① 红莓花儿开主题曲创作于那年
《红莓花儿开》是一首俄国的歌曲,由伊萨科夫斯基作词,杜那耶夫斯基谱曲,表达了少女对心上人的思念之情。这首歌也是电影《幸福生活》的插曲,电影和歌曲均获1951年斯大林文艺奖金。
http://ke..com/view/2212224.html?wtp=tt
② 红梅花儿开 歌词
《红梅花儿开》
填词:伊萨科夫斯基
谱曲:杜那耶夫斯基
中国首唱:罗天婵
田野小河边, 红莓花儿开
有一位少年, 真使我心爱
可是我不能对他表白
满怀的心腹话儿, 没法讲出来
满怀的心腹话儿, 没法讲出来
他对这桩事情一点不知道
少女为他思念, 天天在心焦
河边红莓花为他已经凋谢了
少女的思念, 一点没减少
少女的思念, 一点莓花儿开
有一位少年, 真使我心爱
可是我不能对他表白
满怀的心腹话儿, 没法讲出来
满怀的心腹话儿, 没法讲出来
少女的思念, 天天在增长
我是一个姑娘, 怎么对他讲
没有勇气诉说尽在彷徨
我的心上人儿你自己去猜想
我的心上人儿你自己去猜想
(2)红莓花儿开哪个电影扩展阅读
《红梅花儿开》是一首俄国的歌曲,原名《红莓花儿开》,由伊萨科夫斯基作词,杜那耶夫斯基谱曲,表达了少女对心上人的思念之情。
这首歌也是电影《幸福生活》的插曲,电影和歌曲均获1951年斯大林文艺奖金。
在国内,歌手格格曾翻唱过此曲,格格演唱版《红莓花儿开》还被央视音乐频道日播流行音乐节目《精彩音乐汇》所收录 。
③ 求苏联电影《幸福的生活》片尾曲
苏联电影《幸福的生活》,片尾曲《红莓花儿开》。
它是1950年在苏联上映的音乐喜剧片,主题曲是《幸福之歌》,片尾曲是《红莓花儿开》。真的很好听也很唯美。
④ 国外的电影
电影《泰坦尼克》主题曲“My Heart Will Go On”的经典性无人怀疑
曾几何时,不同时代、不同国度的电影歌曲不仅给观众带来艺术享受,更唤起对往
事的追忆,那种滋味是苦是甜并不重要,但却是一种别样的情怀。让我们共同回味半个
世纪以来,曾经打动过我们的那些经典外国电影歌曲吧(以国别排序)。
日本篇
1、《草帽歌》选自电影《人证》
这是一部揭露人性阴暗面的电影。《草帽歌》的歌词出自西条八十的同名诗作。歌
曲以女主人公八杉恭子的黑人儿子焦尼的口吻唱出,深沉、哀婉的歌声表达了儿子对母
亲的眷恋和失去母爱的悲哀。这是一首地道的黑人歌曲,有趣的是原唱者乔山中与他扮
演的剧中人焦尼的身世极为相似,也是美国黑人与亚裔的后代。他曾于十年前来中国演
唱这首歌,并受到欢迎。由于《草帽歌》既有难度又极具听觉冲击力,因此一直是检验
流行歌手实力的试金石,并久唱不衰。我国曾有牟玄甫、程琳等许多翻唱版本,最新的
诠释来自韩磊。
2、《杜丘之歌》选自电影《追捕》
一部《追捕》让你记住了很多:冷峻的高仓健、清纯的真由美,还有一段人所共知
的插曲“啦呀啦”。其实,《杜丘之歌》的名字是后加上去的,因为这首歌的确没什么
歌词,只是几段重复的旋律,而且据称这并非人声,而是电子合成器模拟男低音——杜
丘的声音“唱”出的。然而,这简单的旋律却极具杀伤力,“啦呀啦”的歌声深沉悠远
,富有男性魅力,更因被编进相声《下棋》而名噪一时,足见其影响力之大。
3、《伐木歌》选自电影《绝唱》
三浦友和与山口百惠这对“金童玉女”不知演绎了多少凄美的爱情故事和绕梁的歌
曲。《绝唱》便是其中的经典之作。影片的剧情就是围绕这首《伐木歌》展开的。当远
隔千里的一对恋人,每天同时朝着同一个方向低吟浅唱这首歌时,那种爱与愁的情愫只
