⑴ 有哪些电影电视改编自文学作品,中外不限,越全越好,谢谢!
《第八号当铺》
《胭脂雪》
金庸、古龙的武侠小说都是的,比如《萧十一郎》、《陆小凤传奇》《天龙八部》等等
外国的名著:理智与情感》强烈推荐,改编完美。《窗外有情天》(推荐)、《简爱》、《哈姆雷特》(注意版本)、《李尔王》等等,一般莎剧改编很多。
法国《包法利夫人》、《轮舞》、《恋人们》、《茶花女》等
还有《哈利波特》系列,暮光之城系列,指环王系列等等等太多了
⑵ 如何对文学名著进行电影艺术改编
在消费文化和快餐文化盛行的当下,随着影视娱乐化、商业化的不断推进,视觉化、读图时代已经到来,越来越多的文学作品尤其是文学名著被改变成影视作品搬上银幕,这其中包括对世界经典的文学名著的改编、对现当代的优秀文学作品的改编以及近几年来一些网络文学作品的改编。文学名著改编成影视作品符合了人们浅层次视觉化的审美需要,在一定程度上也扩大了文学名著的影响,加快了文学名著的普及,但名著改编中也存在着很多问题,其中恶搞名著、任意篡改名著的现象屡见不鲜。本文将针对文学名著改编中的恶搞等现象,从名著改编的现状、名著改编盛行的原因、名著改编中存在的问题以及名著改编的未来之路四个方面进行分析解读。
⑶ 国外的电影作品有改编自外国文学作品的吗
如果一部电影改编自文学作品,那它就要冒很大的风险,如果这部文学作品的作者享有名声的话,那它简直就是如履薄冰,稍一不甚,便招烂番茄,臭鸡蛋之苦。
但是越是因为这样,更多的人喜欢把文学作品改编成电影.甚至不少外国文学作品是因为电影而使更多人知道它的存在.
下面列举几部改编的比较经典的:
<<远大前程》(英国)被誉为根据狄更斯小说改编而成的电影中最为出色的一部。
诺贝尔执导的影片《仲夏夜之梦》(英国)极富诗意,优雅从容地说着莎翁经典台词的一流演员和一群在串戏时有着滑稽表演的小人物形成了鲜明对比,为影片增添了不少诙谐幽默的元素。
法国影片《基督山伯爵》(法国),传奇故事和爱情纠葛铸造了这部永恒的经典之作。
根据大仲马名著改编的《三个火枪手》(英国)以其大胆的想象、精巧的构思,表现出了一段生动曲折,耐人寻味的故事。
根据霍桑名著改编的影片《红字》(美国)堪称爱情影片中的经典之作,著名影星黛米·摩尔和演技派明星加里·奥德曼的细腻表演将人物演绎得丝丝入扣、牵动人心。
根据英国作家托马斯·哈代的代表作《德波家的苔丝》改编的影片《苔丝》
⑷ 文学作品如何翻拍成电影
下面介绍购买一部文学作品电影版权的两种基本形式。其中第二种方式更加具有实操性。它相当于将版权交易分割成不同的进度,在买卖双方的协议中约定版权交易的总金额,但是先支付一部分的费用,购买一定时间内的一部分权益(可能非常短,只有几个月,权益也非常小,比如一段时间内的改编权)。如果推进的比较顺利,再支付第二步的费用(可能是改编成剧本后顺利拿到第一笔融资)。当最终非常确定时,再支付版权交易的全款。如果到规定时间未完成约定的进度,支付后续的款项,那么之前购买的权益便会自动被取消。
我们在这里参考维基网络的专有名词 Option【Option (filmmaking)】,这里所说的期权与金融领域的期权意义相近,在维基网络中有相应的解释:
在电影产业,版权交易存在一种“期权”概念。“期权”又称选择权,电影期权交易主要是指出品人(电影制片公司)通过在一定时间内以一定价格预付部分版权,购买到版权持有者的部分义务。合同细则上要明确规定在这段期间内,出品人享有的权利以及版权持有者应履行的义务。出品人在考虑是否支出预付金额前,应当考虑到几个因素,比如该作品的潜在价值和经济效益等。
同样的,出品人也可以对小说、文章、游戏、音乐,甚至任何可利用的作品,通过期权交易的方式购买知识产权。但是如果是出品方花钱让编剧去编写剧本,这种不属于期权概念。
从经济学角度上来说,得益于实物期权理论的拓展和延伸,这种“期权”交易模式将金融概念和电影市场学良好的结合起来,并得到广泛运用。这种形式同样活跃于好莱坞电影工厂,比如派拉蒙电影公司就用期权交易购买了美国小说家菲利普迪克的部分短片小说。
希望给大家提供有价值的信息。
?
