1. 抖音里的电影台词怎么来的
在网络上把需要的电影素材剪下来,把需要的片段放在一起,加上字幕加上音乐就可以了。
抖音,是由字节跳动孵化的一款音乐创意短视频社交软件。该软件于2016年9月20日上线,是一个面向全年龄的短视频社区平台。
影响评价
抖音的玩法并不能说完完全全是新的,但这款音乐短视频产品风头正劲:日均VV(视频播放量)过亿,各路明星网红纷纷转发,甚至酷我音乐等在线音乐软件上已经出现了抖音热歌榜,抖音DAU已在数百万量级。
2. 爱奇艺怎么把台词弄出来
1、打开州册仿册纤爱奇艺,打开想要看的电视或姿明者电影。
2、电视电影在播放的同时,看到播放器的最下方,有个照相的图标,点击这个就截图了。
3、点击以后,会自动弹出图片的保存路径,保存就可以了。
3. 怎样把歌曲或电影里的歌词对白从片里打印出来呢
你可以根据歌曲的名字或者电影名字去搜索相关的歌词与字幕文件
然后自己编辑下就可以打印了
4. 怎么获取电影中每个角色的台词
获取电影中每个角色的台方法:
进入射手字幕网,输入电影的片名搜索,如果不是中国电影,最好用英文片名来搜索,因为外国片通常有多个中国译名,用英文片名搜索更准确。
一般来说,能找到多个字幕,选择SubRip格式的字幕下载,解压之后是srt字幕文件,也可以下载ssa/ass格式的字幕,解压之后是ssa/ass字幕文件。这几种格式都是文本文件,用记事本打开,就能看到电影中的全部台词了。
发展历史:
2000年之前,到处寄生于免费个人主页空间的大杂烩,有点像今天的Blog。
2000年4月,启用.cn域名。只不过,其实最初其实是想做一个书评网站。那时候我还很爱读书,网站名叫“书途”。
2000年7月,很快忍不住加入了很多自己喜爱的元素,除了DivX之外,还有DVD封面、DC封面、DC游戏、漫画的下载。之后不久又开始加入视频技术制作文章和软件。
2001年9月,开始加入字幕下载的部分。主要还是从DVD上Rip下来的字幕,很多字幕翻译质量都不高。此时已经基本停止维护封面、游戏、漫画和电影下载的部分。
2002年,开始出现自主原创翻译。在此特别向长期以来翻译和发布字幕的贡献者们致敬。
2003年7月,启用新域名。
2004年9月,因为生活和工作的原因,没有足够的精力维护文档和软件更新。好在字幕的自助上传和下载系统已经稳定,就像终结者里面的天网那样,不用人管理也可以运行。
5. 如何得到电影中台词文本
http://www.shooter.com.cn/
在里面搜索到你要的电影字幕,之后把srt格式的文件用记事本打开,里面就是序号,时间和内容了.
像这样的东西
810
00:45:33,994 --> 00:45:36,004
Elle, how did you know
Chutney was lying?
811
00:45:36,047 --> 00:45:37,601
Because she's brilliant,
of course.
812
00:45:37,645 --> 00:45:39,622
The rules of haircare
are simple and finite.
813
00:45:39,666 --> 00:45:41,387
Any Cosmo Girl
would have known.
814
00:45:47,030 --> 00:45:48,462
What?
815
00:45:48,496 --> 00:45:50,084
I just wanted to say...
816
00:45:50,126 --> 00:45:52,469
that you were
so brilliant in there.