有彼此才能体会到。特别是无伴奏的处理,显得歌声是那么清新、自然、深情,犹如远
空的呼唤。
4、《大地早上好》选自电影《狐狸的故事》
当时看那部电影,根本没闹清是故事片还是科教片,就更甭提记住剧情了。不过,
对这首歌曲还是印象颇深,首先是旋律动感,其次是日本歌里居然出来了“GoodMornin
g”这样的英语词汇,让人摸不着头脑。八十年代早期,这首歌曾是当时最热门的晚会歌
曲。
印度、巴基斯坦篇
5、《拉兹之歌》选自电影《流浪者》
《流浪者》堪称影史经典,通过一个曲折复杂的故事昭示了一个极富哲理的社会问
题。大法官拉贡纳特的“血统论”葬送了自己的亲生儿子。片中的《拉兹之歌》、《丽
达之歌》深受观众喜爱。“阿巴拉古(到处流浪)”的歌声传遍大街小巷,主人公演唱时
幽默、滑稽的外表与内心的痛苦形成鲜明反差,极具艺术感染力。
6、《哦,救救我吧》选自电影《大篷车》
这是一部典型的惊险+歌舞样式的商业片。片中《爱情的旅途》和《哦,救救我吧
》等歌曲至今令人回味。《哦,救救我吧》是女主人公苏妮塔与吉卜赛流动演出团在普
纳剧院演出时临时救场的一个唱段。此曲诙谐、滑稽,高潮唱段好像相声表演中的“贯
口”活儿,大有“嘈嘈切切错杂弹,大珠小珠落玉盘”之感,把主人公进退两难的境地
表现得惟妙惟肖。八十年代,众多女歌手争相翻唱此曲,最早且最佳者非张暴默莫属。
7、《奴里之歌》选自电影《奴里》
该片讲述了一对青年恋人的爱情遭遇。此曲是影片开始不久两人表达爱情时唱的,
旋律明快、音乐简炼,悠长的呼唤声和委婉的拖腔,配合着男女主人公在山林间追逐嬉
戏的场面,表达了彼此相爱后的快乐与幸福。这首歌被誉为经典情歌对唱之一,我们听
到过的最好的翻唱版本来自索宝莉和牟玄甫。
8、《吉米,来吧》选自电影《迪斯科舞星》
听过这首歌的人很多,随着这首曲子劲舞的人更是不计其数,因为这是当年舞厅里
的热门“迪曲”,然而知道这首歌出自电影《迪斯科舞星》的人却寥寥无几,这部影片
也的确不太出名,不过该片却是印度电影音乐在进入八十年代后与国际流行音乐合流的
一个小标志,其国内翻唱版本且多且滥。
9、《我终生爱你,至死不渝》选自巴基斯坦电影《永恒的爱情》
该片从剧情上看,像是美国电影《爱情的故事》的翻版。不同的是,这部片子留下
了一首经典歌曲,而好莱坞的那部则流传下来一首经典的主题音乐(后来也被改编成歌曲
)。《我终生爱你,至死不渝》是女主人公罗西在庆祝晚会上献给丈夫哈迈德的歌。自知
不久于人世的罗西,忍受着癌症的病痛,饱含深情唱起这支歌,令无数观众为之落泪。
欧洲篇
10、《啊,朋友再见》选自南斯拉夫电影《桥》
“反映战争题材的影片,风格却很轻松”——这是当时观众对《桥》的评价。《啊
,朋友再见》则有点像咱们的《游击队歌》。殊不知,这首歌并不是南斯拉夫歌曲,其
旋律来自一首意大利民歌,后经重新填词后才加入“南斯拉夫籍”。其实,不管它是哪
国的旋律,表现的都是青年军人为了祖国和民族的荣誉而战的那种视死如归的精神。
11、《小小少年》选自前西德电影《英俊少年》
这是一部描写少年勇斗歹徒的喜剧片,情节充满戏剧性。无疑,该片的亮点在于少
年海因策给我们留下的数首激昂悦耳的歌曲——《夏日里最后的玫瑰》、《两颗小星星
》以及这首《小小少年》。这首歌曲在影片中是作为“无声源”插曲出现的,有突出主
题,丰富人物色彩的作用。国内翻唱者有程琳、沈小岑等。
12、《啊,好汉佐罗》选自法国、意大利合拍电影《佐罗》
