① 电影《刮痧》中体现了东西方文化差异的哪些方面急求。。要有明确的逻辑性。。。
《刮痧》应该是一部能够引发我们许多联想的影片。
故事发生的精神文化背景是叙述者对于中美两国存在着某种差异的认可。具体情节有可能受到一个类似案件的启发,但这并不重要。事实上,差异可以被叙述者制造无数的故事出来。一个中国的老人用了“刮痧”这种方式给他的小孙子治病,在中国,这当然不会成为问题,但一个美国的儿童保护组织却可以因此把这个孩子的父母告上法庭。
文化相对主义倾向于强调非西方民族文化的特殊性。这一点即使是在西方以外也是很容易得到理性上的认同和情感上的共鸣的。
我们也许还记得,许大同在那个证明他已经融入美国主流社会的发奖会后,为了讨好他的老板,曾打了儿子一个耳光。作为一个父亲,许大同也许会有自己的理由,但从启蒙主义的普遍性立场来看,这个耳光应该比“刮痧”更有分量,也更能说明问题,是不能轻易放过去的
一般说来,“刮痧”更像是一场误会,因为它是可以通过实践来证实的。影片最终就是用了这种方式来解决问题。而这个耳光说起来却有许多麻烦,至少它提醒我们注意,除了需要别人理解和认同的文化特殊性之外,全体人类还有没有应该共同遵守的价值准则?我们应该怎样处理特殊性和普遍性之间这种复杂的辩证关系?如果普遍性是西方的一种权力话语的话,那么,我们对自身特殊性的强调,会不会加强了普遍主义的逻辑与力量?
望采纳!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
② 电影《刮痧》中中美文化差异的比较
价值观念的不同,这是文化特质的深层结构。中美对于动与静的认知不同,中国人强调静,更加注重做人。而西方包括美国则强调动,更加注重做事,注重个人主义,注重隐私。
如影片中,在颁奖晚会上大同对自己儿子的教育,采用拍打甚至被朋友看作是暴力的手段,这种对人的教育方式是不被美国人所接受的。
再就是对待变化的态度上,中国人注重求稳而美国人则注重求变。这一点在影片中通过大同的父亲体现的尤为明显。大同的父亲看到自己的老朋友老霍在美国的工作、生活状况,并最终客死他乡让他很是伤感,这也是最终使自己返回北京落叶归根的一大因素。

(2)电影刮痧如何处理跨文化交际扩展阅读
影片《刮痧》以中医传统疗法刮痧为线索,讲述了中美文化差异所导致的跨文化交际的失败给许大同一家带来的不幸。
许大同从开始自以为实现了自己"美国梦",到最后父子分离、夫妻分居、丢掉工作,这场悲剧没有孰对孰错,而是在中美文化影响下,中国人和美国人对待孩子教育、亲情、友情的不同方式而引起的必然结果。
③ 电影刮痧中体现文化冲击的影评150字
中西文化交流源远流长,自近代以来经历了一个从碰撞、冲突到融合、互通的过程,就像电影《刮痧》所表现的中国人和美国人的差异,不仅在中美两国的法律、道德标准等方面,而且触及法理、观念,甚至中医理论等诸多议题。由于时空上的差异,造成了中美—东西方文化、观念上的不同,进而表现为行为上的冲突。
第一点,我们先从文化的渊源方面来看
第二点,是那句“道不同不相为谋”的朋友观
第三点,观念文化方面的差异,这是深层次的文化差异
