⑴ 液晶电视上看电影是粤语怎么翻译成国语版
.
"翻译"?
你真以为有可以自动把粤语转换为普通话的工具???
.
任何播放器都不能将粤语转换为普通话,
播放器具有的只是切换语言音频的功能,
如果视频自身带有多种语言音频,那么播放器就可以在这些语言当中选取一种语言播放出来,而如果视频自身只带有一种语言音频,那么你是没有选择的.
.
⑵ 国粤双语的电影怎么切换成只有粤语
如果你在播放时,能同时听到两种语言,那说明只是左右声道分成了两种语言,这样的情况下,你可以选择“仅左声道”或者“仅右声道”,看看粤语声道在哪一边。如果是只能听到一种语言,想切换语言的话,可以在播放器界面按鼠标右键,声音的选项里可能就有切换语言的选项。(不同播放器有不同的设置路径)
⑶ pps里的电影都是粤语怎么能翻译过来
怎么都翻译不过来.除非你找配音演员来重新配上普通话.
你首先要明白一个道理,世上没有无中生有的东西.
能将粤语声音"翻译"成国语声音这样"智能"的软件目前还没被开发出来呢.
之所以有的电影视频文件既能放出粤语也能放出"国语",那是因为这些电影视频文件本身就预先带有粤语和"国语"两条声轨,所以才可以在粤语和"国语"之间任意切换,想听粤语就切换到粤语声轨,如果想听"国语"就切换到"国语"声轨,如果一个视频文件本身只有粤语声轨,那是无论如何也放不出"国语"来的.
⑷ MKV格式电影是国粤双语的 播放时默认是国语 怎么换成播放时默认粤语(不是指单纯的切换声道)
同求此问题解决方案,特烦的,明明有字幕看,还非要弄个国语翻译出来,直接看字幕不好吗?非要颠倒最原始的语言,换成国语就没有最初的味道了
⑸ 下载的影片是国粤双语,播放的时候怎么只有粤语发音
国粤双语是指电影文件中包含两条音轨,与双声道不同,不能通过调节左右声道音量来实现配音的选择,而是要在播放软件的音频菜单选择不同的音轨来选择配音。
如果你用KMPlayer来播放,播放后在播放菜单的音频--音频流这里来选择配音。
⑹ 在网上看电影时,电影中讲的是粤语,怎么让它讲中文
不能的 除非是国语粤语合着的话 可以调节 ,只要把音量的左右平衡调下就好了