1. 如何加入人人影视字幕组
志愿加入吧
2. 怎样才能加入人人影视字幕组
你去人人的网站上看看吧
3. 怎么加入美剧字幕组
从电影网站下载的美剧一般都不是官方制作字幕,字幕小组会在电影的一开始或者结束留下联系方式的,这个事没有薪水报酬的,全凭爱好,不过又一个好处就是可以拿到片源
4. 如何加入字幕组。(日语)要怎么做呢,有哪些要求呢
1.首先找到你喜欢的动画(电视剧)
2.看看制作这部动画(电视剧)的字幕组有哪些,选出你比较喜欢的字幕组,并看看他们有没有在招人。
3.选择你想要应募的职位(一般都是有:片源、翻译、时间轴、压制、特效等),根据他们的联系方式联系他们。
4.如果是应募翻译的话,可能会进行“测试”之后才选择是否采用。
要求的话,不同的职位,不同的字幕组有不同的要求。
但一般来说,
片源的要求熟悉P2P软件,并且在线时间长,能第一时间将片源传到翻译手中。
翻译一般要求N2级以上(好点的要求一级),并且能够独立看懂无字幕动画(电视剧)。
时间轴要求细心,有耐心,并懂一点日语。
压制要求技术高,电脑配置好。
然后就是因为一般都是无酬劳的“奉献劳动”,所以需要有奉献精神。
差不多就这些了,从没仔细看过,但竟然都背得了……
然后另外在透露一点,需要高中生以上哦(参加完高考的那种)。我高二的时候去应募,结果说“我们不能影响到你的前途,等你高考完后再欢迎你喔!” -_-!
5. 如何加入一个英文字幕组
1.负责的态度:每月能够抽出5~10天时间中的空闲时间进行翻译、每日上QQ关注一下任务发布进展、不跳票
2.乐于思考、勤于探索:能自行上网研究技术、翻译、学术上的问题,总监们并非全职翻译,无法回答所有问题
3.仔细谨慎、关注细节:对于新人的指南、视频请一一看清,不要浪费总监的时间;请完整研究格式贴,如有格式错误一律打回
4.懂得省略的艺术:英翻中不在于一一对应,中英语序也有不同,懂得用少的中文解释清繁复的英文
5.会与他人合作:一课教程将有近10人共同完成
6.一定的学术素养:有相关专业知识的翻译优先,若有探索欲求知欲
6. 有谁知道如何给电影永久加字幕
这个是不能吧
因为播放软件是分开读取电影和字幕的啊如果你要字幕文件删除后电影里的字幕还在只能去找那种偷拍的连字幕一块拍咯呵呵
如果觉得我回答的不算太差的话麻烦
朋友把分给我吧。我祝你。秋来,送祝福;秋到,问候至。秋风带着关怀,秋雨送来真情,秋月带来浪漫,秋收送来喜悦。秋叶飞舞的日子,愿你事事开心,幸福。
7. 我英语水平很好, 听说译都行, 想加入电影字幕组,怎么操作
首先要提醒楼主,一般字幕组的翻译都是无偿的,大家都是凭热情和兴趣翻译电影。
最好的报酬就是成就感和所在电影论坛的VIP帐号或FTP的流量。
如果想要有实际的MONEY报酬,还是趁早放弃这个打算的好。
如果楼主可以接受,一般下载一部电影后,附带的说明文件里都有该论坛的招聘启示,用QQ或EMAIL联系就好了。
8. 如何加入英文电影字幕组
原来的字幕一般是压制在片源上的.无法去掉...但是可以下载新字幕...然后在字幕层上添加一个黑色层...挡住原来的字幕...字幕下载的地方有
www.shooter.cn,
www.ifuzhu.com...
9. 字幕组是怎么给电影加字幕的用什么软件
霞知诺视频制作公司很高兴为您解答,你可以使用视频后期制作软件添加,可以使用ED 或者PR来制作,望采纳。
10. 请问怎么请字幕组帮忙给电影加字幕
去网络贴吧里发个帖子就会有字幕组找你,不过要收费的。