1. 怎么把电影中的外文翻译成中文
下中文字幕吧,目前还没有任何软件可以把电影中的配音实时翻译成中文的。另外,你去买有国语配音的DVD,可以换成普通话的,没有的话,也只能看字幕。
别指望有实时把英语翻译成中文还说出来的软件,不知道你有没有试过现在电脑的“听写”软件,听写识别率并不很高,你说话的速度还不能太快。
你有没有用过什么文字翻译软件?那些打好了的文章,让这些软件翻译都是乱七八糟,根本看不懂。
现在再想想,把电脑“听到”的声音再来翻译,再发出中文声音来的软件,会是什么情况。
2. 有可以把英文电影翻译成中文的软件么
想要获取英文电影的中文字幕并非难事,
但若想将整部电影的英文对白翻译成中文,
目前市面上并没有直接实现这一功能的软件。
不过,对于广电总局引进的电影,
通常都会提供中文配音或字幕供观众选择。
因此,观看这类电影时无需担心语言障碍。
对于非引进的独立制作或非官方渠道的英文电影,
观众可以通过第三方字幕网站或社区寻找中文字幕。
若希望直接翻译电影对白,
可能需要借助其他翻译工具,
如在线翻译服务或人工翻译软件。
但这些工具通常只能提供初步翻译,
在专业性、准确性和流畅性上可能有限。
因此,对于电影这种需要高度同步的语言内容,
最佳方式还是等待官方提供的中文字幕或配音。
综上所述,对于大部分观众而言,
获取英文电影的中文内容主要依赖官方资源和社区分享。
而对于电影对白的直接翻译,则需借助其他工具或服务,
但其效果可能受限,建议等待官方中文版本的发布。
3. 在用电脑或手机看英文电影时,有没有能直接翻译成中文的软件。
您可以试试有道。
有道翻译里有即时翻译功能。好像是叫同声翻译,就是听到声音的同时立刻翻译。
但是你只能一边看着电脑,一边盯着手机看,而且还要功放,不是很方便。
直接针对视频里的翻译出来这样的软件好像暂时还没有。
4. 到底怎么把英语电影翻译成中文电影
只有找专业的人士给你翻译了,因为现在没有能直接给英语电影翻译成国语的。我们平时看的VCD或是DVD可以国语和英语转换是回为这些带子在制作的时候,有两个声道,一个声道放的是英语,一个放的是国语,当我们要听哪一个语言版本的时候就把另一个给关了,这就是我们平时看的带子,而你说的什么都没有,是无法转成中文的。
5. 如何把英文电影中的英文语言翻译成中文语言或者是相关翻译工具
金山快译就可以 打开金山快译来翻译时,你可能会发现翻译的不准确 其实,在金山快译里面有很多字典,电脑、建筑、工商等等 你选择电脑再翻译一下,就很准确了