❶ 为什么现在电影院没有国语配音的大片
你不知道中国现在配音演员的数量和水平已经少的可怜了么
❷ 怎么看电影频道的中文配音版电影
华纳正版国语配音的电影在网上没有资源,只能买DVD或者去淘宝买私人资源。有中文配音的也是将原声全部抹掉,生硬的毫无感情的翻译
❸ 关于电影配音问题,我在电影院看到的电影都是汉语的,回家看的都是英语的,但是声音都一模一样
一般译制导演会挑声线和原声比较相像或者声线气质比较相像的配音演员来为角色配音,并不是配音演员就一定往原声的声线上靠,比如李立宏的声线十分接近达斯丁霍夫曼,绝大部分的霍夫曼电影都由李立宏担任,,李野默的兔八哥,那是由华纳钦点的,只要兔八哥在中国出现,就一定由李野默配音,埃尔帕西诺的中文配音吴俊全配的最好,不是因为声音像,而是因为气质和霸气像,让你觉得艾尔帕西诺就该发这样的声音
至于音效,现在都是国际音轨,直接把原声人物对白音轨删掉,把配好的音轨加上去混音就可以了,和原声音效相同,不多说了
❹ 为什么我在电影院看的是国语配音
这个跟你买票有关系啊,买票的时候里边会有内容的,您仔细观察些,有中文场,还有原文场
需要配音找木屋配音哦
❺ 如何知道电影院里上映的外语片是否是英语原声
想提前知道就只能打给影院打电话问了。
P.S 二楼的多少年没进电影院了啊,现在很多片子都是原声版和配音版同步放的,当然原声版也是动过剪刀的。
❻ 为什么网站上没有电影院中文配音的电影
网站上流传的大多都是直接从国外盗版进口,原音的片子,由各字幕小组加上字幕,而电影院放映的有中文配音的都是通过中影集团引进,以拷贝发行的片子,很多都没有发行相应的DVD制品,下画后拷贝就封存了,因此网上找不到。
❼ 1080P电影音轨问题,如何看出含有国语配音音轨
看nfo,一般在language这一项里不只一种语言的就是多音轨,Mandarin就是普通话
❽ 现在在国内的电影院看的外国片是不是都要经过中文配音啊最近看的三部都是配音的
现在国内引进的进口片都有两个版本,中文配音版和原版(中文字幕)。买票前看好场次。当然不排除有的影院或者院线没有引进该片的原声版。
❾ 如何判断一部电影是否配音
电影院的时间表上都会注明的,无论是买票的之前在电影院的网站上察时间还是到了电影院再买票应该都可以看到播放时间,一般在影片名称后面都会有一个括号写着字幕版或配音版 不想看配音就买字幕版的票就行票价因该是一样的
❿ 在电影院看外国电影是看原声还是国语版好
这个看你个人喜好吧,有些外国电影用中文配音听着不是很和谐,怪怪的,如果看原声,你看字幕的速度不够快就不用看原声了,要不然两小时电影全看字幕去了。希望采纳,个人推荐看原声!