⑸ 试举一部华语电影史上文学名著改编的影片个案,分析其电影化的转换方法。
《色·戒》:从文学到电影
摘要:《色·戒》是张爱玲独特的一部小说,也是一部重要的华语影片.从文学到电影改编,显示了张爱玲对人性的独到见识.也表现了李安擅长的电影艺术。无论是文字还是影像,《色·戒》中怀旧的情怀和真实的人性、细节和玄机的铺陈等都吸引了读者和观众。实现了文学传播与影视传播的有机结合。
随着电影《色·戒》席卷全球,张爱玲再次掀起接受热潮。作家张爱玲加导演李安,不论对读者还是观众,都是一次成功的演绎和一次完美的期待。《色·戒》这部小说深得张爱玲的喜爱,经过30年不断修改直到1978年才出版。李安从选择《色·戒》改编,到选演员、拍摄,也倾尽心力。从文学到电影,《色·戒》值得关注与研究。
l独特的人性剖析与怀旧情感小说《色·戒》以抗战时期为背景,女学生王佳芝扮成少妇,施展美人计想刺杀特务易先生。经两年精心铺排,成功勾引易先生到一家珠宝店。但关键时佳芝对其动了真情,让他逃跑。易先生脱离险境后,封锁珠宝店一带将之赶尽杀绝。一场周密的计划,因为一枚戒指前功尽弃。张爱玲作品很重要的主题就是对人物情感的探索,通过文字表达个人对婚姻和情感的体悟。在她的小说里复杂微妙的心理刻划是重点,历史和时代只作为背景。张爱玲喜欢苍凉,认为生在这世上,没有一样感情不是千疮百孔的。她笔下的爱情大部分是在人性变态与扭曲中展示的,而且情爱主题随着历史的前进而演变,在《色·戒》中“王佳芝和易先生的心理都有某种病态美,佳芝的病态美在于迷恋自己的表演,她甚至愿意为这样的表演牺牲自己的肉体和生命;而易先生的病态美是爱恋为他而死的女人,他陶醉女人为他而生、为他而死,这才是完整的爱,一具女人的尸体更能确保他对爱的占有与安全感”[1]。张爱玲是决绝的,“他们是原始的猎人与猎物的关系,虎与伥的关系,最终极的占有。她这才生是他的人,死是他的鬼”[2]l帖。在电影中李安对人物的刻画无懈可击,展现人物命运的突转和感情的百转千回。相比这下,张爱玲对人物的处理更冷酷无情:“他一脱险,马上一个电话打去,把那一带都封锁起来,一网打尽,不到晚上十点钟统统枪毙了’,[2]1踮。在太太们的麻将声中,就好像什麽也没有发生过。而在电影中,我们感受到了签署处死情人文件颤抖的手和坐在情人生前床上的伤感。李安对人物的处理比张爱玲宽容温情一些。
李安的电影与张爱玲的小说遥相回望,电影保留了小说的精髓和意境,再现了旧上海的神韵和真
实的人性关系。影片中通过柔和的光线,把观众拉回到老上海黑暗的巷子中。上海那种优雅和矜持淋漓尽致,再加上若隐若现的略带忧伤的音乐,影片的深度一下子突显,使观众回到当时的年代,让观众深临其境又感慨万千,不禁与张爱玲产生强烈的共鸣,“爱就是不问值得不值得,这也就是‘此情可待成追忆,只是当时已惘然’了巩31。那种对旧上海怀旧意境的想像、真实人性和情感的体悟,使得不论是语言文字,还是影像图画,《色·戒》都深得读者和观众的接受与x欢喜
2细节和玄机的精心铺陈
