影院舉行了首映式,童星達科塔·范寧、朱莉婭·羅伯茨等明星齊聚紅地毯。
紅地毯:羅伯茨喧賓奪主
《夏洛的網》原著1952年誕生於E.B.懷特的筆下,是有史以來最暢銷的童書之一。由於主要角色都是動物,因此影片陣容破天荒地明星濟濟,奧普拉·溫弗萊、羅伯特·雷德福、凱茜·貝茨、托馬斯·海登·丘奇、約翰·克里斯、麗巴·麥肯泰爾、安德烈·本傑明和塞德里克……每個動物都由一個大明星配音,其中著名的蜘蛛夏洛由羅伯茨配音,史蒂夫·巴塞米為老鼠坦普爾頓配音,新人多米尼克·斯科特·凱為小豬威爾伯配音。
盡管活生生的小豬「威爾伯」也被范寧牽到了紅地毯上,謀殺了不少菲林。可生下雙胞胎後便極少在好萊塢公開露面的羅伯茨還是這場首映式上的主角。羅伯茨於兩年前接下該片的配音任務,當時她剛剛生下雙胞胎,「他們讓我在家附近的新墨西哥州錄音,這樣我工作幾個小時後就可以回家給孩子餵奶。」而談到這本書的吸引力,羅伯茨說:「它有關生命中永恆的一些概念,是一本經典。」
導演加里·威尼克的任務十分艱巨,他得把機器人、真人、動物、特技表演和電腦動畫等技術融合在一起。「我當時覺得永遠沒個完了,整個過程花了兩年半時間,不過只要我最終能忠於E.B.懷特的原著,一切就值得了。」曾執導《女孩夢三十》的威尼克說。
這么多演員的聲音和動物表演結合在一起的效果究竟如何,史蒂夫·巴塞米非常期待。他說:「我所有的錄音工作都在紐約一個人完成,其他演員我一個也沒見過,所以我很期待看看最後的效果。」而配音和平時在鏡頭面前表演相比,對演員來說省力很多,為奶牛比齊配音的凱茜·貝茨說:「你不需要把自己打扮起來、花幾小時做發型和化妝了。」
范寧:野心在執導筒
范寧在片中扮演扎克曼農場新來的小女孩弗恩。所有配音演員都可以在美國各地的錄音棚完成自己的任務,唯獨以真人表演出現在電影中的范寧不得不跟隨劇組來到澳大利亞維多利亞港拍攝自己的戲份。「導演拍了150萬英尺長的膠片,而這些都是拍動物的。」范寧說。她還透露,由於拍攝所用的豬每天都在長大,共有47頭不同的小豬扮演了威爾伯。「我喜歡和動物一起拍戲,雖然鵝有時會咬人。」范寧說,「要離開這些動物時,我真的很難過,所幸它們現在都在很好的農場定居了。」
盡管只有12歲,范寧已經開始思考長大以後做什麼。而與許多明星一樣,她的理想也是成為一名導演。「總有一天,我要當導演。」范寧接受《時代》周刊采訪時說,「我從合作導演那裡學到了很多東西,比如說史蒂文·斯皮爾伯格和加里·威尼克。我希望自己以後也能和演員之間存在這樣的合作關系。」
此外,范寧主演的另一部風格極為不同的影片《獵犬》明年1月也將亮相聖丹斯電影節。她說自己很期待前往美國獨立電影的聖地猶他州,但並不僅僅因為電影。「我從來沒去過下這么大雪的地方。」范寧說,「我非常想去滑雪。我聽說滑雪超級難,但我想試試。」
夏洛的網》
[美]E·B·懷特
上海譯文出版社
2004年5月
一位作家,在世的時候就特別成功,而且活著就一直開心自在,死後更是聲名遠播,在時間的長河中漸近不朽。這種好事是比較罕見的。E.B.懷特(Elwyn Brooks White,1899-1985),就是遇到這種好事的。而且特別有趣的是,他生前的聲譽主要得益於散文作品--他可以稱得上美國20世紀最為成功的幽默作家和文化評論家;而令他身後獲得不朽聲譽的,卻是他抽空給孩子們寫的三本中篇童話:《小老鼠斯圖加特》(1945,又譯為"精靈鼠小弟")、《夏洛的網》(1952)和《吹小號的天鵝》(1970)。
懷特的童年非常幸福,父親是紐約一位很成功的鋼琴製造商,家裡有一大幫哥哥姐姐,他是老么。在他出世時,父親已經有45歲,母親也有41歲,他們非常疼愛自己的兒女。懷特5歲那年,父親在緬因州的一個湖上租了一間露營小屋。以後每年的8月1日,全家都會到那裡去度假,在此逗留整整一個月。
那段生活是懷特童年最美好的回憶,也影響了整個一生。當他有了自己的孩子時,也每年帶孩子到那裡去度假。他為美國散文史留下的最著名的一篇經典《再到湖上》,就是敘述的這段回憶;他為全世界的孩子們寫下的最完美的一部童話《夏洛的網》,就是在這里的露營小屋完成構思的。作為一個地道的紐約人,他一生的大部分時間卻居住在農莊裡;他畢生熱愛梭羅的《沃爾登湖》,總是像帶手絹一樣帶在身邊,顯然也是受此影響的。
我們常說,一個人的童年往往決定了他的一生,懷特就是最好的例證。
懷特一輩子都在寫作,他自己都記不清楚是從何時開始寫的,只記得一輩子都在寫。他說不知道為什麼要寫,只是寫作令他很開心,而且自己畫畫不好,所以只能用筆寫了。懷特大學畢業後選擇進入紐約的新聞界,以獨特的輕松、俏皮而優雅的文風,很快享譽文壇,他為《紐約人》雜志成為美國最著名的雜志之一而立下了汗馬功勞。在功成名就後,懷特成為一名自由撰稿人,舉家遷往一座鄉間農庄,過著恬靜的田園生活。他說在那裡,動物們能給他更好的靈感,而且望向窗外就能看見大海和山林。
動物真的能給他更好的靈感嗎?
