导航:首页 > 观影方式 > 电影教父哪个译音最好

电影教父哪个译音最好

发布时间:2021-06-19 09:34:38

⑴ 教父小说哪个版本翻译的最好

译林出版社,周汉林译;
花城出版社,钟广华、张武凌译

其实先看是谁译的,再看是那个出版社出版的好一点。

其实两个都不错,不过个人喜欢译林的。
我买的也是译林的版本,这个版本现在比较有收藏价值。

⑵ 求 电影教父 英文版

你去买威信品牌出的DVD,带科波拉签名的最终版。修复的很到位,该是DVD时代的最终洗牌版本了!带的花絮已经超越早时发行的蓝光版!!第一部:D9*1,第二部:D9*2,第三部:D9*1完全英语原声带中文字幕!!无删减,最终的导演剪辑版!!

⑶ 教父姚向辉译本好吗

有人读过他翻译的《鼠王》吗?我真是看的蛋都裂了,当时在广州图书馆里找的,随便一翻就发现翻译生硬,但是居然只找到他一个译本!仔细一读不仅生硬还有错误,比如“everything but girls”居然翻译成“只有女孩”?我相信其他作品翻得也不怎么样。

⑷ 《教父》哪个译本翻译的最好

上海译文出版社出版的

⑸ 求电影《教父》第一部中的一段翻译

意大利原文
S:Mi dispiace.
M:Sul serio?
S:Tu ai sapiri cachid ca successe tra mie tu patri...
S:...fu una cosa di bisiness.
S:Io ai un grosso rispetto pi tu patri,...
S:ma tu patri pensa al'antica.
S:Id nu lo vo capiri che eo sono un uomo de onori.
M:Non mo diri sti cosi.I sacciu.
S:'o sai?
S:E tu a sapiri che eo ho aiutato a famiglia Tattaglia.
S:Io credo che ci potemo mettere in accordo.
S:Io voglio paci.
S:E lasciamo perdere co tutti sti cazzati.
M:Ma voggiu ca...
S:Che?
M:Come si dice...?

厕所回来后。

S:Ti senti meglio?
M:Si.
S:Micheluzzo, tu mi capisci, no?
S:Si italiano, come tu patri.
S:Tu patri sta male.
S:Quand'id sta meglio, cicchiamo di fare un union e mettiamo tuttto a posto.
S:Sti fisseria si deve a finì.

(http://tieba..com/f?ct=335675392&tn=PostBrowser&sc=5036160449&z=501240891&pn=0&rn=30&lm=0&word=%BD%CC%B8%B8#5036160449)

这段应当是小说中的,电影里没有大改动

索洛佐以安慰的语气对警官说:“我打算用意大利语同迈克尔谈话,这并不是因为我不
相信你,而是因为我不能用英语把我的意思说得恰如其分。而我要使迈克尔相信我是怀着善
意的,相信双方在今晚就达成协议对大家都有利。你不要因此而感到受了奚落,要知道这并
不是因为我不相信你。”

警官麦克罗斯基对他们龇牙咧嘴地冷笑了一下。

“没关系,你俩只管说你们的意大利语吧,”他说,“我可要集中精力干我的小牛肉和
细条实心面。”

