㈠ 卡薩布蘭卡這首歌是哪部電影的主題曲
其實這不是電影插曲,而是描寫一對戀人觀看《卡薩布蘭卡》這部電影的愛情故事。只是因為這首歌太經典了,所以後人都誤認為就是電影《卡薩布蘭卡》的主題去了。實際上,這首歌是這部電影的衍生品
㈡ 卡薩布蘭卡是哪個電影的配樂
對,樓上說的很正確。
歌曲《卡薩布蘭卡》為經典之作,但是它並非是《北非碟影》 主題曲或插曲。
歌曲中有句 「我在看《卡薩布蘭卡》(指北非碟影)的時候愛上了你」很明顯,歌曲是根據電影劇情寫出來的。這是70年代由著名音樂人 bertie higgins 在看完《北非碟影》(又名《卡薩布蘭卡》)後有感而寫出的歌,是一首單曲,並非電影插曲,後來被拍成音樂劇,音樂劇里講述的是一對青年男女,因為看了《北非碟影》而相愛的故事。
現在MTV里的畫面原因,加上《北非碟影》另一個譯名與歌名相同的原因,造成很多人誤解為它是出自《北非碟影》的插曲。
拍攝於1942年的電影《卡薩布蘭卡》,又名《北非諜影 》。
㈢ 我們常聽到的《卡薩布蘭卡》是不是電影主題曲
不是電影主題曲,是因為電影引發的原創歌曲。
㈣ 《卡薩布蘭卡》是那部電影的主題曲
經典英文歌曲《卡薩布蘭卡》是上世紀70年代由著名音樂人
B
ertie
Higgins(貝特·希金斯)在看完這部電影後有感而寫出的,用的是電影的名字,後來成為愛情電影《廣島之戀》的插曲。電影《卡薩布蘭卡》之所以受人喜愛,是因為它演繹出了人世間很多無奈的離別,歌曲《卡薩布蘭卡》之所以受人喜愛,是因為它唱出了許多無奈離別的人的心聲。
㈤ 電影卡薩布蘭卡里的歌曲和歌詞是什麼
(One night, Laszlo and Ilsa go into Rick's café. Ilsa finds that the black playing the piano is Sam and goes to greet him.)
Ilsa: Hello Sam.
Sam: Hello Miss Ilsa. I never expected to see you again.
Ilsa: It's been a long time.
Sam: Yes ma'am.
Ilsa: Where is Rick?
Sam: I don't know. I ain't see him all night.
Ilsa: When will he be back?
Sam: Not tonight no more. He ain't come…um, he went home.
Ilsa: Does he always leave so early?
Sam: Oh he never…well, he's got a girl up at the Blue Parrot. He goes up there all the time.
Ilsa: You used to be a much better liar. Sam.
Sam: Leave him alone, Miss Ilsa, you're bad luck to him.
Ilsa: Play it once Sam, for old time's sake.
Sam: I don't know what you mean, Miss Ilsa.
Ilsa: Play it Sam. Play "As Time Goes By".
Sam: Oh I can't remember it, Miss Ilsa. I'm a little rusty on it.
《卡薩布蘭卡》(1)
(一晚,拉斯羅和伊爾莎走進了"里克咖啡館"。伊爾莎認出正在彈鋼琴的黑人是薩姆,於是和薩姆打招呼。)
伊爾莎:你好,薩姆。
薩姆:你好,伊爾莎小姐。真沒想到能再見到您。
伊爾莎:是好長時間沒見了。
薩姆:是啊,時光如流水。
伊爾莎:薩姆,唱些老歌吧。
薩姆:好的,小姐。
伊爾莎:里克在哪裡?
薩姆:不知道,我整晚都沒見到他。
伊爾莎:他什麼時候回來?
薩姆:今晚他可能不回來了……他回家了。
伊爾莎:他總是走得這么早嗎?
