1. 日语动词:见る、见える、见せる、见つける有什么区别
以下四个日文词汇,从发音,词义,词性上都有去比:
【见る】(みる)(miru);上一段他动词;中文意思:看
例句:映画を见る。(看电影)
【见える】(みえる)(mieru);下一段自动词;中文意思:看得见、看得出
例句:暗くて何も见えない。(昏昏暗暗的什么都看不见)
【见せる】(みせる)(miseru);下一段サ変动词;中文意思:出示、顕示
例句:実力を见せてあげる。(显示自己的实力)
警察に运転免许を见せます。(向警察出示驾照)
【见つける】(みつける);(mitsukeru);下一段他动词;中文意思:找到
例句:出口を见つけた。(找到了出口)
2. 在日语中,可能动词和动词的可能态有什么区别请用一段动词みる来举例
みる 看
みえる 能看(表示有能力看,比如眼神很好)
みられる 能看, 可以看(多指看的对象可以看)
例如:
映画を见る 看电影
あの映画が见たい(限定级の映画)我想看那个(限制级的)电影
自分は成年者だから、见えます。我是成年人,可以看。
でも 上映してないから、见られない。但是(电影院)没放映,所以不能看。
----------------------
这个苹果能吃(我有牙齿能吃,小孩子没牙不能吃)表示能力
このりんご食えます。
这个苹果不能吃(苹果不熟,苹果腐烂)表示对象的问题
このりんご 食べられません。
3. 玩游戏或者看电影用日语怎么说
あるいは
或者
直接在两个词组之间接就好了
或者
なになにとか、なになにとか
4. “我想去电影院看电影” 用日语怎么说
楼上的不完整。
私は映画馆へ映画を见に行きたいです。
5. 日语,日语语法。去看电影了,に行く前面不应该是动词ます形吗
怎么可能是masu形,masu形用于词尾的。这里当然是去masu形。
6. 我的兴趣是看书和看电影用日语怎么说
书面语:
私の趣味は読书と映画鉴赏です。
口语:
私の趣味は本を読む事と映画を観る事です。
私: わたし 我
趣味:しゅみ 兴趣,爱好
読书:どくしょ 看书
映画:えいが 电影
鉴赏:かんしょう 观赏
本: ほん 书
読む:よむ 读
事: こと 事情
観る:みる 看
7. 日语翻译 最近渐渐喜欢看电影
最近(さいきん)はだんだん映画(えいが)を见(み)るのが好(す)きになりました。
最近はだんだん映画に【はまる】ようになりました。
两种说法都可以,第一种用词比较基础,第二个用【はまる】这个动词,意思是着迷
8. 日语问题
见る 是五段词 是他动词 “看 ”
见せる 翻译是 这是能动动词 “ 能看 ”
意思不一样的
比如说 看电影 。 这是你主观的意识 你看 你自己这么做的 用第一个 {抱歉我打不了日文 }
天太黑了 伸手看不到五指 。 这时就用第二个 表示 由于空间 或者客观因素导致你看不到 而不是 你不看
9. 请详细讲解一下什么是日语动词的分类
1类是五段动词,就是以う段结尾,2类是以る结尾, 3类是以する结尾和来る(大概是这样,具体参考以下内容) 1.6. 动词 1.6.1. 动词分类 1.6.1.1. 按活用形式分类 动词按其词尾活用变化的形式,可分为四大类: 1.6.1.1.1. 五段活用动词 五段活用动词的词尾分布在[う]段上,为: くぐすつぬぶむるう 在日语动词中,五段活用动词最多,且活用变化最复杂。 例: 行く,泳ぐ,出す,立つ,死ぬ,呼ぶ,饮む,作る,买う 1.6.1.1.2. 一段活用动词 一段活用动词又可分为上一段活用动词和下一段活用动词。 其词尾由两个假名组成,其中最后一个假名为[る];[る] 前面的词尾假名分别为[い]段(即含<i>元音的)假名和[え] 段(即含[e]元音的)假名。由于[い]段和[え] 段分别在五段的中间段[う]段之上一段和之下一段, 故分别称之为“上一段动词”和“下一段动词”。 因上下一段动词的词尾变化规律完全一样,故简称为一段动词。 一段动词的活用变化比较简单。 例: 起(お)きる,见(み)る,疲(つか)れる,迎(むか)える, 受(う)ける 类似[见る]这种词干词尾一共只有两个假名的一段动词为数不多。 此时第一假名既是词干又是词尾的一部分。 1.6.1.1.3. カ行变格活用动词 只有一个动词,即[来(く)る] 1.6.1.1.4. サ行变格活用动词 サ变动词的基本形式只有一个,即[する]。 [する]还可接在部分名词后面,构成新的サ变动词,如: 扫除する,料理する 1.6.1.2. 