㈠ 想看简.奥斯汀《劝导》,据说95版的最好看,有没知道能用迅累下的或者能在线看的,要中文字幕哦,多谢了。
电驴里面都有的,搜一下就好
㈡ 2007年itv的电影persuasion(劝导)
我要找BBC的劝导,哪有?
㈢ 简 奥斯丁的《劝导》哪个翻译版本好
《劝导》最常见的两个译本,一是孙致礼和唐慧心的合译本,二是裘因的译作。
孙致礼和唐慧心的合译本,主要由译林出版,20多年来有好几个版次。尤常见的是96年那版,印刷过多次,有好几种封面。可惜2000年后,貌似只出过一个版次,且跟《诺桑觉寺》合印在了一起。另外,江苏文艺80年代也曾出版过该译本,连台湾出版的几部《劝导》也用的是孙、唐二人的译作,可见经典程度。但,目前市面上已很难找到,只能买旧书。
译林多年来出版的《劝导》,均系孙致礼和唐慧
左为江苏文艺出版的孙、唐版《劝导》;
右为译林最近一次出的《劝导》,和《诺桑觉寺》
裘因的译本,是如今市面上最常见的版本,由上海译文出版。也有过好几个版次,最早可追溯到90年代初。很主观的一句评价是,看过裘因的译作,我终于充分感受到孙、唐译本的优势来了。
裘因所译《劝导》几个不同时期的版本
裘因本外,如今能在市面上买到的,还有陕西师范大学出版社的版本,译者标明为苏丹。事实上,其中的文字,几乎完全照抄孙致礼、唐慧心的版本,一长段中,能改动一个词,都已属难得。看到一些评论,有读者盛赞此书的译文远胜裘因本,其实这功劳还是应算回孙致礼和唐慧心的头上啊。无解的是,这位译者几乎没贡献出自己的东西,却还能洋洋洒洒写了一大篇译者序。
第四个译本,1984年由河南人民出版社出版,译者是来准方和蔡一先。“来淮方”在封面上又被写成“耒淮方”,由此可见该书水准……即便英盲如我,仍能看出该版本的各种不通处来,很多地方分明就是译错了。和当今很多唬烂的英文译者明显的“中文没学好”不同,这两位译者虽然常常逻辑不通,但从文笔来看,中文功底还是可以的,所以说,还是英文能力不济吧。我甚至怀疑他们是不是从什么俄译本、法译本,转译而来的此作,否则,怎么能和原文差那么多呢?该版本虽然成书早,但估计是因为够烂,貌似没有再版者,属于不常见版。
最后一个译本,来自南海出版公司,译者丁克楠。该版本出版于1998年,2005年后再印时还更换了个封面。非常了不起的是,这个译本虽然也是照抄,但人家照抄的可不是常见版哦,而是上述那部文辞不通的河南人民版……而且,人家还有“大改动”哪,比如开头结尾,比如会被用不同字体表示的信件,里面都有好几句话是原创呢。虽然抄的是已被淘汰版,还是得避免被发现啊不是?最难得的还是,原译作所有的语句不同、逻辑不清都得以被保留,新改的句子,一对照原文,啊哈,意思差得更远
㈣ 如何评价电影《劝导》
ITV 2007年的Jane Austen Season,播出了新改编的三部 Jane Austen的作品,其中,Persuasion 无疑是整体上最好的,在摄影机运动和色调把握上有独到之处,音乐配合出色,当然其中女主角 Sally Hawkins 的演出是最出彩的。
Northanger Abbey 的编剧是改编Jane Austen 的熟手 Andrew Davis,感觉找到了,看得很舒适,女主角 Felicity Jones 身上有一种未经世故,情窦初开的少女的纯真和好奇。可惜在情节安排上有些问题,故事似乎在最后十分钟草草了事。
《劝导》是由Adrian Shergold执导,莎莉·霍金斯、Rupert Penry-Jones主演的剧情片。
影片中的女主角安,早在八年前就和一位年轻的贵族军官温沃斯订婚,但是她却在好友的劝阻下解除婚约,原因是温沃斯家里没有钱,她怕过穷苦生活,这件事在两人心中都留下了不可抹灭的伤痕。
八年后,安的家道中落,温沃斯却衣锦荣归,虽然彼此的心中都还有爱,但八年前的事却成了要命的隔阂,加上其他有心人的搅和,使得事情越变越复杂。
㈤ 电影《傲慢与偏见》哪一版好看