索洛佐开始用西西里方言对迈克尔说话。

“你必须明白我同你爸爸之间发生的问题纯粹是生意上的问题。我个人对考利昂老头子
非常尊敬,巴不得能有机会为他效劳。但是你也必须明白,你爸爸已经老朽了,他成了生意
路上的绊脚石。我目前从事的生意是有奔头的,也是未来的潮流,大家都能成百万美元地赚
钱。但是你爸爸因为一些不切实际的清规戒律就踟蹰不前,阻碍了生意的前进。这样,他把
他个人的意见甚至要强加于我这样的人身上。对,对,我知道,他对我说过:‘你自个儿去
干吧,那是你自己的生意。’但是,我俩都知道那是不现实的。我们一定会互相触到对方的
痛处。他实际上等于对我说,我的生意是做不成的。我是个有自尊心的人,不能让别人把他
的意志强加于我,因此也就发生了必然要发生的事情。让我把话讲明白,我是有后台的,纽
约所有的大家族都是我的后台,而塔塔格里亚家族是跟我搭伙干的。如果这场争吵继续下
去,那么考利昂家族就会孤立,陷于四面楚歌。如果你爸爸的身体还好,那也许还可以顶得
下去。而从另一方面讲,老大的为人根本不能同教父相提并论,我这话并没有贬的意思。而
爱尔兰籍参谋黑根,论威望,也不能同劲科·阿班旦杜同日而语。愿上帝降福劲科的灵魂安
息。因此,我提出讲和,提出休战。咱们还是先停止一切敌对行动吧,等你爸爸恢复健康,
可以参加讨论的时候再说。由于我好说歹说,同时还提出补偿,塔塔格里亚家族才同意不为
布鲁诺报仇。咱们之间会有和平的,同时我也得有个谋生之道,在我这一行里做点买卖。我
并不要求你们合作,但我要求你们考利昂家族不要干扰。这,就是我的建议。我认为你是有
权表示同意并达成协议的。”

迈克尔用西西里方言说:“请进一步给我谈谈你打算怎样开始你的生意,我们家族在里
面究竟扮演什么角色。还有,我们从这种生意里能得到多少红利。”

“那么,你是想听听整个方案的详细内容罗?”索洛佐问道。

迈克尔严肃他说:“头等重要的问题是我必须得到可靠的保证:我爸爸的性命不再受到
威胁。”

索洛佐举起一只手,很富于表情。

“我能给你什么保证哪?我是受到追击的对象,已经失去了机会。朋友啊,你把我抬得
大高了。我没有那么能干。”

(http://tieba..com/f?kz=464974765)

希望能够帮到你,呵呵,欢迎有空来网络教父吧坐坐~

⑹ 谁看过《教父》的啊啊,哪个出版社翻译的版本比较好

哪个出版社翻译的版本比较好
Which publisher's version is better

⑺ 教父系列中哪一部最好看

我没看过电影,但是教父三部书 都看过,
第一部喜欢小迈克
第二部 最爱 西西里岛的民族英雄 图里吉里安诺。
第三部 克罗斯 感觉很优雅
其中第二部最好看, 图里·吉里安诺 ,人家西西里岛的民族英雄 可不是浪得虚名的。

⑻ 电影《教父》1、2、3部,最好是英语原声中文字幕的完整版。

迅雷下载:
第一部:

⑼ 电影《教父》中的英文对白为什么听起来那么别扭

部分是英语,第一部里MIKE和索拉索说话的时候用的是意大利语,还有他们到柯里昂村之后除了MIKE和他的保镖说的话是英语其他的基本是意大利语。第二部里年轻的VITO说的基本都是意大利语。

⑽ 《教父》 谁翻译的最好

周汉林的

书上注明是纪念版的

阅读全文

与电影教父哪个译音最好相关的资料

热点内容
特异功能男电影有哪些 浏览:345
好看的特异功能系列电影 浏览:575
他还没有看过那部电影用英语怎么说 浏览:681
一山好看的电视或电影 浏览:795
如何跟电影院谈对接 浏览:903
国外好看国内没引进的电影 浏览:65
有哪些喜剧电影适合初一儿童看的 浏览:472
一线城市为什么电影票贵 浏览:786
南瓜电影会员怎么买便宜 浏览:880
有什么好看的有关飞机的电影推荐 浏览:143
电影播放软件有哪些 浏览:784
苹果电脑如何看实体蓝光电影 浏览:89
电影乘风破浪的姐姐们免费观看 浏览:726
哪些电影有经典片段 浏览:592
兴县谷子地电影免费观看 浏览:680
网页的电影声音小怎么弄的 浏览:857
怎么戴3d眼镜看imax电影 浏览:51
九龙天棺是什么电影 浏览:476
上映电影英文怎么说 浏览:523
iphone如何将手机迅雷下载电影下载 浏览:261