张爱玲小说的现代性在于把人物的言行举止和心理变迁放在现代背景下展开,而历史隐藏在幕后,并在细节的处理中渗透对时间和历史的思考。“张爱玲小说的细节描写是构成电影感的一个重要元素,而这些细节又往往是展现人物处境和心理的象征性道具”H]细节推动人物的命运和情节的设置,小说开始时麻将桌上一只只光茫四射的钻戒正是这场爱与死亡的赌局的暗示,小说为交代此次行动的背景而夹杂了佳芝的很多回忆。如:“这些人里好像只有梁闰生一个人有性经验“既然有牺牲的决心,就不能说不甘心便宜了他”[2]182。几句话就交待当年梁和王的关系。王佳芝在学生时代就对邝裕民有好感,只是在她和梁润生“积累经验”之后,她对邝裕民的无动于衷不满,渐渐走向孤立并滋长了她畸形的爱情,“事实是,每次跟老易在一起都像洗了个热水澡,把积郁都冲掉了,因为一切都有了个目的。眦1]l船小说中的细节铺垫在电影中力求达到文本再现、艺术追求与商业考虑的平衡。在影片的结构上李安讲究技巧,打破了线性的时间线条,电影中间一段回忆将小说中轻描淡写的埋怨自然显现。小说中的细节和玄机在电影中通过剪辑、镜头多种手法加以表现,如几个同学演戏成功后一起喝酒,通过镜头的切换实现流畅的剪辑,山东师范大学李超在2007年11月15日山东大众网《<色·戒>拍摄艺术赏析》接受采访指出,“这部影片剪辑的节奏也遵循了影片的情感表现节奏,在主人公老易和王佳芝紧张的心理对峙以及太太们打麻将的段落中,短镜头的特写,加上小范围的快速的摇镜头都加快了影片的情绪节奏和心理节奏,把人物不动声色的交锋表现得形象、可感。而在那些表现整个时代氛围以及塑造环境的段落中,长时间的全景镜头又给了观众足够的时间去体味某种氛围。”电影中一个个细节显示着对故事所处时代的想象和对经典风格的传承。影片中男女主人公两人关系的处理以及其情感线索的铺陈很容易就打动了观众。
3结语
电影理论家贝拉·巴拉兹指出:“电影艺术的诞生不仅创造了新的艺术作品,而且使人类获得了一种新的能力,用以感受和理解这种新的艺术”嘲。电影不仅是一种艺术,而且是一种文化,体现了高雅艺术和通俗艺术的结合。张爱玲的小说有怀旧情愫的想像空间,有真实人性的展示,有很浓厚的电影气质等等,这些使她的作品一直是影视导演的热衷的题材。导演李安用它擅长的电影语言对原著完成了一次比较成功的改编。《色·戒》从文学到电影,从电影的热映再到重读原著,掀起了又一次接受热潮。《色·戒》不仅丰富了张爱玲研究视野和空间,也为影视文化研究提供借鉴和启示,实现了文学传播与影视传播的完美结合。
参考文献:
[1]周芬伶.艳异·张爱玲与中国文学[M].北京:中国华侨出版杜,2003:241.
[2]张爱玲.色·戒·张爱玲典藏全集(第14册)[M].哈尔滨:哈尔滨出版社.2003:182—195.
[3]张爱玲.惘然记·张爱玲典藏全集(第6册)[M].哈尔滨:哈尔滨出版社.2003:44.
[4]刘绍铭.梁秉钧,许子东.再读张爱玲[M].济南:山东画报出版社,2004:113. .