从表面上看,电影《刮痧》反映了西方社会对中医的无知,但从根本上看,体现的却是中西两种文化的冲突,反映了全球化背景下西方强势文化试图一统天下,用西方的文化观阉割异质的弱势文化的趋势.所以,文化交流既需要理解和尊重,也需要超越偏见和误解。这就要求我们对待不同的文化,应该坚持实事求是的态度。不同文化各有所长,也各有所短。对待自己的文化,要有文化自信,但不能妄自尊大;要看到其局限性,但不能妄自菲薄
④ 求在电影<刮痧>中,罗例出中美文化的差异。
11“刮痧”在美国
刮痧这个在中国极为平常的传统治疗法,在美
国却引起了那么大的冲突与灾难, 因为“说不清
楚”,丹尼斯身上留下的刮痕自然被作为大同一家
虐待儿童的证据,无论大同用英文和时儿夹杂着中
文怎么解释都无法让美国人明白刮痧是什么。笔者
认为与其说影片《刮痧》讲述的是许大同这个中国
家庭在美国的遭遇,不如说是中国传统文化在美国
因为不被理解和认同所处的尴尬和无奈的境地。影
片中法官要求大同“找一个官方医生,用简练的、一
个老法官能看懂的英文来说明刮痧”,但正如大同
的辩护律师所说,“没有一本美国的医学教科书有
关于刮痧的记载,那是不科学的,没有人会为此作
证。”在法庭上,当许大同试图解释“刮痧”时,他不
得不使用中文“丹田”、“七经八脉”等术语,因为美
语里根本找不到相应的词汇来表达,许大同的“dan2
tian”和“seven jing and eightmai”让在场的美国人不知所云,法官阻止他继续说下去,让他们去找专家人
士来说明“刮痧”为何物,可大同与其妻简宁费劲全
力也找不到这样的人,他们只好放弃解释“刮痧”。
影片中爷爷痛惜地自问:“刮痧在中国几千年了,到
了美国怎么就说不清楚了呢?”就爷爷和大多数中
国观众看来,刮痧这种治疗方法在中国那么普通,似
乎美国人也理所当然地应该知道这一疗法,他们不
懂应该是他们的错,这便是跨文化交际中最容易犯
的错误,即将自己的文化强加给另一种文化,用自己
的行为方式为标准来评判对方的行为。刮痧事件使
得大同失去了对儿子的监护权以及随之而来的送父
回国、带子逃亡、夫妻分居、朋友反目,其实这不仅仅
是“刮痧”这一中医疗法与美国法律的冲突,它反映
的是中国传统文化与异域文化相遇时产生的难以避
免的碰撞和摩擦。
21中国人的情感与美国法律
任何观看了这部影片的中国观众无一不被大同
一家三代人之间浓浓的父子情、夫妻情和祖孙情所
感动。大同毫无顾及地顶替他父亲说是他本人给儿
子刮痧的,大同从福利院“偷”儿子到机场与即将回
国的爷爷见面以及为了在圣诞夜与家人团聚大同冒
着被逮捕的危险爬水管上九楼等都反映了中国人对
亲情的重视,中国观众感动得眼泪汪汪,但大同的这
些行为实际上都是美国法律不允许的。生活在一切
都讲求法律的美国社会里,虽然大同爱子心切,但却
拿不出证据来证明刮痧是中国的传统治疗法,无论
他怎样用语言来表达他是多么地爱自己的儿子都打
动不了法官的心,法律只需要证据。美国是一个法
制国家,法律存在于每一个角落,每一种纠纷都通过
法律途径来解决,他们看重的事实,是证据。大同最
终还是被判决与自己的儿子隔离,这一判决虽然缺
乏人情味,但是从依法办事的角度来看,法院的判决
却是正确的,只是广大中国观众绝对接受不了,情感
还是站在不守法的大同这一边。但冷静下来想想,
我们又不得不承认在这场文化较量过程中,我们看
到了美国人是如何地重视人权,他们用法律和社会
机构来约束人们的行为,特别是对未成年人的保护