毋容置疑,义侠佐罗的形象根植于中国观众之心当归功于“阿兰.德隆版”的《佐罗
》。当身穿黑色斗篷,骑着高头大马,手执利剑的佐罗在原野上出现时,这首弗拉门戈
风格的乐曲就会随之响起,潇洒中透出威武、豪放中透出率性的人物性格随着歌曲的变
奏而鲜活地跳跃于银幕之上。这首用现在的话来说很“酷”的歌曲,在八十年代成为众
多男歌手“玩票”的首选,只可惜成功者乏善可陈。
13、《红莓花儿开》选自前苏联电影《幸福生活》
“田野小河边,红莓花儿开,有一位少年,真使我心爱……”这十分熟悉的旋律,
特别对中老年人的胃口,因为这是摄制于1950年的前苏联影片《幸福生活》的插曲,它
描写了集体农庄里青年人的劳动、生活和爱情。
美国篇
14、《友谊地久天长》选自电影《魂断蓝桥》
还记得费雯.丽与罗伯特.泰勒伴随这支歌而跳起的“最后的华尔兹”吗?无论如何,
正式舞会上最后一个舞曲放《友谊地久天长》这一“国际惯例”与本片有关。其实,这
首歌原是一首古老的苏格兰民歌———《过去的好时光》。在苏格兰,人人都会唱它,
特别是用在与朋友告别之时。著名歌手韦唯曾在八十年代初演绎过这首歌的美声版本。
15、《雪绒花》选自电影《音乐之声》
有谁不知道好莱坞的经典音乐剧《音乐之声》呢!拍成电影,其中的著名唱段更是传
遍全球。《雪绒花》是一首抒情的男声吉他弹唱,这首歌的蓝本是一首古老的奥地利民
歌,通过对“雪花”的赞美,象征着老百姓渴望幸福、安宁的生活。这首歌在片中出现
两次,第一次是男主人公借此曲表达对女家庭教师的接纳,第二次则是全家在家庭沙龙
演唱会上,以此曲抒发对祖国的热爱。每次唱起,都有不同寓意。
16、《多来米》选自电影《音乐之声》
这首歌出现在女家庭教师教孩子们唱歌时,它将音阶七个音的唱名与英语中发音接
近的词巧妙地编在一起,使孩子们学起来兴致盎然。在画面的处理上,忽而利用建筑物
的台阶,唱不同音高的孩子站在不同高度的台阶上,忽而利用七个孩子身高的不同来区
分音高,使简单枯燥的教学变得充满乐趣。歌中有领有合,有呼有应,利用了音阶的自
然排列组成音乐,颇具旋律特色。
17、《说你,说我》选自电影《白夜》
《Sayyou,Sayme》是中国观众最烂熟的几首欧美流行金曲之一。然而,很少有人知
道它是一首电影插曲。摄制于七十年代的电影《白夜》讲述了在特定的政治背景下,一
位前苏联舞蹈家选择“逃亡”的故事。黑人巨星莱昂纳尔.里奇凭借此曲获得了奥斯卡最
佳歌曲奖。
18、《奔放的旋律》选自电影《幽灵》
这首插曲是影片的“点睛”之笔。当男女主人公一边制作陶艺,一边深情相拥时,
舒缓的旋律揭开了爱的序曲,仿佛是恋人之间的窃窃私语;当二人浓情蜜意化不开时,
沙哑悠深的歌声也随之变得高亢、激越,极富震撼力。“正义兄弟”演唱组的精彩诠释
,恰如其分地表达了男女主人公恍如隔世的“人鬼之恋”,每当“oh,mylove”的歌声响
起时,谁不期待“温柔的倾诉”呢?最佳国内翻唱,来自成方圆的“女声”版。
19、《我将永远爱你》选自电影《保镖》
说实在的,《保镖》这部电影拍得并不精彩。但惠特妮-休斯顿的这首《I Will Al
ways Love You》则是经典中的经典。在世界范围内,不知有多少女歌手以能驾驭这首歌
而倍感“自豪”。然而,我们听到的大多是缺乏个性的模仿,而“天后”给我们带来的
则是货真价实的听觉“震撼”。如果告诉你,惠特妮也不是这首歌的原唱,她是在“模
仿”老牌歌星多莉-帕顿,你会相信吗?
