A. 我下载了一部美国电影,可是播放的时候字幕和语音都是中文的,请问如何修改为英文和英语很需要您的帮忙
下载了一部美国电影,播放的时候字幕和语音都是中文的,如果你下载的就是中文版配音的,是无法无法切换成英语版本的。需要你重新选择英语版本下载。当然你也可以在电影右下角看是否有语言切换入口,如果是双语版视屏是有切换入口的,如果你本身下载的就只有中文的则无法切换。希望可以帮助到你。
扩展内容:
如果你是一位喜欢美国电影的人,以下为您推荐一些平分很不错的美国电影,以下电影有英语版本视频的:
《生化危机》《暮光之城》《碟中谍》《泰坦尼克号》《肖申克的救赎》《阿甘正传》
《当幸福来敲门》《我是山姆》《天使之城》《居家男人》《云中漫步》《初恋50次》
《人鬼情未了》《保镖》《剪刀手爱德华》《美丽心灵的永恒阳光》《愤怒的公牛》
《美国往事》 《百万美元宝贝》《天堂电影院》《无主之城》《后天》《楚门的世界》
《幸福终点站》《风语者》《斯巴达300勇士》《勇敢的心》《洛奇》系列《海上钢琴师》
《贫民窟的百万富翁》《雨人》《搏击俱乐部》《告别昨日》《美丽人生》《大鱼》
《机器管家》《这个杀手不太冷》等等。
B. 双语电影怎么切换语言
貌似在播放器界面,点击右键选择音轨,如果你的这份电影文件自带双音轨,就可以切换语言,如果没有就不行。
C. 有的电影是中英双字幕,怎样改成英文单字幕或中文单字幕
字幕嵌入到视频当中的,没有办法修改。
可以在网上搜索、下载不带字幕的电影文件,然后到射手网用片名搜索,直接下载英文单字幕或者中文单字幕,以外挂字幕的方式来观看,就可以了。
D. 在一部中英文字幕电影中,原本中文字幕在上,但我想英文字幕在上,怎么切换
如果是mkv格式的电影,可以在播放时试试右键菜单的字幕选择,是否可以切换字幕。有的电影,支持多条字幕,有中上英下、英上中下、中文、英文等,可以在播放时切换。
如果只有中上英下的字幕,且是封装在mkv中的软字幕,可以用 mkvtoolnix 软件中的 mkvextractgui2 工具,把字幕提取出来。用记事本打开看一下,有的双语字幕,中文、英文是分开的,播放时,根据时间码实现中文、英文同时显示,这样的字幕文件,用记事本直接复制粘贴,把英文部分放在上面,中文部分放在下面,就可以了。
如果字幕内容是一条字幕中既有中文、又有英文,那就不太容易调整了,需要编写脚本来处理。
E. 我下的电影史双语版的,怎么切换到英语版
尊敬的迅雷用户,您好:
如果您是使用迅雷看看播放器播放的,您点击右键---声音---输出音轨,只要是双语版的就会有语言的选项的。
更多疑问,欢迎您向迅雷网络平台提问。
F. 国英双语的电影怎么从国语换成英语(不是字幕是双语是语言…
你给的信息太少了。一般有国英双语音频的电影都是mkv格式的,如果你用的是比较大众的播放器例如暴风,直接在窗口单击右键选择音频选项,调整国语英语即可
G. 国英双语的电影怎么从国语换成英语(不是字幕是双语是语言双语)
国英双语的意思是字幕双语吧。。。verycd.com 一般都是双语字幕。如果是两种音轨。不知道了,不好意思
H. 你给出的那个电影是双语字幕,怎么变成单英文字幕
把电影文件和字幕文件(.srt)放在同一个文件夹里,然后把字幕文件重命名成和电影文件一样的命名。记得不要改变扩展名。 双语的的话可能有两个(.srt) 文件 都要重设命名,然后在播放器里调一下中英字幕的位置就可以了。
I. 在百度云下载下来的双语电影怎么转换语言
可以用暴风,点击右上角“音”选择不同音轨(语言)
J. 电影有双语怎么转换语言
双语电影转换语言就是切换音轨。
可以使用网络影音进行转换。
1、然后在网络搜索“网络影音”进行下载安装,网络影音有电脑版和手机版的,IPAD也一样适用。
(10)电影双语版如何中文转英文扩展阅读:
相关介绍
中央声道扬声器——主要负内责配合电影里各种各样的动作,大多数的情况下它来担当人物对白的声音;
前置左、右声道扬声器——用来弥补在屏幕中央以外或不能从屏幕看到容的动作及其他声音;
后置环绕扬声器——负责外围及整个背景音乐效果,让人感觉真实的置身于整个电影场景之中,比如万马奔腾的震撼、飞机从头顶呼啸而过的声音效果就是由它来体现;
低音炮——用来展现马达声、轰炸机的声音、战斗爆炸等震摄人心的重低音。