6. 怎么把电影里的对话弄出来
如果是封装了软字幕的mkv电影,可以用mkvtoolnix软件当中的mkvextractgui,把字幕提取出来,成为单独的字幕文件(一般是srt格式的),可以用记事本直接打开。
如果字幕嵌入到视频当中,就没有办法提取,可以到射手网用片名搜索,下载此片的subrip格式字幕,解压后是srt格式,可以用记事本打开。
如果想去掉srt字幕的时间码,可以用LRC歌词转换器,把srt字幕转换成txt文本文件,就是纯文本的台词。
7. 手机腾讯视频台词怎么弄出来
您好,想要将手机腾讯视频的台词弄出来,可以通过以下几种方式:
1. 查找字幕:在观看视频时,可以查看是否有字幕可用。在腾讯视频中,很多影视剧都会有中英文字幕,可渗乎以通过开启字幕来获取台词。
2. 使用语音转烂汪换工具:现在有很多语音转换工具,可以将视频中的对话转换成文字。例如,可以使用手机自带的语音转换功能或者下载一些第三方语音转换应用。
3. 手动打字:如果以上两种方法丛历悉都不可行,那么只能通过手动打字来获取台词了。可以在观看视频时,暂停下来,逐句打出对话内容。
总之,想要获取手机腾讯视频的台词,需要耐心地观看视频,并采用合适的方法来获取。希望我的回答能够帮到您。
8. 电视剧和电影出的台词字是工作人员弄上去的台词字还是谁弄上去的台词字我问的是演员演电视剧和电影说
影视剧字幕是影片制作后期出品前加上的文字。
为啥中国的影视作品普遍有字幕
网上很多人说加字幕是为了听障人士也可以更好地欣赏影视作品,这只是一部分原因。
还有人说这是中文的特殊性构成的,中文是表意文字,多音字、近义词比较多,没有字幕特别容易产生歧义,另外,中文还有一些特定生僻字,冷门成语以及专业性词汇等等。然而日常生活中,我们的交流也只是声音的传播,歧义的概率非常小,所以“特殊的文字”显然也只是一部分原因。
实际上,中国内地影视剧在90年代以前也是没有字幕的,《西游记》,《三国演义》等字幕栏儿都是一片空白,《三国演义》只有念诗赋或者引用原著原文的时候才会出现字幕。
后来到了九十年代末,一股字幕潮开始席卷全国,而这股潮流是从港台地区刮过来的。
在上个世纪40-60年代,有大量大陆人迁徙到香港定居,这其中就包括非常多的影视演员。期间他们拍摄了大量的国语片和粤语片,大陆移民听不懂粤语,香港居民听不懂国语,再加上当时港片想慢慢打开国际市场,为了发行方便,就统一加上了中文和英文双语字幕,这样的话不管什么电影,不管哪国人都能看懂,这就是香港电影加字幕的由来。
台湾电视剧在上个世纪八九十年代风靡大江南北,那个时候很多都是现场同期录音。由于当时的收音设备不是很理想,环境噪声很大,再加上那个年代台湾演员忽高忽低的发声习惯,没有字幕根本听不清楚他们说什么,为了能让观众听懂,所以加了字幕,最有代表性的就是早期的琼瑶剧。
上个世纪九十年代中后期,内地电视剧也开始现场收音,综合考虑观众需求,为了观众有一个良好的观看体验,于是借鉴港台模式,开始配字幕。
除此之外,还有一个重要原因是方言。中国方言千千万,很多中老年都听不懂普通话,不带字幕的时候很多老百姓都是似懂非懂的。加上字幕也是为了观众可以充分了解对白的含义。
随着普通话的推广,听不懂的人越来越少,同时收音设备水平的提高,噪声很大的问题几乎解决了。然而配字幕的习惯却沿袭下来,成了华语影视圈约定俗成的内容传达形式,一直沿用至今。
9. #038. 只需三步,搞定电影台词拼接!(不用PS,手机美图就可以搞定)
昨天看了《火星援救》,体会最深的就是男主发现问题就想办法解决问题的能力。他总是能清晰地认识问题,然后经过缜密计算与分析解决问题,把一个个问题都解决之后,他就能如愿回家了。
前几天我还想着学习一下电影台词拼接,但是看到的教程都是使用一个现在在app store 找不到的app,我就想着PS,但是使用感受不佳,感觉把一件简单的事情整复杂了,一种杀鸡焉用牛刀、小题大做的感觉。
今天醒来,我突然灵光一现,发现有一种方法手机就可以做,然后赶紧下床先用iPad试验,没想到跟微博看到的那种电影台词一样的效果!(可能他们也是这么做的,哈哈)说不多说,直接看教程吧!
使用带截屏功能的视频软件截图,也可以使用手机自带的截屏功能,但会更麻烦些。
推荐使用:爱奇艺APP(右边中间位置有一把剪刀,使用它截屏)
用手机自带的裁剪功能剪出台词部分。
tips:第一张图不要剪!留整图!
1、使用美图秀秀的拼图下的拼接功能
2、边框选择第一个无效果的(默认是有白边)
3、保存,搞定!
tips:美图秀秀最多9张拼接,当照片超过9张可以先前9张,再用合成的照片与剩下的照片拼接,以此类推。
10. 怎样提取一部电影的台词,不要背景音乐啊
这个很麻烦,因为那些去声音的软件也是按照人发声的频率而去除的,因为人发声的频率和背景音乐的频率有很多是相同的,所以就算去除了人声的话,音乐质量也会一降很多,而且人声无法完全去除。
如果你真的很想要电影中的背景音乐,你可以找找那个电影的原声带,那里面一般会有电影的背景音乐的.
下面的方法可以参考一下,电脑爱好者2007年10月刊上也有方法介绍
Cool Edit Pro