按语法作用分类 可分为:自动词和他动词;自动词相当于英语的不及物动词; 他动词相当于英语的及物动词,他动词通常要带宾语, 宾语以宾格助词[を]示之。 例: 买い物をする。/买东西。 料理を作る。/做菜。 1.6.2. 动词的活用形 动词共有七种活用形:未然形,连用形,终止形,连体形,假定形, 命令形,推量形。 1.6.2.1. 动词的终止形 动词的终止形与原形相同,主要用于终止句子,以及后续某些助词、 助动词,已增添某种意义。 例: 映画を见る。/看电影。 友だちが来るから,部屋をきれいに扫除します。/因为朋友要来, 所以要把房间打扫干净。(后续助词) 妹も行くでしょう。/妹妹也要去吧。(后续助动词) 1.6.2.2. 动词的连体形 动词的连体形亦与原形相同,主要用于修饰体言,作定语。此外, 可以后续某些助词。 例: 买い物をする母/(要)买东西的妈妈。 テレビを见る妹/(要)看电视的妹妹 1.6.2.3. 动词的连用形 不同分类的动词,其连用形不尽相同,动词连用形的用法很多, 包括作(动)名词、表示中顿、后续敬体助动词[ます] 构成敬体等等。其活用规律如下所示: 1.6.2.3.1. 五段动词的连用形 词尾[う]段假名变为[い]段假名。 例: 行く ---> いき 呼ぶ ---> よび 泳ぐ---> およぎ 饮む ---> のみ 出す---> だし 作る ---> つくり 立つ---> たち 买う ---> かい 死ぬ---> しに 1.6.2.3.2. 一段动词的连用形 去掉最后的词尾假名[る]。 例: 起きる ---> おき 迎える ---> むかえ 见る---> み 受ける ---> うけ 疲れる ---> つかれ 1.6.2.3.3. カ行变格活用动词的连用形 くる---> き 1.6.2.3.4. サ行变格活用动词的连用形 する---> し 1.6.2.3.5. 五段动词的音便形 五段动词有两种连用形,一种用于后续敬体助动词[ます]、 以及作(动)名词、中顿形等;另一种用于后续过去完了助动词[ た]及接续助词[て]等。前者属一般连用形,通称连用形,如6. 7.2.3.1中所示;后者属特殊连用形,又称音便形。 音便形共有三种,即[ツ促音(又称“促音便”)イ音便 ン音便(又称“拨音便”)]。音便因词尾不同而异。如下表所示: 音便形种类 动词词尾原形 词尾音便形 后续成分 ______________________________ ______________________________ __________________ 促音便 つ,う,るった、て イ音便 くいた、て ぐいだ、で 拨音便 ぬ,ぶ,むんだ、で 五段动词词尾[す]无音便形,只有一般连用形,故无论后续[ ます]还是后续[た]、[て],均用其连用形[し]。 一段动词、カ变动词(くる)、サ变动词(する) 亦只有一般连用形,故无论后续[ます]还是后续[た]、[て], 均为同一形式。 五段动词音便形示例: 立つ——〉 たった/站起来了,たって 买う——〉 かった/买了,かって 作る——〉 つくった/做了,つくって 书く——〉 かいた/写了,かいて 泳ぐ——〉 およいだ/游泳了,およいで 死ぬ——〉 しんだ/死了,しんで 呼ぶ——〉 よんだ/叫了,よんで 饮む——〉 のんだ/喝了,のんで (出す ——〉 だした/寄了,交了,だして) 特例:五段动词中特殊音便的词仅有一个,即[行く],不按[ イ音便]变化,而属于[ツ音便]。即 行く——〉 行った/去了,行って 1.6.2.4. 动词的未然形 未然形即后续否定助动词「ない」的形式。活用变化规律如下。 1.6.2.4.1. 五段活用动词的未然形 变化规律为:词尾「う」段假名变成「あ」段假名。 例: 行く → いかない / 不去 泳ぐ→ およがない / 不游泳 壊す→ こわさない / 不破坏 打つ→ うたない / 不打 死ぬ→ しなない / 不死 学ぶ→ まなばない / 不学 住む→ すまない / 不住 造る→ つくらない / 不造 使う→ つかわない / 不使用 特例:唯一与上述规律有违的是「ある/ 有在」。「ある」的否定形式不是「あらない」,而是「ない/ 没有不在」。 1.6.2.4.2. 一段活用动词的未然形 变化规律为:去掉词尾最后一个假名「る」。 例: できる → できない / 不会 着る→ きない / 不穿 食べる → たべない / 不吃 入れる → いれない / 不放人 1.6.2.4.3. カ行变格活用动词的未然形 「来(く)る」变为「こ」,「こ」即是か变动词的未然形。 