『壹』 请问 日语的看电影怎么说
http://jp.hjenglish.com/
首页旁有一个新手,进去先学发音,然后再下载教材什么的,词典什么的,都是免费的。
『贰』 请问"电影全部都看完了"用日语怎么说
映画はもう全部见た
全部是个副词,做状语修饰动词时直接修饰
加を就变宾语了
『叁』 为什么我看的电影里,志玲老师都是说日语
101次求婚,里面说了点日语
『肆』 求一篇用日语写的电影剧情简介
世界の中心で、爱をさけぶ
オーストラリアに向かう旅の途中、朔太郎は死んだ恋人アキのことを思い出していた。ある地方都市、中学校でたまたま同じクラスになった朔太郎とアキは、高校生になり、互いに恋に落ちていく。だが出会って3年目、アキは白血病にかかり、日ごとに衰弱していった。朔太郎は、入院中のアキが行けなかった修学旅行のオーストラリアにアキを连れて行くために走る。そして二人は出発する。
舞台の地方都市がどこかについて、作中では明确には触れられていないが、「小池」「石応(こくぼ)」「城山」など宇和岛市の地名が登场するほか、真珠の养殖がさかんであるなど片山の故郷である爱媛県宇和岛市の特徴が随所に描かれている。原作で「コーヒーが不味い」と名指しされてしまった(第一章7)吃茶店が「大名庭园」そばに実在する。サクの自宅が市立図书馆に并设している洋馆(宇和岛市立歴史资料馆とされる)と设定されていたり[3]、原作に登场する动物园の描写は、かつて松山市の道后温泉の近くにあった爱媛県立道后动物园のものであったり(昭和62年に移転)、廃墟となった游园地のある无人岛(梦岛)に类似する场所のモデルとされる场所が明らかでなかったり、クライマックスに登场する空港について、描写は宇和岛市から松山空港に至る道程に近いがオーストラリアへの直行便は过去になく、片山が九州大学在学时から住む现住地である福冈市の福冈空港あたりを想定したものと考えられるなど、舞台の地方都市は、片山にゆかりのある复数の街にまつわる情景や构想を、适宜ミックスさせている[4]と考えられる。
映画やドラマでは物语の提示手法が异なり、现代を生きる朔太郎が10年以上昔の高校时代を回想している姿を描いている。また映画でのロケ高校は爱媛県立伊予高等学校である。成人した朔太郎が过去に执着している姿が描かれるが、原作にはない。また映画・ドラマとも、宇和岛市内ではロケを行っていない。
『伍』 日语电影中常用词的中文翻译
(yamete)=不要 ,一般音译为“亚美爹“,正确发音是:亚灭贴
(kimochiii)=爽死了,一般音译为“可莫其“,正确发音是:克一莫其一一
(itai)=疼 ,一般音译为以太,
(iku)=要出来了 ,一般音译为一库,
(soko dame)=那里……不可以 一般音译:锁扩,打灭
(hana****e)=放开我 音译:哈那西贴
(hatsukashi)=羞死人了 ,音译:哈次卡西
(mottto mottto)=还要,还要, 音译:毛掏 毛掏
『陆』 “我一直想跟你一起看电影”日语 怎么说
日语:ずっとあなたと映画を见たいです。
『柒』 我和你都喜欢看电影. 日语怎么说
私もあなたと同じく映画が好きです。
『捌』 看电影中日语怎么说
映画を见ています。
『玖』 "你最喜欢这部电影的哪段情节"用日语怎么说
我来吧~
【この映画のどのシーンが好きですか】
楼上说的【プロット】虽然翻译过来也是“情节”的意思,不过它表示的是整体情节,更恰当的翻译应该是“剧情”~故这里用【シーン】更准确些
『拾』 “去看电影"日语用敬语怎么说
映画を御覧にいれる。