A. 如何搜索英文电影的台词
到字幕网站,用片名搜索,下载文本格式的字幕文件(例如,srt,ssa,ass格式),用记事本打开,就可以看到台词了。
B. 如何找电影完整的台词
到射手网,用片名搜索,一般会找到此片的多个字幕。
选择subrip格式的字幕下载,解压之后是srt字幕文件,用记事本打开,不要用写字板,因为很多srt字幕文件的编码是UTF-8或者Unicode,写字板不支持,而记事本打开不同编码文件的兼容性很好。打开之后,就能看到电影的完整台词了。
C. 实用网站推荐:通过台词快速查电影
之前视频剪辑想通过多个电影片段剪辑成为一个,这就需要庞大的观影量,然后才能确定相关的素材。或者突然想到一句台词,但是想不到出自那部电影。
那现在你可以先找到那些电影中出现过你想要的台词对白,然后快速的检索到哪些电影中出现过。
字幕寻影 ,一个支持中文的台词搜索电影的查询网站。
比如输入“ 我爱你 ”,就会出现相关的电影。
点击“ 切换 ”,会出现这句台词的上下语境。
从此电影剪辑的素材寻找就不用花费那么多的时间了。
D. 怎么找到一个电影的完整台词和对白啊。有些著名的电影网上有,有些不出名的就没有啊。
可以尝试采用这个办法。你知道基本上每部电影我们都在射手网可以下载它的字幕。你先去射手网
http://shooter.cn/ 然后在顶部搜索栏键入电影片名,中英文名都可以(如果说是英文片最好键入英文名,因为翻译过来就不止一种版本了)
虽然不完美,没有标明这句话是谁说的,但是我们能知道整片有多少句话,且在什么时间出现的,只要先看过一遍再来研究就没什么问题,以上应该能帮到你。此方法仅供参考,还有什么不明白的你可以继续问我或者和大家讨论,祝好运~
E. 知道台词,怎样找电影
有一个电影里面大概用了插叙吧,主人公是现实中的一个老太太,但是总是会插一些她小的时候,小时候的她管一个男的叫爸爸,那个爸爸也很疼她,对她很好,就是爱喝酒,还是得了什么难治的病。我记得父女俩有这样一段话:我有两便士可以为你做些什么吗?爸爸。 那个爸爸说要梨子。然后等女孩买梨子回来后,她爸就病死了。然后剧中还有个叫迪士先生的。这是个外国电影,有感觉看过的,知道答案的,一定要回答我,拜托了,真的很想知道是什么电影,而且我是中途才看的,电影感动的我泪奔了啊,感觉是最好的一部电影,希望有人能告诉我,谢谢!
F. 在什么地方找电影台词语音
电影的台词,我的办法是,确定电影名称,然后去“射手网”一类的字幕下载网站,下载字幕,然后以文本模式打开,就能获得电影的台词
G. 只知道电影台词,能查到电影名称吗
估计查不到,这么普遍化的台词很难查到,除非你记得里面有内涵有深意比较有亮点的台词,才有可能查到。
H. 有什么输一个单词可以出现相关电影台词
您问的是有什么输一个单词可以出现相关电影台词的软件吗?Yarn、SUBZIN。
在Yarn这个软件中输入任意单词,就会出来含有这个单词的电影和电视剧。
SUBZIN能通过英语台词来搜索出电影,和台词所在的时间位置,只要你把台词输入到搜索框稍等一会电影就会出来。
I. 冷门网站推荐:一个有趣实用的电影台词出处查询网站
有时候突然想到一句电影台词,却忘记了它来自哪里
或者在网上偶然看到一张台词截图,却不知道它的名字
那么,你就可以用这个网站找到它
subzin,一个可以浪漫又实用的电影查询网站
输入一句台词,就能立刻查询到所有相关影片
输入:I'll be back
结果:目标电影《终结者》
影片下方还会显示时间轴和台词的完整原文
输入:you jump I jump
结果:《泰坦尼克号》
你可以通过关键词、句子快速找到电影原片
也可以通过它来验证你的英文表述是否地道
还可以通过这些单词、词组、俚语在影视剧里的使用了解更多关于英文的知识
http://www.subzin.com/
J. 怎么获取电影中每个角色的台词
获取电影中每个角色的台方法:
进入射手字幕网,输入电影的片名搜索,如果不是中国电影,最好用英文片名来搜索,因为外国片通常有多个中国译名,用英文片名搜索更准确。
一般来说,能找到多个字幕,选择SubRip格式的字幕下载,解压之后是srt字幕文件,也可以下载ssa/ass格式的字幕,解压之后是ssa/ass字幕文件。这几种格式都是文本文件,用记事本打开,就能看到电影中的全部台词了。
发展历史:
2000年之前,到处寄生于免费个人主页空间的大杂烩,有点像今天的Blog。
2000年4月,启用.cn域名。只不过,其实最初其实是想做一个书评网站。那时候我还很爱读书,网站名叫“书途”。
2000年7月,很快忍不住加入了很多自己喜爱的元素,除了DivX之外,还有DVD封面、DC封面、DC游戏、漫画的下载。之后不久又开始加入视频技术制作文章和软件。
2001年9月,开始加入字幕下载的部分。主要还是从DVD上Rip下来的字幕,很多字幕翻译质量都不高。此时已经基本停止维护封面、游戏、漫画和电影下载的部分。
2002年,开始出现自主原创翻译。在此特别向长期以来翻译和发布字幕的贡献者们致敬。
2003年7月,启用新域名。
2004年9月,因为生活和工作的原因,没有足够的精力维护文档和软件更新。好在字幕的自助上传和下载系统已经稳定,就像终结者里面的天网那样,不用人管理也可以运行。