20、《我心永恒》选自电影《泰坦尼克号》
如果哪首歌能用“荡气回肠”来形容,那一定是这一首。席琳.迪昂那天籁般的歌声
把这个有点俗气的爱情故事提升了一个档次。是的,好的情歌有无数,但“My Heart W
ill Go On”则是有情人共同的声音;的确,爱的故事有无数,但“不变的真心”才是永
恒。这首奥斯卡最佳歌曲的经典性无人怀疑,但值得忧虑的是:在“文化快餐”日益盛
行的今天,这样的作品已越来越少。
⑤ 红梅花儿开的创作背景
伊萨科夫斯基出生在斯摩棱斯克州一个贫苦家庭,对十月革命前俄罗斯农民的穷困有切身的体会和感受。他从小喜欢俄罗斯大诗人普希金、涅克拉索夫、柯尔卓夫和尼基丁的诗。
在小学毕业考试中,他朗颂了自己写的两首诗——《圣徒》和《莱蒙托夫》,在场的老师、神甫和地方官员们连声夸奖,不得不对这个穷孩子刮目相看。
后来便创作了《红梅花儿开》这首歌。
(5)红莓花儿开哪个电影扩展阅读:
《红梅花儿开》是一首俄国的歌曲,原名《红莓花儿开》,由伊萨科夫斯基作词,杜那耶夫斯基谱曲,表达了少女对心上人的思念之情。这首歌也是电影《幸福生活》的插曲,电影和歌曲均获1951年斯大林文艺奖金。
《红莓花儿开》也一直深受中国人民喜爱。
⑥ 中俄合拍爱情电影有哪些
中俄合拍爱情电影有哪些《我的娜塔莎》,《红莓花儿开》。
1,《我的娜塔莎》
《我的娜塔莎》是由山东电视台和大连天歌传媒公司于2010年联合出品的一部以近代革命军人为题材的电视连续剧。该剧由高满堂担任编剧,郭靖宇担任总导演,柏杉执导,由朱亚文、岳跃和伊莉莎等人主演。
《我的娜塔莎》是中国首部横跨中、苏、日三国的电视连续剧,讲述了一个长达50年的跨国爱情故事。
2,《红莓花儿开》
《红莓花儿开》是由中央电视台中国电视剧制作中心与中国教育电视台联手打造的主旋律情感电视剧。该剧由戴冰执导,保剑锋、左小青、法塔霍娃·奥列夏·阿列克桑德罗芙娜等主演。
该剧讲述了50年代中国留学前苏联的青年知识分子,在留学归国后三十多年的工作、生活和情感故事。该剧于2010年1月1日在央视一套首播。
(6)红莓花儿开哪个电影扩展阅读
1,《我的娜塔莎》剧情介绍:1941年,抗联战士庞天德所在的部队遭到日本关东军围剿,危急之下转入苏联境内与苏军联系。女教官娜塔莎负责对庞天德等人进行特工训练,她十分欣赏庞天德,两人渐渐萌生了深厚的爱情。
之后,二人接到上级命令返回海东市从事地下工作……日本战败,日本人纪子的父亲跪求庞善祖收留重病在身的女儿,纪子寄养在庞天德家。父亲庞善祖希望儿子与纪子完婚,可庞天德心里只有娜塔莎,两人通信表达相思与爱意。