最近幾年有一部美國好萊塢影片很有名,講述的是一個小老鼠弟弟的生活和歷險故事,因為廣受歡迎又拍了續集。這兩部影片都引進到國內,相信不少人都已經看過,它們就是《精靈鼠小弟》和續集。它是一個想像力奇特的童話故事,無論我們是讀這部童話,還是看根據它改編的電影,都會覺得很開心。不過懷特開始並沒有把那個小弟弟寫成老鼠,只是說他像老鼠那樣小,出版時編輯想當然地把他當作老鼠來處理了。
動物帶來的真正的靈感,表現在懷特的第二部童話《夏洛的網》中。
懷特住在農莊裡,一邊寫作一邊照顧農庄、飼養動物。有一次他養的一頭豬病死了。本來這也沒有什麼大不了的,因為這頭豬沒有病死,遲早也是要被宰殺的。可是為了救治這頭豬,懷特費盡心血,與這頭豬共度了三、四個十分焦慮的日子。當這頭豬最終死去時,作家在筋疲力盡中居然感到了一絲奇特的傷感,也獲得了一種前所未有的感悟。在埋葬了這頭豬後,他拿起筆來,寫下了一篇非常著名的散文《豬之死》。文章的開頭寫道:
"春天,買上一頭正在發身的豬仔,喂過夏秋,當酷寒天氣來臨時,宰掉--這是我非常熟稔的一種方式,自古以來一直是這樣的。這是大部分農庄都一板一眼地實行的一種悲劇。這種屠殺,因為是早有預謀,夠得上一級罪愆,屠刀下去,迅疾而乾脆利落,最終以煙熏火腿而隆重結束,從來就沒有人對此行為存有過任何疑問。"
在這篇文章中,懷特開始了疑問。這顯然是一個非常孩子氣的疑問,於是在他的腦子里出現了一個孩子氣的故事,有位名叫芬的小女孩繼續提出這個疑問。
一個農莊裡寧靜的早晨,一頭母豬生下幾只豬,其中有一隻太瘦小了,爸爸隨手拿起斧子,准備去結束這個無用的生命。芬趕緊去追上爸爸。
"爸爸,別殺它!"她哭著說。"這不公平!"
愛拉伯爾先生停住腳步。
"芬,"他和藹地說,"你得學會控制自己。"
"控制自己?"芬喊道,"這是生死大事,可是你竟說控制自己?"眼淚順著她的雙頰往下流。她抓住斧柄,打算把斧子從父親手中奪過來。
"芬,"愛拉伯爾先生說,"養豬,我比你懂得多。一隻小瘦豬麻煩極了。現在你快走開吧!"
"可是你不公平!"芬叫道。"那豬生得小,不是他的錯,對不對?倘若我生得瘦小些,你會不會殺掉我?"
這是《夏洛的網》的經典開篇。懷特讓小女孩芬提出了一個經典的問題:一頭 豬,特別是一頭小瘦豬,它的生命就真的那麼沒有價值嗎?