是值得我们学习和借鉴的。
影片中许大同在公共场合教育儿子,叫丹尼斯
给小朋友道歉,儿子不从,大同就当着众人的面摔了
他一巴掌,这在一般中国人眼中父母管教儿女是天
经地义的事情,“子不教,父之过”。中国父母在处
理小孩之间类似打架这样的事情时都是首先教育自
己的孩子,但在美国,情况就完全不一样了,他们更
加尊重事实,大同的行为让他们觉得中国人教育孩
子的方式太粗暴,甚至还认为他有虐待倾向,这让广
大中国观众不得不为大同叫屈。中国人爱孩子是出
了名的,而且很多家庭对独生子可以说是溺爱。在
中国人的传统观念中,儿女的生命是父母给予的,不
管用什么方式管教孩子他人无权干涉。中国父母对
子女有严厉的教育观念,教育的方式多种多样,包括
训诫,体罚甚至打骂。中国父母认为打孩子是为了
孩子好,为了爱孩子,希望孩子成材,将来有出息。
美国人当然也是爱孩子的,影片中儿童福利院就是
出于对丹尼斯的关心和保护才不让被他们认为有虐
待嫌疑的父母接近孩子。在美国,父母只是子女的
监护人,不能对其有过分责骂,更不用说动手打人
了。他们认为不论男女、不论年龄大小,每一个成员
都是平等的,每一个成员都享有充分的民主和自由
权利。尤其是对于未成年孩子,他们更是通过一系
列的法律来保护未成年人的平等权利,影片中医院
里的医生一发现孩子背后的血痕就马上通知法院起
诉孩子的父亲就足以说明这一点。美国这些法律规
定对中国人来说显得有些多事,甚至不可理喻。比
如,为了保护未成年儿童的安全,美国《交通法》还
规定,体重不足40磅的儿童,必须连同儿童椅用安
全带绑在汽车后座上,违反规定,罚款400美元。这
是因为小孩太小,屁股底下没有儿童座椅很有可能
从安全带里滑下来。但中国人一般认为把孩子抱在
怀里已经很安全了,父母无疑是爱孩子的,是会保护
孩子的,大可不必用一些冷冰冰的条条框框来约束
我们的行为。
美国的法律涉及面之广是中国人难以想象的,
人们在政治、经济、教育、婚姻等方方面面受到法律
的保护,法制观念已植根于每个人的价值体系之中,
人们时时处处都会感觉到法律的存在。把孩子独自
留在家里是犯法,夫妻在家打架是犯法,这些对中国
人来说好像应该算是自家的私事,用不着外人干涉,
更与法律无关。美国人的法制观念和中国人的传统
文化很不相同,反映了不同的价值观,很难说清谁对
谁错。但《刮痧》也的确让我们深思,我们对孩子的
爱是否科学? 我们是不是也应该把打骂孩子提升到是否是对人的基本权利的侵犯和不尊重这个层面来
认识?
31中国人的面子观
在听证会上,大同的老板作为证人说出了大同
打儿子的事实,令大同非常失望和愤怒,甚至断绝了
与老板的朋友和工作上的关系。在其后的一段对话
中,大同道出了打儿子的原因。
昆兰(老板) :“我只相信事实! 你不应该打丹
尼斯! ”
许大同:“我为什么打我自己的儿子? 还不是
因为尊重你,为了给你面子! ”
昆兰:“什么乱七八糟的中国逻辑,打你孩子怎
么能是给我面子! ”
许大同:“不可理喻! ”
语言是文化的表象。这些对老板来说“乱七八
糟”的逻辑对大多数中国人来说是完全可以理解
的,大同打儿子只不过是想通过显示父亲对儿子的
威严和约束力来给对方面子,但对美国人来说,这种
“体面”的表现被异化为不体面的言行,原因何在?
