『壹』 潮汕话有什么电影
情景短剧《瘄边头尾》
『贰』 豆瓣开分7.7小众方言电影《带你去见我妈》
观影前OS:这部电影就是为了割潮汕人韭菜,可我们还是很乐意被收割。
观影后OS:意外得还不错。
因为我看过前作《爸,我一定行的》,观影前对新作心理预期不高。
前作稚嫩、粗糙,还有点俗气。胜在真实,真实到能让我同行的友人潸然泪下,直呼:我爸也是那样的!
我想,这部新作应该也是一样的套路:
展示真实的潮汕母亲形象,收割情怀,让在场的所有老乡忍不住感慨:我妈也是那样的!
事实证明,《带你去见我妈》真的做到了真实。
剧情真实,表演真实。
成功塑造了一个在家忙里忙外、大小事务一把抓,精明强悍的潮汕母亲形象,能让在场的家己人产生共鸣。
电影讲了一个在潮汕长辈眼里“大逆不道”的故事:主角泽凯交了一个外省女朋友。
潮汕人“排外”名声远扬,带外地女票回去见家人,分分钟踩雷。
泽凯深知自家老妈的心思,出发前给静珊做了潮汕话突击教学。
潮汕话是全国最难学的方言之一,潮阳话更是潮汕话中的一朵奇葩,短时间内怎么可能学得好呢?
果不其然,美丽的杭州姑娘静珊刚到家就用美貌与智慧俘获了泽凯爸爸和奶奶的心,却在开口自我介绍时让泽凯弟弟皱起了眉头:
“食屎?!”
原来是静珊发音不准,让泽凯弟弟误会了。
有些观众会揪住这些台词,批评电影用词粗俗。我的观点是,适当运用无伤大雅。
早期港片同样有类似情节,张学友的那句经典台词“食屎啦你”,至今流传甚广。前作用梗过多,这一部控制到可接受范围内。
到家后,爸爸和奶奶从一开始就表现出对静珊的认可与喜爱。妈妈稳坐中军,不紧不慢地询问静珊的情况。听到泽凯弟弟误解静珊的名字时还会出言训斥,保护静珊。
一听到静珊说自己是杭州人时,登时脸色大变。
潮汕妈妈对外地媳妇的抵触,主要是因为语言关难过。很多老一辈人不会说普通话,没法和外地媳妇沟通。没法沟通的话,潮汕很多传统就没法传承。
泽凯爸爸认为没事,最要紧是长得好看。
泽凯奶奶也没意见,还给“外省”塞了个红包。在潮汕讲普通话的人都会被称呼为“外省”,中性词,没有恶意。
虽然心中不满,泽凯妈妈还是带着静珊去认识各种拜神用的纸扎,教她做粿,教她拜神,甚至带她去见泽凯的各路亲戚。在潮汕,若非好事将近,长辈是不会带孩子对象去见亲戚的。
拜神后给亲戚们送礼,亲戚们百般推脱,最后捧着自家的大鹅等礼物追在身后想要回赠的场面,过于真实,叫人笑掉大牙。
静珊很聪明好学,泽凯妈妈教什么就学什么,还学得有模有样的。泽凯妈妈在心中不由得对她有所改观。
算命佬的话又给了泽凯妈妈致命一击——潮汕人结婚前需要算八字。算命佬说静珊和泽凯八字相合,唯独泽凯妈妈和静珊相冲。
“是她冲我吧?!”