薩姆:哦,他從不會……他在"藍鸚鵡"找了個姑娘。他總上那兒去。
伊爾莎:薩姆,你以前撒謊可比現在高明多了。
薩姆:別去找他了,伊爾莎小姐,你會讓他難過的。
伊爾莎:彈吧,薩姆。彈那首《時光流逝》。
薩姆:哦,我不記得了,伊爾莎小姐。歌詞我有些生疏了。
(Ilsa: I'll hum it for you. "Da, dai, Da, dai, da, da. Da dai, Da dai da, da…" Sing it Sam.
Sam: (Sing) You must remember this a kiss is just a kiss, a sigh is just a sigh. The fundamental thing apply, as time goes by. And when two lovers woo, they still say I love you on that you can rely. No matter what the future brings, as time goes by.
Rick steps into the hall.
Rick: Sam I thought I told you never to play that…
He suddenly sees Ilsa beside, stupefied.
Renaud and Laszlo come in.
Renaud:To Ilsa Well, there you are asking about Rick and here he is. Mademoiselle, may I present…
Rick: Hello, Ilsa.
Ilsa: Hello Rick.
Renaud: Oh you've already met Rick, Mademoiselle. Well then perhaps you also…)
《卡薩布蘭卡》(2)
(伊爾莎:我哼給你聽。啦……唱啊,薩姆。
薩姆:唱"你一定記得,嘆息一瞬間,甜吻駐心田。任時光流逝,真情永不變。兩情相悅時,訴說我愛你,不論前路如何,任時光流逝,愛你之心永不變。"
里克步入大廳。
里克:薩姆,我想我告訴過你別再彈那首……
他突然看到一旁的伊爾莎,呆住了。
雷諾和拉斯羅走過來。
雷諾:看,你不是要找里克嗎?他來了。伊爾莎小姐,請允許我介紹……
里克:你好,伊爾莎。
伊爾莎:你好,里克。
雷諾:哦,原來你們已經認識。那麼你大概也……
㈥ 歌曲<<卡薩布蘭卡>>是那一部電影的主題曲.電影<<卡薩布蘭卡>>的主題曲有是什麼
歌曲<<卡薩布蘭卡>>不是電影《卡薩布蘭卡》的主題曲
電影《卡薩布蘭卡》的主題曲是《時光流逝》
歌曲《卡薩布蘭卡》
《CASABLANCA》 《卡薩布蘭卡》
--Bertie Higgins -- 貝蒂·希金斯
I fell in love with you 我墜入了愛河
Watching Casablanca 與你一起看《卡薩布蘭卡》時
Back row at the driven show 在露天汽車劇院後排
In the flickering light 搖曳的亮光中
Pop-corn and cokes 可樂與玉米花
Beneath the stars 在星空下
Became champagne & caviar 彷彿香檳和魚子醬
Making love 愛意情長
On the long hot summer』s night 漫長炎熱的夏夜裡
I thought you fell in love with me 我以為你也愛上了我
Watching Casablanca 與你一起看《卡薩布蘭卡》時
Holding hands beneath the paddle fan 電扇下雙手相擁
In Rick』s candle-lit cafe 在Rick咖啡店的燭光下
Hiding in the shadows from the spots 在探照燈照不見的燭光下
A rocky moonlight in your arms 灑在你臂彎中的月光
Making magic in the movie 在銀幕上演繹著神奇
In my old Chevrolet 躺在我舊雪弗萊車中
Oh a kiss is still a kiss 啊,《卡薩布蘭卡》中的親吻
In Casablanca 纏綿依舊
A kiss is not a kiss without your sign 失去你的嘆息, 溫情不再有
Please come back to me 回到我的身邊來
In Casablanca 隨著《卡薩布蘭卡》
I love you more and more each day 時光雖流逝
As time goes by 對你的愛戀卻與日俱增
I guess there are many broken hearts 我想,在卡薩布蘭卡
In Casablanca 一定會有許多破碎的心
You know I』ve never really been there 你知道我不曾到過那兒
So I don』t know 所以不得而知
I guess our love story will never be seen 我想,我倆的愛情故事永遠不會出現
On the big wide silver screen 在銀幕上
But it hurt just as badly 但是,看著你離我而去
When I had to watch you go 我的心一樣痛楚
Oh a kiss is still a kiss 啊,《卡薩布蘭卡》中的親吻
In Casablanca 纏綿依舊
A kiss is not a kiss without your sign 失去你的嘆息, 溫情不再有
Please come back to me 回到我的身邊來
In Casablanca 隨著《卡薩布蘭卡》
I love you more & more each day 時光雖流逝
As time gose by 對你的愛戀卻與日俱增
備注:此曲為經典之作,但是它並非是北非碟影主題曲,而是另外一部電影的插曲,這首歌據說被許多80後所青睞!...還有:據說它的原曲是莫扎特譜寫的!歌詞也很不錯,其中kiss is still a kiss是從北非諜影主題曲中借鑒而來的!