爸爸被芬的真誠打動,他把這頭豬交給她,讓她像帶娃娃那樣用奶瓶喂養它。芬高興極了,她開始為這頭豬的生命負責,並給它取了一個最漂亮的名字--威伯。
威伯的生命就這樣奇跡般地保住了。在芬的精心喂養下,它一天天長大,雖然比它的兄弟姐妹們慢一些,但也終於長成了一頭健壯的小豬。為了照顧芬對威伯的感情,爸爸把它以很低的價格賣給了臨近農庄的舅舅。
小豬威伯終於過上了正常豬的生活,它與農場里的其他動物們相處還算愉快,雖然它在鵝的慫恿下,也曾嘗試過逃跑,但想吃就吃、想睡就睡的生活實在很愉快,它開始安於農場的舒適。日子一天天過去,它也一天天肥胖起來,直到有一天,老羊告訴它,人之所以把它養肥,只是要等到合適的時候殺來做火腿。威伯知道了自己的命運,它完全崩潰了。
一頭豬如果長不大就要被殺掉,因為它沒用;但如果它能長大,同樣也要被殺掉,因為它有用!
這個可怕的事實,讓懷特感到非常悲哀,他決心拯救這頭豬。可是怎樣來解救這頭豬呢?在緬因州的湖畔,懷特想了整整幾周的時間,百思不得其解。這天,他在船屋裡走來走去,突然抬頭看見了一隻大灰蜘蛛。一切豁然開朗,就是她--那隻名叫"夏洛"的蜘蛛!
於是在童話故事裡,威伯結識了這只名叫夏洛的蜘蛛,它們成為了最好的朋友。威伯非常崇拜聰明的夏洛,它甚至學蜘蛛的樣子的結網。但夏洛並沒有取笑威伯,她很喜歡它那股好學的憨勁兒。當得知朋友將要被人宰殺的時候,她苦思冥想,終於找到了解救的辦法,可是最終也獻出了自己的生命。
半個世紀以來,《夏洛的網》是美國孩子最喜歡的一個故事,在所有的排行榜上都位居前列。尤其在簡裝書的銷售排行榜上,多年來它一直位居第一,加上精裝書的銷量,在美國本土,至今至少銷售了1100萬冊以上。
《夏洛的網》是一本比《精靈鼠小弟》還要有趣的故事,它描寫的農庄的動物生活充滿勃勃生趣,而且每一種動物都非常有個性,它們之間的對話非常幽默、精彩。
它也是一部描寫友誼和奉獻的書,同時也非常嚴肅地討論了生命的價值和死亡的命題。這是給孩子的書中非常罕見的命題,懷特並沒有用上太多幻想,雖然他藉助了豬和蜘蛛,但他很現實、很坦誠、很直白地與孩子們展開了探討。如果你把這個寫給孩子的童話和那一篇寫給大人的散文(《豬之死》)放在一起讀,你會發現,懷特似乎認為孩子比大人更容易懂得其中的奧秘。
這是一部能深深震撼你的心靈的童話,值得每一個孩子和大人讀。
是這些嗎
D. 找一部電影的名字
夏洛特的網Charlotte's Web7.5
夏洛的網|莎樂的神奇網網
影評(24)|收藏(165)
年代:2006產地:美國
導演:蓋瑞·溫尼克
主演:達科塔·范寧 朱莉婭·羅伯茨 多米尼克·斯科特·凱伊 ...
類型:奇幻 / 家庭 / 劇情
《夏洛特的網》是個關於友誼與磨難的故事,改編自暢銷童話。影片對動物的刻畫細膩傳神而不落俗套,故事的鋪陳更是充滿驚奇。
根據兒童文學名著改編的電影《夏洛的網》(Charlotte』sWeb)本周起在北美上映。影片請來眼下好萊塢最紅的童星達科塔·范寧(DakotaFanning),還有朱莉婭·羅伯茨等大牌明星為農場里的各種動物配音。不過,最最搶眼的,還是故事的第一主角——一隻豬,它在片中名為威爾伯(Wilbur),其次是那隻挨義氣救了豬的蜘蛛夏洛。它們攜同農場里的牛馬羊,還有老鼠,從50多年前開始風靡世界的原著小說里,蹦上了大銀幕。
是這個^_^
E. 夏洛的網主要講了一個什麼故事
可愛的小豬威爾伯出生在一個快樂叢生的農場。這里有鵝、牛、羊等為數眾多的家禽夥伴,還有世代的「土著民」鼴鼠田鼠等好鄰居。
可是,當它來到這個世界的第一天起,心裡就對一件事情擔心不已——因為它知道,作為家禽豬的一員,自己總有一天,會變成飯桌上的 熏肉或香腸。
還好,幸運的威爾伯遇到了善良且同樣可愛的農場主的小女兒芬恩,而且對自己喜愛有佳,央求父親把可愛的小豬送給她做了貼身寵物來喂養。幸福的威爾伯也從此有了自己的保護傘和好朋友。
(5)夏洛的網改編的電影是什麼擴展閱讀:
創作背景
《夏洛特的網》是個關於友誼、磨難的故事,改編自美國散文名家E. B. White所著的同名童話書。從小喜歡動物,長大後更擁有自己農場的作家E.B.White,對於動物的刻劃細膩傳神而不落俗套,故事的鋪陳更是充滿驚奇引人入勝,搭配上流暢生動的行文,讀過的孩子都愛不釋手大呼過癮。
根據統計,《夏洛特的網》自一九五二年出版迄今,已經在全球各地以二十三種語言版本推出,總發行量高達四千五百萬本,數十年來陪伴了世界各地無數兒童與青少年成長,更是老師們閱讀書單中不可或缺的指定書籍,其在歐美經典之地位足堪媲美《小王子》。
