⑴ 如何将电影字幕文件和mkv视频文件合并
影片字幕制作助手绿色版
http://www.caicai.org/downinfo/24120.html
使用前请确认已经安装了VB6运行库,如无请下载msvbvm60.dll并复制到windos目录\system32目录
软件功能简介
“srt字幕助手”可以用于编辑、制作、调整、拆分、合并、预览srt字幕。
使用说明
打开电影后,待放映至要添加字幕的位置时,点击开始计时(F5),点击停止计时(F5)后,自动选择文本框,此时可以输入字幕,点击添加/修改(F5),完成制作一条字幕
单击某条字幕,播放窗口自动切换至字幕起始点,双击某字幕,进入修改模式。
工具菜单中有多个srt字幕工具,用于合并字幕、切割字幕、调整字幕延时、内码转换等。
点击打开字幕,可以打开先前创建的字幕继续编辑,第一次点击保存会提示输入保存路径,如需更改以后的保存路径,可以单击另存为。
高级功能里可以设定你的反应速度、自动保存时间、窗口布局模式、字幕预览刷新时间,完成这些设置后无需重新启动软件。
PowerTiTle
特效字幕软件
V1.03
Build
20060413
特别版
http://www.caicai.org/downinfo/26883.html
⑵ 怎么把外挂字幕整合到电影里
将srt字幕文件嵌入视频中,还是使用
mp4/rm转换专家
软件支持将各种字幕文件嵌入视频中,制作的视频转换很清晰。
能够将srt字幕文件插入视频中,效果挺不错的,不会损失原视频画面。
视频保存为mp4、avi、flv、3gp等格式,试一试便知。
网络搜索
mp4/rm转换专家
⑶ 求助怎样把电影和字幕合成同一个文件
把电影文件和字幕文件,都改为同一个主文件名(那个 . 后面的扩展名保留),放在同一个文件夹下面,然后,用 WINAVI VIDEO CONVERTER 打开,直接作转换就行了。它会自动把字幕文件加载的,这样转换出来的视频文件,就含有字幕了。
⑷ 怎样将电影和字幕合并在一起
1
首先安装VirtualDubMod最新汉化版1.5.10.1
2
然后选:文件-打开视频文件,找到要处理文件,双击如果出现下面情况说明使用了VBR的Mp3音频,一定要选“否”,选“是”会影音出现不同步。
3
下载Vobsub最新版安装,找到VSFilter.dll文件,记住位置。
4
按照:视频-滤镜-添加-加载
的顺序加载VSFilter.dll文件(下面文件类型选*.dll)
5
可以看到滤镜库里面多了两个滤镜,Textsub是加文本字幕用的,Vobsub
是加图形字幕的(.idx、.sub)
6
双击一个滤镜,加载需要的字幕文件。
7
选:视频-完全处理模式,同时必须对“压缩”选项进行设置。
8
等待……
⑸ 视频和字幕怎么合并
你说的应该就是在网上下载的一些电影,不想要那些字幕,然后再下载该电影的单独字幕,想要将电影和字幕合并在一起是吧,这个其实不难的,你可以用狸窝全能转换器来进行合并呀,你只要将视频添加进来,然后点击下面的添加字幕把下载的字幕添加进来,右边还可以预览效果的,这样就可以了呀。
在网上搜索一下:狸窝全能转换器 或者你可以到首页去下载。
⑹ 怎么把字幕和电影合并
1 首先安装VirtualDubMod最新汉化版1.5.10.1 2 然后选:文件-打开视频文件,找到要处理文件,双击如果出现下面情况说明使用了VBR的Mp3音频,一定要选“否”,选“是”会影音出现不同步。 3 下载Vobsub最新版安装,找到VSFilter.dll文件,记住位置。 4 按照:视频-滤镜-添加-加载 的顺序加载VSFilter.dll文件(下面文件类型选*.dll) 5 可以看到滤镜库里面多了两个滤镜,Textsub是加文本字幕用的,Vobsub 是加图形字幕的(.idx、.sub) 6 双击一个滤镜,加载需要的字幕文件。 7 选:视频-完全处理模式,同时必须对“压缩”选项进行设置。 8 等待…… 大概就这些了,不算太详细,但基本思路说出来了。
⑺ 如何把外挂字幕和视频合并在一起
建立一个文件夹(可以不建,推荐建立,便于管理),将电影和字幕放在这个文件夹里,把电影和字幕文件名除掉后缀的前面部分改成相同的名字即可,点开电影就能自动播放字幕了……但是你的字幕分段数和格式要跟电影匹配……试试吧,不用导入的……暴风的默认设置是自动导入字幕,你如果要自己导入的话,选菜单——播放>字幕设置,找到相应项就行了。另外:暴风影音,字幕导入,视频文件,音频文件,合并,调整一下时间,让口型对上。就OK了
查看原帖>>
⑻ 如何一部电影和外挂字幕合并成一个视频文件,请问用什么软件和用法
你可以用抓抓,他支持视频和字幕的合并。你只要下载抓抓后,安装启动软件,先进行一下设备添加,随便添加一个就行,进入“视频”区,找到“视频字幕合并器”点击进入后,分别添加视频文件和字幕文件,选择一下你要合成的视频格式。点击“开始”就可以了。
是免费的,操作也简单,你试试吧。希望可以帮到你哦。
⑼ 手机怎样把字幕和电影合并
可以合并,不过就是有点小麻烦,首先,先要调整好字幕的时间轴,可以用SrtEdit这个调整,第一个字幕文件就不用调整,你只调第二和第三个,要调多少,就要看你第一个文件最后的时间轴是多少,方法,把第一个字幕文件的SRT后缀改为TXT,打开,然后看最后一句的时间轴,然后再化成毫秒,1小时=60分=3600秒=毫秒,跟据这等式转换为毫秒,然后打开SrtEdit这个,导入第二个字幕文件,在修正时间里输入第一个文件最后的时间轴,单位毫秒,然后保存,这里先说把第一个和第二个合并,第三个也是一样的操作,修改完了后,再用LrcCon这个把SRT的字幕转换为SSA格式,第一个和第二个都转换,转换完了之后再把SSA的后缀改为TXT,打开,把第二个文件从有时间轴的部分到最后,复制,然后粘帖到第一个的后面,保存,再把后缀改为SSA,再用LrcCon转换为SRT即可完成字幕的合并,比较麻烦
⑽ 怎样将电影文件和字幕文件合成为一个文件
把电影文件和字幕文件,都改为同一个主文件名(那个 . 后面的扩展名保留),放在同一个文件夹下面,然后,用 WINAVI VIDEO CONVERTER 打开,直接作转换就行了。它会自动把字幕文件加载的,这样转换出来的视频文件,就含有字幕了。