新中国成立后,娜塔莎作为苏联专家到中国提供技术援助,两人终于再次见面。准备结婚登记之时,娜塔莎接到苏联专家撤离中国的命令。之后二人又经受了常年的别离和相思之苦。八十年代,庞天德做起了边境贸易,目的是寻找娜塔莎。经历重重磨难后,有情人终于相聚。
2,《红莓花儿开》幕后制作:该剧是中央电视台和中国教育电视台首度联合,为2009年国庆六十周年、中俄建交六十周年庆典制作的主旋律电视剧。
导演戴冰透露,当初参加试戏的男演员很多,是否启用保剑锋存在争议。保剑锋一封阐释对沈岩的理解,以及对于年代戏和军工题材有特别认识和情感的信,最终打动了戴冰,使其得以饰演沈岩这一角色。
该剧运用高清数字拍摄技术分别在俄罗斯和哈尔滨拍摄。在哈尔滨拍摄时,正值隆冬季节,寒冷的气候加上冬季昼短夜长的特点,给剧组的拍摄工作带来了很大的困难。
⑦ 因疫情退出春节档,播放量超6亿遭业内质疑,徐峥江郎才尽,为什么
随着春节肺炎疫情的严重,原定大年初一的电影都宣布撤档,真是几家欢欣几家愁。在这个紧要关头,徐峥自导自演的《囧妈》突然宣布免费上映,这次是电影史上是春节档初次网络首映!
关于这次新春佳节免费上映的《囧妈》,你是怎样看待的呢?
⑧ 红莓花儿开
《红梅花儿开》是一首俄国的歌曲,原名《红莓花儿开》,由伊萨科夫斯基作词,杜那耶夫斯基谱曲,表达了少女对心上人的思念之情。这首歌也是电影《幸福生活》的插曲,电影和歌曲均获1951年斯大林文艺奖金。目录
声明:词条人人可编辑,创建、修改和认证均免费
详情
红梅花儿开
《红梅花儿开》是一首俄国的歌曲,原名《红莓花儿开》,由伊萨科夫斯基作词,杜那耶夫斯基谱曲,表达了少女对心上人的思念之情。这首歌也是电影《幸福生活》的插曲,电影和歌曲均获1951年斯大林文艺奖金。
中文名称
红梅花儿开
填词
伊萨科夫斯基
谱曲
杜那耶夫斯基
歌曲语言
俄语
中国首唱
罗天婵
俄语歌词
Ой, цветёт калина в поле у ручья
Парня молодого полюбила я.
Парня полюбила на свою беду
Не могу открыться, слова не найду!
Он живёт, не зная ничего о том,
Что одна дивчина думает о нём.
У ручья с калины облетает цвет,
А любовь девичья не проходит, нет!
А любовь девичья с каждым днём сильней.
Как же мне решиться рассказать о ней?
Я хожу, не смея волю дать словам...
Милый мой, хороший, догадайся сам!