这就不得不说说中国人的面子观。林语堂先生在
《脸与法治》一文中说道,“中国人的脸,不但可以
洗,可以刮,并且可以丢,可以赏,可以争,可以留,有
时好像争脸是人生的第一要义,甚至倾家荡产而为
之,也不为过。”不管一个人是富有还是贫穷,是上
等人还是下等人,面子总归是要的。鲁迅先生笔下
的阿Q虽既无财产又无地位,但一旦有人伤了他的
面子,他也会尽力去挽留与维护。当他被别人打了
时总是说“我就算被儿子打了”,虽然他得忍受肉体
上的疼痛,但在面子上却胜利了。阿Q的这种“精
神胜利法”实质上就是一个人丢了面子后为维护自
己的面子而采取的一种自我防御行为。对中国人来
说,在同等情况下贬损自己是抬高别人、尊重别人、
给别人面子的行为;而美国人则认为贬损自己是愚
蠢的行为,与尊重别人毫无关联,对于中国人的面子
观念,他们是无法理解的。在中国文化中,很注重长
幼有序,尊卑分明,这是传统的儒家思想根深蒂固的
表现;而美国文化更注重人的独立性,主张个性解
放,长幼平等,强调人与人之间的相互尊重,相互理
解。中国人的面子观与集体主义紧密相联,中国是
一个以集体主义为向导的国家,集体主义文化强调
人与人之间的和平相处,人们努力维持一种和谐的
人际关系,因而会尽量避免人际冲突,人们说话比较
委婉,使用高语境的语言。“面子”是中美文化冲突
的具体体现之一,中国有一句俗语说“人要面子,树
要皮”,还有“要面子”、“顾面子”、“丢面子”、“没面
子”等说法。中国是一个相当稳定的社会,中国人
很少有机会离开他生活的地方,一辈子都与相同的
朋友、邻居、亲戚在一起。当一个人的生活与他人相
连时,与其他成员之间保持融洽关系就变得尤为重
要。为了保持融洽,避免冲突和维护家庭、群体和组
织的完整性,人们十分在意自己与他人的面子。
中国人特别讲面子还有一个主要原因就是人们
生活在一个无形的关系网之中,而且人与人之间的
关系从根本上说就是不平等的,人们似乎也认同这
种不平等的关系。在这纵横交错的社会关系网中,
人们履行着各自的权利和义务,每个社会成员在与
他人交往过程中要符合自己的身份,不仅要维护自
己的面子,同时要尊重别人的面子,正如田玉川所
言,“在社会关系这张错综复杂的大网中,每个人都
建立了自己的一张小网。人在网中,网在人中,网网
相连,网网相依,网网相争,网网相生……”。(田玉
川: 214)中国人讲面子甚至会以牺牲个人尊严甚至
良知为代价,影片中大同为了给他老板面子而打自
己的儿子就是最好的例证。中国人讲面子可以说有
一整套学问,中国人的“面子观”对于强调个人行动
的自由和个人愿望的满足,强调以个人为中心的社
会价值的西方人来说是很难理解的。西方人也讲面
子,但他们在人与人的交往中远没有中国人这么复
杂,他们公事公办,在原则问题上很少顾及人情、面
子,甚至有些“不讲情面”、“冷若冰霜”,因此,要将
中文的“面子大”、“没面子”、“铁面无私”、“脸上无
光”等直接译成英语恐怕英美人永远都无法理解。
⑤ 中国传统医药学的意义, 结合《刮痧》谈中西文化差异
一、中医药文化的先进性
中医药作为中国传统医药学的统称,距今已有3500年以上的发展历史,是在充分汲取了我国汉族及藏族、蒙族、苗族、彝族、傣族、回族、鲜族等各少数民族传统医药学理论及对疾病防治经验系统总结基础上发展起来的东方医药学体系,也是迄今为止世界传统医学理论最系统、内涵最丰富、应用最广泛、保留最完整的突出代表。