我觉得最好看的是1995版,在网上找到这些版本跟每版的闪光之处,供参考^^1.Pride and Prejudice (1938)这是最早的一版
2. Pride and Prejudice (1940)这是公认最经典的版本
3. Pride and Prejudice (1952)老怪Peter Cushing饰演达西先生
4. Pride and Prejudice (1958)电视电影,没人提
5. Pride and Prejudice (1967)这个也不太受关注6. Pride and Prejudice (1980)伊丽莎白很出彩
7. Pride and Prejudice (1995)英国味最浓的一部,Colin Firth凭此片出位
8. Pride and Prejudice (2003),现代版的,女主演Kam Heskin很甜美
9. Pride & Prejudice (2005),凯拉小姐的成名作之一其实书是最好看的,电影版本或多或少都有出入
㈥ 关于简奥斯汀后期作品《劝导》
劝导的篇幅不长,你完全可以花一天的时间久可以自己看完,然后写论文。
我没看过电影版本,书的内容大致就是网络里的内容:女主人公Anne在19岁的时候爱上了一文不名的男主人公Wentworth,但是他们的婚姻遭到Anne的父亲(一位挥霍无度的大地主)和Lady Russell(像母亲一样照顾Anne长大)的反对。Anne听从了他们的劝导,放弃了这段感情。但是在其后的十年内,她一直无法忘记 Wentworth,失败的爱情也使她过早的失去了青春美貌。十年之后,Wentworth先生功成名就,而Anne的父亲却因为经济拮据而不得不将自己的庄园租给了Wentworth先生的朋友。两人再次见面时,Anne成了嫁不出去的老姑娘,Wentworth先生却有很多年轻美貌的小姐围绕着、盼望着能够得到他的青睐。不过这个故事的结局我想大家都可以猜到,我们的Anne小姐最后还是和Wentworth先生再次坠入情网,又一个奥斯丁式的 happy ending。
㈦ 推荐多几部欧美好看的中世纪电影,类似理智与情感,劝导,爱玛,简奥斯汀之类的,谢谢大家了。
1、《南方和北方》是BBC于2004年推出的根据名著改编电影系列的剧情电影,由布莱恩·派西维尔执导,Daniela Denby-Ashe、Richard Armitage主演。
2、《曼斯菲尔德庄园》是由帕特丽夏·罗兹玛执导,弗兰西丝·奥康纳和约翰·李·米勒出演的喜剧剧情片,于1999年上映。电影讲述了亨利和玛丽打破了庄园中的宁静生活的故事。
3、《诺桑觉寺》是乔恩·琼斯执导的爱情片,JJ Feild, 菲丽希缇·琼斯和凯瑞·穆里根出演。该片讲述了乡村牧师之女凯瑟琳进入了上流社会的社交圈,爱上艾丽诺的哥哥的故事。
4、《莎翁情史》是环球影片公司1998年出品的爱情电影,影片由约翰·麦登执导,托德·斯托帕德和马克·诺曼联合编剧,约瑟夫·费因斯、格温妮丝·帕特洛、杰弗里·拉什等联袂主演。
影片以莎士比亚创作《罗密欧与朱丽叶》为引线,讲述了一代文豪莎士比亚的的人物轶事及其浪漫的爱情史。
5、《浓情巧克力》是 米拉麦克斯影业公司出品的一部爱情故事片。由莱斯·豪斯特洛姆导演,改编自作家琼妮·哈里斯的同名小说,朱丽叶·比诺什和约翰尼·德普等联袂出演。影片于2000年12月15日在美国上映。
㈧ 哪个版本的《劝导》(作者:简奥斯汀)翻译得最好
译林版的就很好,孙致礼译的。电子书下载:http://bbs.rbook.net/dispbbs.asp?BoardID=70&ID=28266&replyID=&skin=1
㈨ 求1995版BBC《劝导》电影,谢谢
链接:https://pan..com/s/1Z3BAbDRznOQCK-8rZydP6A
作品相关简介:该片讲述了女主角安在八年前就和一位年轻的贵族军官温沃斯订婚,但是她却在好友的劝阻下解除婚约,八年后,安的家道中落,温沃斯却衣锦荣归的故事。