參考資料:網路-夏洛的網
F. 哪位有《夏洛的網》高清電影在線觀看的也可以。謝謝!
http://v.youku.com/v_show/id_XMzIyMDIxMDYw.html夏洛特的網
G. 夏洛的網是電影嗎
《夏洛的網》,一首關於生命,友情,愛與忠誠的贊歌!一部傲居「美國最偉大的十部兒童文學名著」首位的童話!風行世界五十年,發行千萬冊。亞馬遜網上書店五顆星的終極評價。
還改編了電影《夏洛的網》
H. 這是什麼電影
小豬寶貝 Babe (1995)
導演:
Chris Noonan
編劇:
Dick King-Smith (novel The Sheep Pig)
George Miller (screenplay) &
類型:家庭 / 喜劇 / 劇情 / 幻想
影片評分: 7.3 分 (7票)
上映日期:1995年8月4日 美國
宣傳語:A little pig goes a long way.
◆簡 介:
農夫霍吉特剛得到豬寶貝時並沒把它當回事可寶貝豬小志氣大,等待牧羊犬大媽為師苦學技藝終於成為一名「牧羊豬」。本職工作完成後,它還熱心做些額外的事,深得霍吉特的吉愛。主人自豪地為它報名參加「手羊大賽」……影片改編自英國兒童文學作家迪克金.史密斯的小說《牧羊豬》。製片人米勒決定舍棄動畫形式,用真的動物來演。馴豬師卡爾.路易斯.米勒在澳大利亞整整辛苦了一年,除了兩名專職助手,其他57名馴豬師都是當地農人。由於小豬的生長速度驚人,共先後用了六頭小豬輪流拍攝。影片獲第68屆奧斯卡最佳影片提名。
演員表:
Christine Cavanaugh
..... Babe the Gallant Pig (voice)
Miriam Margolyes
Danny Mann
..... Ferdinand the Duck (voice)
Hugo Weaving
..... Rex the Male Sheepdog (voice)
Miriam Flynn
..... Maa the Very Old Ewe (voice)
Russi Taylor
Evelyn Krape
..... Old Ewe (voice)
Michael Edward-Stevens
..... Horse (voice)
Charles Bartlett
..... Cow (voice)
Paul Livingston
..... Rooster in Stall (voice)
其他中文片名:
小豬嘜 / 我不笨,所以我有話要說
其他外語片名:
Babe, the Gallant Pig
片長:89 min
國家/地區:澳大利亞 / 美國
對白語言:英語
色彩:彩色
混音:DTS
I. 《夏洛特的網》為何被譽為治癒系動畫
這部電影改編自美國作家懷特的小說《夏洛的網》著名作家懷特以他的散文而聞名。他辛辣幽默的寫作風格是獨一無二的。他在1971年獲得了美國國家文學獎章。在他的作品中,《夏洛的網》無疑充滿了想像。自1952年出版以來,它已經賣出了4500萬冊,感動了半個世紀的讀者。
眾所周知,這部電影是將真人和動畫結合在一起的一種新穎方式。像這樣的電影並不少見,比如《日本動畫《鐮倉物語》。這部小說的形式只是一個經典的童話。完整地呈現它並不容易。導演用這種獨特的CG技術完美地呈現了真實的人和動物。這已成為電影構思的基礎,使小說內容成為電影的補充。
J. 夏洛的網高清電影
鏈接:https://pan..com/s/1C-GwKRWSYV0I2QGiLnTxoA
《夏洛特的網》是由蓋瑞·溫尼克執導,達科塔·范寧主演,朱莉婭·羅伯茨、多米尼克·斯科特·凱伊、凱西·貝茨、奧普拉·溫弗瑞等配音的一部真人與動畫相結合的喜劇片。
該片於2006年12月15日在美國上映。影片改編自美國作家E·B·懷特的小說《夏洛的網》,講述了一個可愛的小豬威爾伯為了避免被做成大餐而和它的動物朋友們一起設法躲過此劫的故事。
如果資源不正確,或者版本不正確,歡迎追問