中文歌词
【歌词大意】:
田野小河边 红莓花儿开
有一位少年 真使我心爱
可是我不能对他表白
满怀的心腹话儿 没法讲出来
满怀的心腹话儿 没法讲出来
他对这桩事情一点不知道
少女为他思念 天天在心焦
河边红莓花为他已经凋谢了
少女的思念 一点没减少
少女的思念 一点没减少
田野小河边 红莓花儿开
有一位少年 真使我心爱
可是我不能对他表白
满怀的心腹话儿 没法讲出来
满怀的心腹话儿 没法讲出来
少女的思念 天天在增长
我是一个姑娘 怎么对他讲
没有勇气诉说尽在彷徨
我的心上人儿你自己去猜想
我的心上人儿你自己去猜想[1]
⑨ 多莉·帕顿的老公
日本篇
1、《草帽》选自电影《人证》
这是一部揭露人性阴暗面的电影。《草帽》的词出自西条八十的同名诗作。曲以女主人公八杉恭子的黑人儿子焦尼的口吻唱出,深沉、哀婉的声表达了儿子对母亲的眷恋和失去母爱的悲哀。这是一首地道的黑人曲,有趣的是原唱者乔山中与他扮演的剧中人焦尼的身世极为相似,也是美国黑人与亚裔的后代。他曾于十年前来中国演唱这首,并受到欢迎。由于《草帽》既有难度又极具听觉冲击力,因此一直是检验流行手实力的试金石,并久唱不衰。我国曾有牟玄甫、程琳等许多翻唱版本,最新的诠释来自韩磊。
2、《杜丘之》选自电影《追捕》
一部《追捕》让你记住了很多:冷峻的高仓健、的真由美,还有一段人所共知的插曲“啦呀啦”。其实,《杜丘之》的名字是后加上去的,因为这首的确没什么词,只是几段重复的旋律,而且据称这并非人声,而是电子合成器模拟男低音———杜丘的声音“唱”出的。然而,这简单的旋律却极具杀伤力,“啦呀啦”的声深沉悠远,富有男性魅力,更因被编进相声《下棋》而名噪一时,足见其影响力之大。
3、《伐木》选自电影《绝唱》
三浦友和与山口百惠这对“金童玉女”不知演绎了多少凄美的爱情故事和绕梁的曲。《绝唱》便是其中的经典之作。影片的剧情就是围绕这首《伐木》展开的。当远隔千里的一对恋人,每天同时朝着同一个方向低吟浅唱这首时,那种爱与愁的情愫只有彼此才能体会到。特别是无伴奏的处理,显得声是那么清新、自然、深情,犹如远空的呼唤。
4、《大地早上好》选自电影《狐狸的故事》
当时看那部电影,根本没闹清是故事片还是科教片,就更甭提记住剧情了。不过,对这首曲还是印象颇深,首先是旋律动感,其次是日本里居然出来了“GoodMorning”这样的英语词汇,让人摸不着头脑。八十年代早期,这首曾是当时最热门的晚会曲。
印度、巴基斯坦篇
5、《拉兹之》选自电影《流浪者》
《流浪者》堪称影史经典,通过一个曲折复杂的故事昭示了一个极富哲理的社会问题。官拉贡纳特的“血统论”葬送了自己的亲生儿子。片中的《拉兹之》、《丽达之》深受观众喜爱。“阿巴拉古(到处流浪)”的声传遍大街小巷,主人公演唱时幽默、滑稽的外表与内心的痛苦形成鲜明反差,极具艺术感染力。
6、《哦,救救我吧》选自电影《大篷车》
这是一部典型的惊险+舞样式的商业片。片中《爱情的旅途》和《哦,救救我吧》等曲至今令人回味。《哦,救救我吧》是女主人公苏妮塔与吉卜赛流动演出团在普纳剧院演出时临时救场的一个唱段。此曲诙谐、滑稽,唱段好像相声表演中的“贯口”活儿,大有“嘈嘈切切错杂弹,大珠小珠落玉盘”之感,把主人公进退两难的境地表现得惟妙惟肖。八十年代,众多女手争相翻唱此曲,最早且最佳者非张暴默莫属。
7、《奴里之》选自电影《奴里》
