1. 电影用日语怎么说
えぃが映画 电影 E GA
ほん 本 书 HON
おんがく 音乐 (乐要写繁体哦) ON GA KU
2. 电影 日文怎么说
汉字是 映画
假名是 えいが
发音是 eiga
3. 用日语介绍电影。 中级日语水平。 几句话就行。
映画评论
『ノルウェイの森』がブームとなった80年代後半は、赤と绿の二册组のハードカバーを持って歩いているだけで、なんとなく教养があるふりができた古き良きバブル时代である。普通の男女がブンガク作品をデートの话题にするようになったほどの、歴史に残る社会现象であった。
昭和40年代。ワタナベ(松山ケンイチ)と亲友のキズキ(高良健吾)、キズキの彼女である直子(菊地凛子)は3人でいつも仲良く过ごしていた。だがキズキが谜の自杀を遂げ、残された二人は深く伤つく。ワタナベは反动で大学では女游びに走り、直子は疗养のため入院した。直子への思いを忘れられぬワタナベだったが、やがて大学で烂漫な少女、绿(水原希子)と出会う。
丧失と再生を主题にしたノスタルジックな恋爱物语であり、切ない青春ドラマ。ストーリーを说明されてもこれっぽっちもその魅力は伝わらない、そんなタイプのお话である。
原作と比较すれば当然いろいろ省略されているが、违和感はない。むしろ、よくこれほどに原作の ムードに忠実に映像化したものだと惊かされる。
监督したのはベトナム出身のトラン・アン・ユン。カメラマンもアジア各国で活跃するマーク・リー・ピンビン。映画ファンならば、文芸映画にふさわしい美しい映像になるだろうと容易に予测できる颜ぶれだ。しかし、なんといっても他のスタッフ、キャストは言叶の通じぬ日本人ばかりであるから、なぜこんなに见事な「日本映画」を作れたのだろうと惊くところ。
4. 日文电影怎么说
日语电影叫“映画”,えいが。
5. 关于电影的日语翻译!
喜剧片:喜剧「きげき」恐怖片:ホラー歌舞:ミュージカル映画
科幻片:SF灾难片:灾难「さいなん」战争片:戦争「せんそう」
剧情:ストーリー记录片:ドキュメンタリー教学片:教育「きょういく」
文选片:选集「せんしゅう」风景片:风景「ふうけい」
故事片:物语「ものがたり」非故事篇是啥 没听过。
6. 这个电影讲述的是以下故事,用日语怎么翻译
この映画は以下の通りです、
7. 今天 给大家介绍一部动画电影 用日语怎么说
今日(きょう)皆様(みなさま)に一部(いちぶ)のアニメ映画(えいが)を绍介(しょうかい)したい(推荐(すいせん)したい)と思います。
8. 求一篇用日语写的电影剧情简介
世界の中心で、爱をさけぶ
オーストラリアに向かう旅の途中、朔太郎は死んだ恋人アキのことを思い出していた。ある地方都市、中学校でたまたま同じクラスになった朔太郎とアキは、高校生になり、互いに恋に落ちていく。だが出会って3年目、アキは白血病にかかり、日ごとに衰弱していった。朔太郎は、入院中のアキが行けなかった修学旅行のオーストラリアにアキを连れて行くために走る。そして二人は出発する。
舞台の地方都市がどこかについて、作中では明确には触れられていないが、「小池」「石応(こくぼ)」「城山」など宇和岛市の地名が登场するほか、真珠の养殖がさかんであるなど片山の故郷である爱媛県宇和岛市の特徴が随所に描かれている。原作で「コーヒーが不味い」と名指しされてしまった(第一章7)吃茶店が「大名庭园」そばに実在する。サクの自宅が市立図书馆に并设している洋馆(宇和岛市立歴史资料馆とされる)と设定されていたり[3]、原作に登场する动物园の描写は、かつて松山市の道后温泉の近くにあった爱媛県立道后动物园のものであったり(昭和62年に移転)、廃墟となった游园地のある无人岛(梦岛)に类似する场所のモデルとされる场所が明らかでなかったり、クライマックスに登场する空港について、描写は宇和岛市から松山空港に至る道程に近いがオーストラリアへの直行便は过去になく、片山が九州大学在学时から住む现住地である福冈市の福冈空港あたりを想定したものと考えられるなど、舞台の地方都市は、片山にゆかりのある复数の街にまつわる情景や构想を、适宜ミックスさせている[4]と考えられる。
映画やドラマでは物语の提示手法が异なり、现代を生きる朔太郎が10年以上昔の高校时代を回想している姿を描いている。また映画でのロケ高校は爱媛県立伊予高等学校である。成人した朔太郎が过去に执着している姿が描かれるが、原作にはない。また映画・ドラマとも、宇和岛市内ではロケを行っていない。