后续否定助动词「ない」即可表示否定。 例: 来(く)る→こない / 不来 1.6.2.4.4. サ行变格活用动词的未然形 「する」变为「し」,即为未然形。后续否定助动词「ない」 即可表示否定。 例: する →しない / 不做 加工する → 加工しない / 不加工 勉强する → 勉强しない / 不学习 1.6.2.5. 动词的假定形 动词假定形的变化规律,不分类别,完全一致。即:任何动词, 只须将其词尾(最后一个)假名由「う」段变至「え」段即可。如: (五段动词) やる → やれ | 打つ→ うて | (一段动词) 考える → かんがえれ |-> + ば / 如果…的话 隔てる → へだてれ | (カ变动词) 来る → くれ | (サ变动词) する → すれ | 例: 君が行けばわたし行きます。/ 如果你去的话,我也去。 六时に起きれば间(ま)に合(あ)います。/ 如果六点起床的话,就来得及。 いっしょに来ればいい。/ 可以一起来(如果要一起来的话,可以的)。 勉强すれば上手になります。/ 如果用功,就会进步。 1.6.2.6. 动词的命令形 动词自身活用变化来的命令形,是一种非常简慢(不礼貌) 的命令形式,一般用于军队口令、训斥等场合。 各类动词的命令形式如下。 1.6.2.6.1. 五段动词的命令形 将词尾假名由「う」段变为「え」段即可,无须后续。 例: 行く → いけ! / 滚!出发! 言う→ いえ! / 说! 饮む→ のめ! / 喝! 1.6.2.6.2. 一段动词的命令形 将词尾最后一个假名「る」去掉,并后续「ろ」或「よ」。 例: 起きる → おきろ。おきよ。 / 起来! 逃げる → にげろ。にげよ。 / 快逃! 见る→ みろ。みよ。 / 看! 1.6.2.6.3. カ变动词的命令形 来る→ こい。 / 来!过来! 1.6.2.6.4. サ变动词的命令形 「する」的命令形有两种,即「し」和「せ」,二者还要分别后续「 ろ」和「よ」。即: する→ しろ/せよ 勉强する → 勉强しろ。勉强せよ。 / 用功!好好学! 日常生活中,多用「…なさい」、「…(て)ください」 来表示较为客气的命令式,相当于汉语的“请”。 例: 行く → 行きなさい。行ってください。 / 请去。 饮む→ 饮みなさい。饮んでください。 / 请喝。 起きる → 起きなさい。起きてください。 / 请起床。 来る→ 来(き)なさい。来(き)てください。 / 请(过)来。 注意する → 注意しなさい。注意してください。 / 请注意。 1.6.2.7. 动词的推量形及推量助动词「うよう」 动词推量形主要用于表示第一人称的意志、愿望、决心, 或表示第一人称对他人的劝诱。不同类别的动词的推量形各异。 推量助动词「う」接于五段活用动词的推量形后;「よう」接在「 一段、カ变、サ变」三类动词的推量形后。具体形式如下: 1.6.2.7.1. 五段动词的推量形 将词尾由「う」段假名变成「お」段假名即可。 然后附上推量助动词「う」。 例: 闻く → きこう / 想要听 休む→ やすもう / 想要休息 买う→ かおう / 想要买 走る→ はしろう / 想要跑 延す→ のばそう / 想要延长 1.6.2.7.2. 一段动词的推量形 将词尾最后一个假名「る」去掉即可。然后接上推量助动词「よう」 。 例: 见る →みよう / 想要看 起きる → おきよう / 想要起床 怠ける → なまけよう / 想要偷懒 忘れる → わすれよう / 想要忘掉 1.6.2.7.3. カ变动词的推量形 将「くる」变为「こ」,然后附上「よう」。即: 例: 来(く)る→来(こ)よう / 想要来 1.6.2.7.4. サ变动词的推量形 将「する」变为「し」,然后附上「よう」。即: 例: する →しよう / 想要做 旅行(りょこう)する → 旅行しよう / 想要旅行 运転(うんてん)する → 运転しよう / 想要开车
10. 新闻を后面应该是(読む)还是(见る)
看新闻:指的是用媒体方式传播出来的,比如在电视上看新闻,或现场直播,用【ニュース】,【ニュースを见る】。
看报纸:指的是印刷出来的新闻,也就是报纸,或者是被记载发表出来的,比如新闻网站之类,用【読む】,【新闻を読む】。
补充:你理解【一般看书是用読む,看电影看电视是用见る】,看新闻和看报纸也一样,当对方是动态时,用【见る】;对方是静态时,用【読む】。