经过几千年的医学实践证明,中医药学不仅在历史上曾为中华民族的繁衍昌盛做出过重大贡献,而且在现代医学和生命科学高度发展的今天,无论是从阴阳互动的平衡观、脏腑经络的整体观、天人合一的生态观、以人为本的生命观、三因治宜的辩证观对疾病的预防控制上,还是在人类生育、健康、衰老、疾病、死亡等生命现象全过程的科学认识方面,尤其是在提高人类生活质量、延长人类生存寿命,防治慢性病和老年病,对目前现代医学病因不清、疗效不佳的各种疑难杂症及高死亡疾病如心脑血管疾病、糖尿病、癌症、肾病综合症、慢性阻塞性肺病等疾病以及新型的高致病性传染病,如非典型肺炎(SARS)、禽流感,甚至对21世纪有黑死病之称的高致命性传染病如艾滋病等,都显示出了中医药独特疗效和显著优势。对于患有现代社会文明病及占世界城市人口70%-80%的亚健康人群,传统医药学及中医养生学在非传染性疾病的防治,尤其是在对于13亿中国人民的卫生保健事业方面具有重要的战略地位及独特优势。
20世纪90年代以后,越来越多的西方发达国家对东方医学最具代表性的中医药产生了浓厚而广泛的兴趣,并加大了经费及人员投入,希望能从古老的传统中医药学中领悟其现代生命科学的真谛,寻求解决数量在不断增加的人类疾病的最终方案。与现代西方医学生命科学物质还原论研究相反的方向上,传统中医药学对疾病辨证、动态的宏观认识和对生命现象整体把握,在疾病防治尤其是适应WHO提出的生理―心理―社会及环境适应能力的社会医学模式方面更具有鲜活的生命力和可行性。从疾病生物医学到生命医学,从生命医学到生态健康医学,中医药最具有实践应用价值和科学发展价值,是人类医学生命科学价值体系的完整体现和先进文化的突出代表。在未来后现代医药学发展时代,中医药不但不会消亡,将继续为13亿中国人民及人类的健康事业做出重要贡献,而且中外医学界有识之士尤其是从事边缘科学研究的科学家们已基本达成共识,中医药所代表的先进的生命观和科学的医学方法论将引领世界未来医学生命科学的发展方向并将对人类社会发展做出重大的贡献。
二、全面继承和弘扬中医药优秀文化
中医和中药是传统医药优秀文化不可分割的两大重要组成部分,要继承和弘扬中医药就必须首先对中医药有一个正确、客观、全面、系统的理解与认识。过去一段时间以来自上而下过度强调了现代中药研究、中药现代化和中药科技产业化的发展问题,而严重忽略了对现代中医研究,中医对中药研究的主体指导地位以及中医产业化开发的问题,出现了“胡子眉毛一把抓”和“一手硬、一手软”的政策导向问题。没有在中医与中药的研究及发展方面实现平行互动。由于中药西制、中药西用、废医存药倾向,并以中西结合为名而实行以西代中为实的策略,导致了如马兜铃酸事件、龙胆泄肝丸事件、小柴胡汤事件等所谓“问题中药”的社会争议,接连不断地在国内外引起广泛的中药信誉危机,这不仅对中药产业经济发展是一个信誉重创,而且在中国加入WTO后将为国外西药大举进入中国市场扫平了道路。因此,在弘扬中医药的口号下必须重新审视我们过去的政策导向及具体策略,必须以最大程度地满足13亿中国人民卫生保健的实际需求作为我们一切工作的出发点,必须站在为人类医学生命科学做出更大贡献的历史高度。在促进中药现代化研究与产业化发展的同时,一定要同时加强传统中医药研究开发并推动中医产业发展。
在发展中医药国际化之前首要目标应是中医药本土化发展的最大化。这不仅是因为中国本土是中医药文化的发源地,而且还因为中医药在中国最具广泛的群众基础,也最具经济可行性。中医药本土化发展应成为中医药国际战略的重中之重,因为它是最大的经济,也是最大的政治。
中医药现代化应在中医药研究与研究中医药两个方面同时展开,相互促进,互为条件。中医药国际化不仅是技术标准的国际化更是民族文化的国际化。偏面追求唯技术论和唯成分论,只有加速中医药的消亡,我们这一代人将成为历史的千古罪人。只有在传统医药与现代医药之间实现东西方医药学双向接轨,以文化辅轨,以理论接轨,以服务为基础,以产品为载体,才能真正体现中医药的价值,才能真正实现中医药国际合作与发展战略。