資料引自網路
㈦ Casablanca是哪個電影的主題曲
歌曲《卡薩布蘭卡Casablanca》是六十年代美國好萊塢小製作同名電影《卡薩布蘭卡》的主題曲,內容講述的是一對年輕人通過看電影《北非諜影》相識相愛的故事。電影播映後反響一般,但其中的插曲卻一炮走紅,迅速流傳開來。
奧斯卡經典影片《北非諜影》是電影史上的巨片,講述的是2戰發生在北非名城卡薩布蘭卡的動人故事,所以電影又被叫做「卡薩布蘭卡」,其中的經典插曲「As Time Goes By時光流逝」流芳百世。
所以,這是兩首不同的歌曲。歌曲名字《卡薩布蘭卡Casablanca》的是同名電影的主題曲,而「As Time Goes By時光流逝」才是經典影片北非諜影的主題曲。
對照歌詞就明白了,裡面交代得很清楚。
㈧ 卡薩布蘭卡電影里那首很好聽的曲子叫什麼
歌曲名稱
《CASABLANCA》 (《卡薩布蘭卡》)
演唱歌手
--Bertie Higgins -- 貝蒂·希金斯
歌詞內容
I fell in love with you 我墜入了愛河
Watching Casablanca 與你一起看《卡薩布蘭卡》時
Back row of the drive-in show 在露天汽車劇院後排
In the flickering light 搖曳的亮光中
Pop-corn and cokes 可樂與爆米花
Beneath the stars 在星空下
Became champagne and caviar 彷彿香檳和魚子醬
Making love 愛意情長
On the long hot summer's night 漫長炎熱的夏夜裡
I thought you fell in love with me 我以為你也愛上了我
Watching Casablanca 與你一起看《卡薩布蘭卡》時
Holding hands beneath the paddle fan 電扇下雙手相擁
In Rick'』s candle-lit cafe 在Rick咖啡店的燭光下
Hiding in the shadows from the spots躲在銀幕的陰影里
Moroccan moonlight in your eyes 你的眼裡映著摩洛哥的月光
Making magic in the movie In my old Chevrolet 在看電影時和你在我舊雪弗萊車中熱吻
Oh a kiss is still a kiss 啊,《卡薩布蘭卡》中的親吻
In Casablanca 纏綿依舊
A kiss is not a kiss without your sigh 失去你的嘆息,溫情不再
Please come back to me 回到我的身邊來
In Casablanca 隨著《卡薩布蘭卡》
I love you more and more each day 時光雖流逝
As time goes by 對你的愛戀卻與日俱增
I guess there are many broken hearts 我想,在卡薩布蘭卡
In Casablanca 一定會有許多破碎的心
You know I've never really been there 你知道我不曾到過那兒
So I don't know 所以不得而知
I guess our love story will never be seen 我想,我倆的愛情故事永遠不會出現
On the big wide silver screen 在銀幕上
But it hurt just as badly 但是,看著你離我而去
When I had to watch you go 我的心一樣痛楚
Oh a kiss is still a kiss 啊,《卡薩布蘭卡》中的親吻