“不是,是你冲她。”
一语中的,可把泽凯妈妈气坏了。我原以为算命佬是被泽凯收买了,没想到并没有。这次可是真的“神”助攻了。
算命佬的会心一击让泽凯妈妈接受了外省人静珊。
谁曾想到,静珊竟还有另外一个身份。
泽凯的糊涂小舅刚进门就曝出静珊离过婚,盛赞他姐姐真开明,能接受外省媳妇就算了,离过婚也能接受。
此话一出,宛如晴天霹雳,让泽凯妈妈当场愣住。
原本欢快的剧情急转直下,泽凯和妈妈大吵了一架,气得妈妈忍不住揍他。一边揍,一边流泪。
一个是思想传统的母亲,一个是现代观念的儿子,双方都很固执,这一次正面碰撞,无异于火星撞地球,泪水和怨愤喷涌而出。
包括静珊在内的所有人都很难受。
终于静珊先熬不住了,她跟泽凯提出了分手。离过婚的女人需要很大的勇气才能重新步入婚姻的殿堂,泽凯说服不了家里人,她累了。
泽凯伤心欲绝的时候,妈妈来到了深圳,想要去找静珊谈谈。到了静珊公司,听说她要回杭州,妈妈连面都没见,就默默离开了。
泽凯最后去机场送机,到处找不到静珊,回过头发现静珊和妈妈在一起。关键时刻果然还是靠老妈。
电影本该在这里结束,双方在机场相见,之后是分道扬镳还是携手回家,留给观众无限遐想。
可片方画蛇添足,在结尾加了一段妈妈坐飞机去杭州找静珊的大圆满剧情。转折过于生硬,反而破坏了电影的整体性。
最后一段唯一的闪光点就是,妈妈在飞机上局促不安地问泽凯:“妈妈是不是很没用?”一句话击中我的内心。
怎么会呢?日夜操劳、忙里忙外的潮汕妈妈怎么会没用呢?就这一句话,让全片一直强悍能干的“妈妈”展露出脆弱的一面,变得更加立体。
有网友建议把“带你去见我妈”改成“带我妈去见你”,这个想法很妙。
这部片子本身就是讲年轻人反叛传统婚姻观念的电影,不如从片名就开始反叛,不仅切合电影主题,还能引人注目。
电影导演蓝鸿春在一次采访中透露,他和摄影指导看过很多台湾的乡土电影,受到很深的影响。
从画面上看,确实有台湾电影的影子,有许多画面很是清新。从文化上看,通行闽南语的台湾和潮汕有许多相似之处。
我在家乡四处游走时,也曾感慨,潮汕街景、潮汕故事其实也可以像台湾那样拍成电影。
除此之外,片中还让人嗅出港片的味道。
既有周星驰的无厘头,也有墨镜王的深情文艺。
泽凯小舅可以说是本片的无厘头担当。
他先是被肥妹撞了个踉跄,又在厕所被泽凯溅了一身尿,尿完出门搂着一个比自己还高大的黑人女友,很嚣张地对泽凯说:就许你找外省的,不许我找外国的吗?
最出乎大家意料的是,黑人女友居然也会说潮汕话。整个片段充满了无厘头的趣味。
回到家里,奶奶听说他俩同居后还没有孩子,几次三番说要教他们,被泽凯劝回去后,还隔着房门告诉孙子:今晚记得脱掉裤子。
这一段则是正经中透着无厘头。
泽凯和静珊在房里就着抒情的音乐,跳着缠绵的双人舞,说着深情文艺的台词,很有王家卫的味道。
最后静珊没接住泽凯,导致泽凯滑倒在地。一下子打破王家卫的文艺世界,重新回到了周星驰式的无厘头。
最后谈一下几个有意思的配角。
泽凯爸爸的演员是第二次当“爸爸”了。这一次他的演技肉眼可见地提高了,很好地演绎出一个欺善怕恶、胸无大志的乐天父亲。他似乎总是乐呵呵的,只有被妈妈训斥,被小辈质疑时才会变脸,变脸速度之快叫人忍俊不禁。
奶奶凭一句“要不要我教你……晚上记得脱裤子。”成为本片二号喜剧担当。
一号喜剧担当自然非龅牙婶莫属。
我怀疑龅牙婶的牙齿是闲话说太多,崩出来的。我有证据,看她在村口和大婶们一起说泽凯坏话时那个牙尖嘴利的样子就知道。
只见她低着头,狗狗祟祟地和大婶们围成一个圈,大龅牙暴露在空气中,泛着森冷的寒光:真不像话,都有女朋友了,还老是找人相亲。
“谁呀?”
“你,你,你,咱们都娶媳妇了。你说还有谁?”
当事人泽凯妈妈虚心提问:“是谁?”