中药现代研究方面应在中医药理论的指导下,应以复方中药制剂的方剂学研究与开发为重点,创立具有中医药学科特色的现代中药复方制剂质量控制及临床疗效两大标准体系。中医现代研究方面应在充分保留传统中医基础理论内涵的同时,以中医现代医学生命科学表述研究为重点,创立具有中医药学科特色的现代中医生命科学理论及其标准语言体系,尤其在经络基础研究及应用技术开发方面是中医最具国际化发展机会的重大领域,应创立具有中国比较优势的现代中医经络文化并以此为基础大力开发具有巨大经济与社会价值的全球经络养生产业。
在继承和弘扬中医药方面,除以往重视国家各大科研院所、大专院校的科技资源与技术力量之外,还应加强对民间中医药技术与人才资源的开发,尤其是对散落在全国各地的民间验方与治疗技术及各医院门诊的内部制剂和协定处方的研究开发给予高度重视,在技术、资金以及政策上给予大力支持。
中医药的灵魂在其独特的先进文化,而中医药的活力在于其丰富的临床医学实践经验。实践是检验真理的唯一标准,疗效是硬道理,尤其是中医药人体临床应用的医学实践研究更具有科研开发的可行性和应用推广的实用性。过去以往比较重视对中药新资源、新成分、新机理、新标准的药学、分子生物学研究和实验动物药理学研究,却对在生命整体水平上的医学实践及临床比较学研究重视不够。而且目前所推崇的循证医学研究又缺乏中医药学科特色及文化内涵,不能完整系统地体现中医药在疾病预防控制方面的技术优势,需要在未来进一步开展具有中医药特色并充分体现中医药比较优势的循证医学研究方法论的研究工作,在此之前不宜将现代西方循证医学研究方法生搬硬套地用于中医药研究,否则将丢失对中医药循证医学研究的科学价值和实际意义。尽管循证医学的初衷有利于包括中医药在内的一切传统医学、自然医学疗法及成果在疾病临床治疗规范方案中的应用推广,但不要因为所采用和实施的具体方案有误而影响到我们最终目标实现。
在继承和弘扬中医药方面不仅要重视科技与产业化发展,而且更要努力并加快培养与未来中医药发展相适应的能够真正领会中医药真谛,有坚实的中医理论与实践功底,又具有现代生命科学广泛知识的新型人才。因此必须从加强中医药的传统文化教育入手,不仅要继续重视和加强中医药高等教育,而且还要努力发展传统医学文化的中等教育,甚至从小学开始就要将祖国医学养生文化植入全民素质教育之中。因此,继承和弘扬中医药不仅是中医药行业内的头等大事,也是全民族发展的大事,应在社会及经济发展的高度给予重新认识和政策定位。
上映于2001年的电影《刮痧》以其曲折跌宕的剧情、发人深省的文化冲突主题以及对个体文化身份、精神困境的刻画与揭示,赢得了无数观众的关注与青睐。影片讲述的是一个中国移民家庭在美国所遭遇的一场法律风波。许大同与妻子简宁来美8年,事业渐有起色,夫妻恩爱,5岁的儿子丹尼斯也乖巧可爱。然而,正憧憬着未来幸福生活的一家人想不到,需要面对的真正困难才刚刚开始。由于来美探亲的爷爷看不懂英文药品说明,便用中医的刮痧疗法给小孙子治病。丹尼斯背部留下的青紫偶然被儿童医院的医生看到。这个意想不到的误会竟使许大同陷入了虐待儿童的法律诉讼当中。许大同无法理解美国人的法律逻辑,加之性情使然,导致整个事件愈演愈烈。幸福的家庭、和睦的社会关系、蒸蒸日上的事业,眨眼之间便化为乌有。
许大同一家在美国的不幸遭遇激起了观者对主人公一家强烈的同情心。其背后所指涉的文化主题,即异质文化之间的隔阂、对峙带给个体的文化生存困境也极其醒目,发人深省,使人们清醒地认识到这个全球化时代,依然存在着民族身份、文化认同的巨大困境。主创者在这部电影中预设了中国文化、人伦亲情与西方文化、工具理性的对峙、碰撞,由此铺陈情节、演绎故事、表现主题。[1]本文从理性观、家庭观与个体利己观三方面出发,分析了影片《刮痧》中所揭示的中美文化间差异。