In Casablanca 纏綿依舊
A kiss is not a kiss without your sigh 失去你的嘆息,溫情不再
Please come back to me 回到我的身邊來
In Casablanca 隨著《卡薩布蘭卡》
I love you more and more each day 時光雖流逝
As time goes by 對你的愛戀卻與日俱增
Oh a kiss is still a kiss 啊,《卡薩布蘭卡》中的親吻
In Casablanca 纏綿依舊
A kiss is not a kiss without your sigh 失去你的嘆息,溫情不再
Please come back to me 回到我的身邊來
In Casablanca 隨著《卡薩布蘭卡》
I love you more and more each day 時光雖流逝
As time goes by 對你的愛戀卻與日俱增
I love you more and more each day 時光雖流逝
As time goes by 對你的愛戀卻與日俱增
㈨ 歌曲《卡薩布蘭卡》是哪部電影的插曲
歌曲《卡薩布蘭卡Casablanca》是六十年代美國好萊塢小製作同名電影《卡薩布蘭卡》的主題曲,內容講述的是一對年輕人通過看電影《北非諜影》相識相愛的故事。電影播映後反響一般,但其中的插曲卻一炮走紅,迅速流傳開來。
奧斯卡經典影片《北非諜影》是電影史上的巨片,講述的是2戰發生在北非名城卡薩布蘭卡的動人故事,所以電影又被叫做「卡薩布蘭卡」,其中的經典插曲「As Time Goes By時光流逝」流芳百世。
所以,這是兩首不同的歌曲。歌曲名字《卡薩布蘭卡Casablanca》的是同名電影的主題曲,而「As Time Goes By時光流逝」才是經典影片北非諜影的主題曲。
對照歌詞就明白了,裡面交代得很清楚。
㈩ 卡薩布蘭卡這首歌是哪部電影的主題曲
同名電影《《卡薩布蘭卡》,是由BertieHiggins填詞和譜曲在1982年發行,由貝蒂·希金斯演唱的歌曲。
劇情介紹:
二戰爆發後,大量的歐洲人逃離了自己的國家以躲避納粹的鐵蹄,摩洛哥北部的城市卡薩布蘭卡成了從歐洲到美國的重要中轉站。在小城的里克酒吧里,常常聚集著各種膚色和各種身份的人,老闆里克(亨弗萊·鮑嘉飾)是個玩世不恭的神秘人物。
捷克反納粹組織的領袖維克多(保羅·亨雷德飾)和妻子伊爾莎(英格麗·褒曼飾)成了里克酒吧的不速之客,他們的目的是要得到里克手中可以通往美國的通行證。而里克發現伊爾莎正是自己當年失散的情人,誤解解開之後,仍然深深相愛的里克和伊爾莎陷入了艱難的抉擇。
里克對伊爾薩的深情讓他選擇犧牲自己的幸福成全愛人,在卡薩布蘭卡的機場,里克擊斃了阻止維克多和伊爾莎離開的德國少校,目送著自己最愛的女人奔向自由。

(10)電影卡薩布蘭卡的主題曲是什麼擴展閱讀
主要角色:
1、里克·布萊恩。
里克·布萊恩是一個美國人,他在卡薩布蘭卡開了一家「里克美式咖啡吧」。里克·布萊恩是個玩世不恭、率性而為的酒吧老闆。後來他得到了兩張寶貴的通行證並偶遇了他當年在巴黎的女友—伊莉莎·倫德,但伊麗莎已經是捷克地下陣線領導人維克多·拉塞羅的妻子。
他們兩人正遭到納粹少校史特勞塞因的追蹤。心情復雜的里克幾經思考,最終決定幫助他們逃離卡薩布蘭卡。在機場,里克將通行證交給維克多,並開槍射死了打電話阻止飛機起飛的德軍少校,然後目送自己心愛的女人離開。
2、伊莉莎·倫德。
長相清秀心思縝密,是「到訪過卡薩布蘭卡的最美麗的女子」。在納粹攻佔巴黎前和里克·布萊恩有過一段戀情。由於她是已婚之婦,因而她不得不在丈夫與布萊恩之間做出選擇,這種選擇令她飽受心靈折磨。