⑴ 我怎麼可以看到一部電影的全部字幕、而不是邊看電影才有字幕
你要看什麼電影的字幕,可以考慮下載字幕包來看看
⑵ 用什麼播放器看電影可以顯示字幕
你先看看下載的電影除了一個很大的視頻文件外還有沒有幾個很小的文件(擴展名為sub、srt之類),這個就是字幕文件,如果沒有可以到射手網(http://www.shooter.com.cn/)下載字幕的壓縮文件後解壓,用暴風影音播放,文件-載入字幕,就可以了。
如果點「載入字幕」後出現需改變文件渲染模式提示框,點「查看」-「選項」-「回放,輸出」,把後面是二個*號的選上,確定,退出暴風影音,重新進入。
⑶ 有一邊看電影一邊顯示字幕的軟體
推薦Subtitle Workshop,這是一款字幕製作或者修改的軟體,可以同步顯示並修改字幕翻譯。
⑷ 我論文題目是從目的論視角分析某電影的字幕翻譯,但我寫案例分析是從翻譯策略方向寫的,老師說要提及目的
覺得可以寫一些中國特色的東西,不限於把外文翻譯成中文,可以把中國的電影翻譯成外文,比如一些經典的老電影什麼的,貌似現在還沒有英文翻譯,比如英雄兒女等。
⑸ 字幕是分開下的,看電影的時候怎麼播放呢
這個簡單,一般合格的視頻播放軟體都具備字幕載入功能,你可以在播放時手動載入字幕。也可以採用以下方法自動載入。
1、把字幕文件放到視頻文件同一個文件夾
2、將文件名改為相同文件名,注意擴展名不要動。
⑹ 看電影時 屏幕上下被遮擋 字幕看不見了
重新安裝顯卡驅動,可以用驅動人生進行安裝
⑺ 從功能對等角度分析電影字幕的翻譯 什麼專業
當然有這種工作了,有時候我們看電影不是有什麼悠悠鳥呀,無極呀,那些翻譯團隊。
不過要我來想的話,工作是挺枯燥的。
前景的話,現在也有好多免費的字幕,射手網上就是,都是一些熱心人自己製作,如果我懂外語的話,我又喜歡一部片子我也會想做一個字幕。在片尾寫上送給誰誰誰,挺拉風的。
所以,專業當然是外語。
⑻ 看電影匹配的字幕
早期的在線字幕是從射手網上獲取的,現在的字幕大部分來源於各個高清論壇,在線視頻網站從高清論壇獲取到字幕,加入自己的字幕庫當中,播放的時候調用。
如果樓主想上傳字幕,可以找個高清論壇注冊,就可以上傳了。
⑼ 用電腦看電影時字幕通常在下方,怎樣能將字母移到屏幕最上方啊,求大俠指點
一、字幕是獨立的或者封裝合成的,如果是合成在畫面就無法移動
二、使用POTPlayer播放,這個軟體可以隨意移動字幕位置,按ALT+方向鍵就可以移動,那麼一直按ALT+上,就可以將字幕移動到上面去了