一、理性观:偏主观与重客观
从《刮痧》这部影片上看,许大同这一人物集中体现了中国传统文化中关于“理”的思想。影片一开始给观众传递了一个假象,即许大同已经完全适应了美国的生活,并能与他人建立极为和谐的社会关系。在参加电脑游戏设计大奖的颁奖仪式上,他直言不讳地跟老板昆兰说该给他加薪,走进展厅后,许大同说自己的奖杯很丑。直率、幽默正是典型的美国个性。但随后,导演便向观众表明,这些都是在未触动某些原则前提下的表象。影片通过孩子间的一次小冲突,触及了许大同的原则底线。这段小插曲打破了之前所营造的和谐气氛,为随后的情节发展埋下了伏笔。由于丹尼斯不为自己打人的行为道歉,并当众向昆兰的儿子保罗的脸上啐了一口。这让许大同深感尴尬。为了给自己和昆兰“下台阶”,他当众打了丹尼斯一巴掌。从许大同与丹尼斯回家后的对话中,观众得知,他此前从未打过孩子。这也说明了这件事情在许大同心里的厉害程度。
从根本上说,中美文化中都有理性的概念,不同的文化主体在思维方式与行为选择上都重“理”,但双方“理”的本质却迥然不同。理性是中国文化的核心。儒家的思想之所以能够很好存在下来,就是因为自身具有极强的理性。但这里的“理”与美国文化中的理性主义不同,其本质是道理与情理,即合自然、合人情,具有浓郁的主观色彩。当然,这里的主观不是指个体的主观,而是一个民族在其历史进程中逐渐积淀,并被继承下来的一种集体意识,是得到公认的,具有普遍性的价值标准,诸如社会的传统道德礼教等。因此,中国人的思考逻辑和行为选择更多倾向于从自我的角度和立场出发,其标准是主观色彩较强的情理与道理。儒家思想中强调“和”的概念,强调“以和为贵”。孩子间的打闹和无礼,在许大同看来不但破坏了自己家庭的形象,更是有损于两家人的和睦关系。当这一生活细节被上升到这一层面时,许大同只有通过教训孩子来化解矛盾。许大同在面对人与人之间的矛盾上,表现出明显的“克己”态度,显示出其为人处世的理性。但他的做法却并没有得到朋友的理解和认同。许大同在打了丹尼斯之后,影片将镜头聚焦在昆兰茫然和不安的脸上。面对这种情景,昆兰与夫人不知所措,和谐的气氛瞬间转变成尴尬与沉默。值得注意的是,许大同并没有注意到朋友不自然与不理解的表情,在其意识里也始终认为这是一种识大体的举动,是对朋友的尊重。
这件事情虽小,却反映出人与人之间,由于不同的文化和观念而造成的理解上的误区。昆兰是美国价值观的典型代表,是美国式理性文化[2]的体现。他重事实、处事冷静、态度客观。在影片中昆兰的行事逻辑体现为对事而不对人,小孩子间的吵闹就是小孩子间的事情,不会上升到其他层面;在法庭上他证实许大同打过孩子;为了帮助许大同,他亲自跑到唐人街去寻找证据。这些都表现出其鲜明的西方理性思维。并且,美国的司法程序也同样重事实,讲求证据,据此进行逻辑判断。即使是一个父亲爱自己的孩子,都要凭证据说话。从影片中可以看出,美文化中虽然都强调理性,但其本质是不同的。许大同从幼年到成年,一直生活在中国的社会环境中。这些观念一旦形成,便很大程度上决定了他的思想和行为方式。虽然来到美国后,环境有所改变,但骨子里的一些观念性却还是根深蒂固存在着。当许大同与妻子简宁为丹尼斯的诉讼案作准备时,许大同思索自己提供爱孩子的证明时,仍谈及了曾托人从北京带“中医偏方”这个敏感的字眼,并纠结于求证这种“天经地义”的事情是何等荒谬的。这些都表明许大同没有意识到遭遇法律诉讼的根本问题和症结所在,面对现实他既固执,又极度茫然。
二、家庭观:家本位与个体本位