该片讲述了一对青年恋人的爱情遭遇。此曲是影片开始不久两人表达爱情时唱的,旋律明快、音乐简炼,悠长的呼唤声和委婉的拖腔,配合着男女主人公在山林间追逐嬉戏的场面,表达了彼此相爱后的快乐与幸福。这首被誉为经典情对唱之一,我们听到过的最好的翻唱版本来自索宝莉和牟玄甫。
8、《吉米,来吧》选自电影《迪斯科舞星》
听过这首的人很多,随着这首曲子劲舞的人更是不计其数,因为这是当年舞厅里的热门“迪曲”,然而知道这首出自电影《迪斯科舞星》的人却寥寥无几,这部影片也的确不太出名,不过该片却是印度电影音乐在进入八十年代后与国际流行音乐合流的一个小标志,其国内翻唱版本且多且滥。
9、《我终生爱你,至死不渝》选自巴基斯坦电影《永恒的爱情》
该片从剧情上看,像是美国电影《爱情的故事》的翻版。不同的是,这部片子留下了一首经典曲,而好莱坞的那部则流传下来一首经典的主题音乐(后来也被改编成曲)。《我终生爱你,至死不渝》是女主人公罗西在庆祝晚会上献给丈夫哈迈德的。自知不久于人世的罗西,受着癌症的病痛,饱含深情唱起这支,令无数观众为之落泪。
欧洲篇
10、《啊,朋友再见》选自南斯拉夫电影《桥》
“反映战争题材的影片,风格却很轻松”———这是当时观众对《桥》的评价。《啊,朋友再见》则有点像咱们的《游击队》。殊不知,这首并不是南斯拉夫曲,其旋律来自一首意大利民,后经重新填词后才加入“南斯拉夫籍”。其实,不管它是哪国的旋律,表现的都是青年军人为了祖国和民族的荣誉而战的那种视死如归的精神。
11、《小小少年》选自前西德电影《英俊少年》
这是一部描写少年勇斗歹徒的喜剧片,情节充满戏剧性。无疑,该片的亮点在于少年海因策给我们留下的数首激昂悦耳的曲———《夏日里最后的玫瑰》、《两颗小星星》以及这首《小小少年》。这首曲在影片中是作为“无声源”插曲出现的,有突出主题,丰富人物色彩的作用。国内翻唱者有程琳、沈小岑等。
12、《啊,好汉佐罗》选自法国、意大利合拍电影《佐罗》
毋容置疑,义侠佐罗的形象根植于中国观众之心当归功于“阿兰?德隆版”的《佐罗》。当身穿黑色斗篷,骑着高头大马,手执利剑的佐罗在原野上出现时,这首弗拉门戈风格的乐曲就会随之响起,潇洒中透出威武、豪放中透出率性的人物性格随着曲的变奏而鲜活地跳跃于银幕之上。这首用现在的话来说很“酷”的曲,在八十年代成为众多男手“玩票”的首选,只可惜成功者乏善可陈。
13、《红莓花儿开》选自前苏联电影《幸福生活》
“田野小河边,红莓花儿开,有一位少年,真使我心爱……”这十分熟悉的旋律,特别对中老年人的胃口,因为这是摄制于1950年的前苏联影片《幸福生活》的插曲,它描写了集体农庄里青年人的劳动、生活和爱情。
美国篇
14、《友谊地久天长》选自电影《魂断蓝桥》
还记得费雯?丽与罗伯特?泰勒伴随这支而跳起的“最后的华尔兹”吗?无论如何,正式舞会上最后一个舞曲放《友谊地久天长》这一“国际惯例”与本片有关。其实,这首原是一首古老的苏格兰民———《过去的好时光》。在苏格兰,人人都会唱它,特别是用在与朋友告别之时。著名手韦唯曾在八十年代初演绎过这首的美声版本。
15、《雪绒花》选自电影《音乐之声》
有谁不知道好莱坞的经典音乐剧《音乐之声》呢!拍成电影,其中的著名唱段更是传遍全球。《雪绒花》是一首抒情的男声吉他弹唱,这首的蓝本是一首古老的奥地利民,通过对“雪花”的赞美,象征着老百姓渴望幸福、安宁的生活。这首在片中出现两次,第一次是男主人公借此曲表达对女家庭教师的接纳,第二次则是全家在家庭沙龙演唱会上,以此曲抒发对祖国的热爱。每次唱起,都有不同寓意。