龅牙婶一时间眼神闪烁,说出了一句名言:“不知道,日莫呾人,夜莫呾鬼。”
临了还不忘内涵人家哈哈哈。
总的来说,和前作相比,《带你去见我妈》各方面都有了长足的进步,剧情更扎实,演员演技更成熟,画面更有质感。
最后的happy ending有可取之处,但还是没必要为了灵光一闪而破坏电影结构的完整性。
很可惜,因为疫情等原因,到影院观看的人很少,少到豆瓣不足以开分。
《爸,我一定行的》上映于疫情前,引起潮人观影热潮,这次作品成熟了许多,影院里人影寥寥,心中略有些遗憾。
年关将近,希望爸爸妈妈、阿公阿嬷们都身体健康。
虎年将至,希望疫情能在虎王威严下乖乖退去,还我神州安宁。
『叁』 现在还有没有潮汕话的卡通片呢
有,不过都是潮汕人自己配音的,譬如《三只小猪》,要自己去买CD,网上应该没有。
『肆』 为什么以前的港片电影都喜欢说山东话
最近有很多朋友对一个问题非常感兴趣,那就是以前的港片电影为什么都喜欢山东话?根据了解,源于当时港片电影试图进入内地进行拓展,可是当时内地很多人对于粤语根本听不懂,无法理解港片电影的精髓,在这种情况下,电影必须要换个语言呈现,否则不入乡随俗的作品是无法在内地进行拓展。
四、亲切的山东话
港片电影中的语言将粤语转化为山东话,让大家在观影的过程中对于作品感觉到更加亲切,增加了对电影的喜爱,并且随着时间的推移,大家越来越容易接触港片电影,加上香港公司的大力宣传,不断推出各种有时代特色的男女明星,一时间国内年轻人追星潮开始兴起,这让港片电影很快就在国内找到了拓展市场,发展速度越来越快。
其实大家也发现,只要在港片电影当中的角色说到山东话,一般都有喜点出现,让大家非常开心看电影,这也是香港喜剧电影中经常使用山东话的原因。相反,如果这段话使用标准的普通话说出来,那味道可能就完全变了,对于观众来说,无法引起共鸣。在这种情况下,根据这些年港片电影在国内的发展,可以看出当时电影方面的专家人才对于港片电影采用山东话的策略是非常正确。
『伍』 你认为第一部用潮汕方言的电影《爸,我一定行的》怎么样
了人物的尬聊式对白不够自然之外,影片背景的潮汕特色算是体现得非常好了——就地取材,原汁原味,但和拍摄条件无关,和技术性更无关。 潮汕语言+潮汕取景,足以勾起千千万万离开家乡的潮汕人的乡愁,那些似曾相识的生活经历,更是会激起人青春年少的美好回忆。然而,一部电影的成功,能够完全依靠观众给自己加戏吗?尤其是,鲜明的地域文化标签?
『陆』 为什么有很多电影是说广东话的,外省人听不懂,那广东话电影怎么传播啊为什么不使用国语啊
满意答案Jahr6级2009-08-27我是广东人,觉得粤语的电影之所以能够广泛的流传是和香港电影的发展密切相关的。而且广东人口比较多,即使在潮汕地区也基本能够听懂粤语。广东话是一种地域文化,有些电影只有通过广东话这种很本土的语言才能表现它的意蕴,比如说前阵子上映的《麦兜响当当》,像我还有很多人从一开始都是期待粤语版的,因为麦兜就是香港的,香港就是讲粤语的。要让麦兜讲国语在我们看来似乎就逊色了。而且电影也是有字幕的,所以个人觉得传播倒不是个问题。至于什么时候会出潮汕话货客家话为主的电影,这个问题不好回答。只能看有没有优秀的题材这些。其实汕头最近几年也有推出潮汕话的情景短剧《瘄边头尾》,但我一般都不看的觉得实在是不敢恭维。如果单单以潮汕话为噱头而本身没有好的剧情好的演绎的话我觉得那还是不要做了。 追问: 广东潮汕人口占大多数,潮汕话也是广东三大语言之一,(三大语言,潮汕话,客家话,广东话)。说潮汕的人占大多数,潮汕话也能表现它的意蕴,也可以表现得很好,不管潮汕推出现情景剧其它地区有没有人看,也总算有一个好的开始,在电影里多渗入潮汕话,就像台湾电影那样。 回答: 潮汕话是一种挺古老的语言,有时候也觉得它的一些表达是很有趣的。但其实我个人觉得如果在电影里渗入潮汕话的话,其实出来的效果跟台湾电影中的台语闽南语是一样的,潮汕话也是闽南语系的所以觉得一般人也不会分得那么清楚。至于客家话我就没听过了不知道是什么样子的。觉得现在广东地区基本上已经普及粤语了,潮汕人虽然以说潮汕话为主但还是能够听懂并且说粤语的。你应该知道汕头的《今日视线》栏目吧。据说这个讲潮汕话节目在全国都是很受欢迎,是不是我不知道,觉得即使在其他地方播出的话,语言版本会不会更改也说不定。欢迎继续讨论。 追问: 原来你那么有研究的啊?请问你是哪里人啊? 回答: 没研究啦,我本身就是潮汕人哈哈。
『柒』 晚上看电影要不要用潮汕话怎么说
你直接说普通话啊,非得潮汕话,你还法国话呢,整这么多虚头巴脑的东西,女生肯定不喜欢,所以不敢去看电影了,在家吧