I5]贝拉·巴拉兹.电影美学[M].北京:
⑹ 由文学作品改编为影视作品,那么你如何看待电影/电视剧原著魔改
改得好也不是不能接受,比如林青霞版的东方不败。作为在网络上有绝对话语权的年轻人,几乎都有它的陪伴存在。大家大多数接触《西游记》就是从这部电视剧开始,有着先入为主的观念。
⑺ 小说改编成电影的转化需要借助哪些艺术手段将某部影视作品和文学原著进行比较,评说一下各自的长短得失
哎 才给这么点分
可能还是复制去做论文 最讨厌这类问题了
我是电影行业从业者 简单说一些
小说是文字 电影是视觉 文字更大的魅力在于它虽然没有直接画面
但是它拥有世界上最强大的显卡 想象力 而文字跳动的那种韵律感和巧妙的语言构思
都会让人或会心一笑 或拍案叫绝 或抚掌赞叹 就像我刚才用这些词
在电影中运用镜头语言 你怎么才能把会心一笑这个词 单这个词 给表现出来呢
所以我们说 电影和小说 都是讲故事 不过是同一个故事不同的表现手法
比如你听说酒吧有人打架 你在现场看 你听别人说 你在新闻上见到
你都明白这是同一件事 内容你都知道 但是感受是不同的
但是有些东西是共通的 例如对爱情的追求 对人性的探索 对社会的鞭挞
无论是用语言 用文字 用镜头 都可以表达出或者说可以做到
只是受众感受不同 但是最终是殊途同归的
例如美国文学巨著《阿甘正传》 电影版和小说 都可谓是其领域的永恒经典
再比如我国著名郭比特人作家小明的《大时代》系列 无论小说和电影
都不是简单用一句垃圾可以囊括的 看 我用了囊括而不是概括 这就是语言或者说文字的一种手法
电影是在保留小说故事框架走向和剧情的情况下,把内容和故事用镜头语言表现出来。
从故事版到分镜本 从场景到人物 都需要具体的设计和完善 最终才能奉上一部佳作
但是不可否认 有些文学作品 确实很难以镜头来描述 比如古龙的武侠小说
全靠文字意境来塑造人物和故事 有些用文字可以明白理解的情节和人物活动
用镜头就很难完美表现 我是说 很难 并非做不到 但是很可惜 目前还没有一部可以说比较好的
古龙电影或者电视剧
也不可否认正是因为这个原因 很多文豪级的人物 也对电影有一定的不信任
比如加西亚·马尔克斯 《百年孤独》正是因为他的拒绝 才没有能够被搬上荧幕
但是我们也应当看到阿甘正传 莎翁情史 啊Q正传 茶馆 雷雨 等优秀作品在大荧幕上同样辉煌精彩
⑻ 文学作品改编为影视作品的基本原则是什么
文学作品改编为影视作品的基本原则是尊重原著,就是可以适当改编剧情或人物,但是主题思想以及表达的情感应该与原著保持一致。文学作品,指散文或诗歌或小说或戏剧等形式的作品,尤指形式或表达优美并表现具有永久或普遍兴趣的作品。文学作品的基本特点是用形象反映社会生活。
改编作品因为是“创作出”的“新作品”,所以我国著作权法给予了比较完整的著作权,编辑作品中的词典、教材等常常具有这种改编的性质。如果改编、改写、编写得很成功,就很有资格得到创作了有独创性新作品的待遇。
改编的具体形式:
1、原汁原味:忠于原著的故事框架和人物设定,力求把人物内涵忠实的表现出来。
2、局部改编:分为节选、取意、复合。节选就是在原著中选择一部分改编成一个完整的故事。取意就是保持原著的主题内涵,而在细节上与原著不同。复合则是几个内容不同的但内涵相同的故事进行改编,成为一个新的完整的故事。
3、颠覆:挑战传统原著的主题内涵,故事框架,人物设定。从根本上解构原著主题,表达一种叛逆的个性,起到讽刺一类的作用,使人耳目一新。
⑼ 我的毕业论文想写文学作品与影视改编
拿张艺谋改编的电影来说,他拍过《红高粱》《蚕豆》《大红灯笼高高挂》等,举这几个例子,是因为他们属于一个体系(这是就作品本身而言,当然作为导演,其自己定有自己的特色,不管是什么作品)——与性有关。是从强悍自然到萎缩压抑再到神秘和与其相关的地位之争。这是张的电影中对性的认识,当然也可以从其他方面的话题入手。
除了话题,再有就是就某一部作品说事。比如就《菊豆》而言,张是从电影本身的要求出发(据说张善于从摄影的角度出发,而不善于塑造人物),对原作进行改动。首先是淡化背景,作为作品,背景当然很重要,可再电影里,背景可能会太占用观众的视觉,而且背景不合适,在电影的审查上也过不去(在我们这个国家就是这样),淡化背景可以突出故事。再就是压缩人物的生存空间,由原作的农村改到城里的染坊,除了便于集中拍摄,还依托背景利用背景为主人公找到归宿。第三为了突出主题,主人公的归宿到最后都变了,该死的都死了,因为要考虑到观众的接受嘛。
要写文学作品和影视改编,首先这两方面都要了解,要不然,下笔时总会磕磕绊绊不顺溜。除了一般性的之间的关系,就是具体的作品讨论,都需要具体了解,比较到底哪些地方不同,通过比较,总能发现,再挖掘一下,就有论文。