16、《多来米》选自电影《音乐之声》
这首出现在女家庭教师教孩子们唱时,它将音阶七个音的唱名与英语中发音接近的词巧妙地编在一起,使孩子们学起来兴致盎然。在画面的处理上,忽而利用建筑物的台阶,唱不同音高的孩子站在不同高度的台阶上,忽而利用七个孩子身高的不同来区分音高,使简单枯燥的教学变得充满乐趣。中有领有合,有呼有应,利用了音阶的自然排列组成音乐,颇具旋律特色。
17、《说你,说我》选自电影《白夜》
《Sayyou,Sayme》是中国观众最烂熟的几首欧美流行金曲之一。然而,很少有人知道它是一首电影插曲。摄制于七十年代的电影《白夜》讲述了在特定的背景下,一位前苏联舞蹈家选择“逃亡”的故事。黑人巨星莱昂纳尔?里奇凭借此曲获得了奥斯卡最佳曲奖。
18、《奔放的旋律》选自电影《幽灵》
这首插曲是影片的“点睛”之笔。当男女主人公一边陶艺,一边深情相拥时,舒缓的旋律揭开了爱的序曲,仿佛是恋人之间的窃窃私语;当二人浓情蜜意化不开时,沙哑悠深的声也随之变得高亢、激越,极富震撼力。“正义兄弟”演唱组的精彩诠释,恰如其分地表达了男女主人公恍如隔世的“人鬼之恋”,每当“oh,mylove”的声响起时,谁不期待“温柔的倾诉”呢?最佳国内翻唱,来自成方圆的“女声”版。
19、《我将永远爱你》选自电影《保镖》
说实在的,《保镖》这部电影拍得并不精彩。但惠特妮?休斯顿的这首《Iwillalwaysloveyou》则是经典中的经典。在世界范围内,不知有多少女手以能驾驭这首而倍感“自豪”。然而,我们听到的大多是缺乏个性的模仿,而“天后”给我们带来的则是货真价实的听觉“震撼”。如果告诉你,惠特妮也不是这首的原唱,她是在“模仿”老牌星多莉?帕顿,你会相信吗?
20、《我心永恒》选自电影《泰坦尼克》
如果哪首能用“荡气回肠”来形容,那一定是这一首。席琳?迪昂那天籁般的声把这个有点俗气的爱情故事提升了一个档次。是的,好的情有无数,但“myheartwillgoon”则是有情人共同的声音;的确,爱的故事有无数,但“不变的真心”才是永恒。这首奥斯卡最佳曲的经典性无人怀疑,但值得忧虑的是:在“文化快餐”日益盛行的今天,这样的作品已越来越少。
⑩ 红莓花儿开 歌词
歌词是:田野小河边,红莓花儿开
我与一位少年漫步树林外
可是我俩终究要分开
满怀的离别话儿无法讲出来
满怀的离别话儿无法讲出来
去年此时此地,黄昏天边外
我与少年初见,云影共徘徊
一丛红莓花儿悠然独自开
青春的时光一切诚可待
青春的时光一切诚可待
多年以后我俩各自会怎样
是否还能想起此刻的相爱
青春不复返啊,时光不再回
愿你铭记此刻红莓花儿开
愿你铭记此刻红莓花儿开
愿你铭记此刻红莓花儿开
《红莓花儿开》是由青年歌手毛不易演唱,《囧妈》作曲、小提琴演奏家彭飞编曲并制作,改编自俄罗斯经典同名歌曲,是电影《囧妈》片尾曲。
毛不易出生于黑龙江省齐齐哈尔市泰来县,从小就喜欢音乐。上初中的时候,他给自己改名为“毛不易”,意为平凡、不改变。他大学就读于杭州师范大学护理专业,虽然他想过换专业,但由于换专业需要成绩,且他的成绩一般,所以他便继续读护理专业。
在校期间,他还参加了校园十佳歌手的比赛,并担任了杭州师范大学理学院“百万音镑”十佳歌手决赛评委。
2016年,他进入杭州地方医院实习,成为一名实习男护士;同年,他开始提笔写歌,并萌生了自学吉他的想法,他所创作的第一首歌曲是为出嫁的姐姐而写的。