影片从各个角度出发,为观众塑造了一个实实在在的善良、敢担当、仁义、爱家的好人许大同。但正是这样一个在道德上近乎完美的人物,却承受了本不该属于自己的遭遇。这无疑会引起观众极大的同情与思索。首先,许大同认为孝道是最基本的家庭道德。当法官问及他是否亲自给儿子刮痧时,许大同仅有片刻的思索,便点头承认,他既担心父亲以后无法在美国定居,也担心年事已高的父亲接受庭审。当简宁站起来想要反驳时,这位一向疼爱自己妻子的丈夫,表情变得少有的严肃和不容置疑。丹尼斯住进福利院后,他也向父亲隐瞒了原因。父亲回北京前,他甚至不顾法庭的禁止令,自作主张将孩子带去机场,为的只是见爷爷一面。影片通过这些细节的描写,揭示了许大同对孝道的恪守。即使自己需要背负上难以承受的重压,违背法律,他都在所不惜。在昆兰的视角,刮痧是许大同父亲做的,当然就应该由许父承担,许大同怎能替别的个体顶罪呢。但在许大同眼里,代父受过是必守的孝道,是天经地义的。文化的差异导致了同样一件事情,得出完全不同的看法。 其次,在对待许大同打小丹尼斯的事情上,也体现出中西家庭观上的巨大差异。根据中国传统观念的“父为子纲”,孩子是父母私有财产的一部分,孩子要无条件服从父母。孩子首先是家庭成员,然后才是社会成员。只要有“打”的理由,父母就可以通过这种方式教育孩子,孩子的感受是其次的,因此才会有爷爷和小丹尼斯解释说“打是亲骂是爱”。昆林觉得许大同在大庭广众下竟然动手打丹尼斯,这无疑是对人权的践踏。父母从为孩子好的角度出发,查看孩子的日记、信件,禁止孩子在中学阶段恋爱等现象,在中国很常见。在美国,孩子首先是作为平等的个体的社会一员,然后才是家庭成员。美国人的思想中,人生而平等,孩子与父母是平等的,不具有从属关系。孩子作为独立的个体,拥有自主的生存和发展的权利,父母无权剥夺。西方国家中父母与孩子以平等的朋友关系相处,父母进入孩子房间之前会先敲门等,孩子成年后会离开父母独立生活。由此,我们可以发现,许大同行为中的欺骗、分居甚至是劫持等,都是从集体为基础的家庭观念出发,而他自己背负的是超越个体的家庭利益。
三、个体利己关:偏秩序等级与重绝对平等
影片为主人公设置了许多障碍与挫折,通过许多的细节铺陈将戏剧矛盾一步步推向激化。其情节牵动人心的关键在于许大同越是极力维护家庭中其他成员的利益,使他们不受到伤害,便越是使事情陷入难以收拾的境地。首先,许大同的努力其实质也是一种利己的行为。因为在他的意识中,只有家庭幸福,才有个人的幸福。从最开始的当众训斥孩子、“替父顶罪”、庭审上的公开愤怒、对美国司法逻辑的抱怨,到怒斥好友、愤然辞职、违背法庭禁止令,再到不顾生命危险爬上九楼给孩子送圣诞礼物。虽然主人公吃尽了苦头,但他维护自己和家庭利益的方式却背离和超越了美国社会所能提供给他的合理方式,因而距离理想的结果也越来越远。许大同的形式逻辑体现了中国传统社会仁爱所强调的差序格局,这种格局以“己”为中心,如石子投入水中推开的波纹,一圈圈愈推愈远,愈推愈薄。[3]特别是许大同在对自己的案子上,并不是从专业的角度出发,而是从信任的角度出发,要求一向涉及知识产权案子的昆兰来做自己的辩护律师。根据血缘关系的亲疏远近,由爱父母推而广之,仁爱程度也逐渐递减。中国的“利己”包含了主体自我价值的实现及根据亲疏一定程度的“利他”。由此,就不难理解许大同以这种思维方式出发的做法了。
其次,美国的“利己”思想,包含了对个体追求个人利益的肯定,强调个人本位,即以人的自由、平等为基础,追求自身利益的合理性。西方基督教宣扬包含“爱你的敌人”的对一切世人的无差别的爱,不会因亲疏远近发生变化。因此,当昆兰在听证会上看到那些孩子背部的照片时,完全没有考虑过当事人与自己的朋友的关系,而是当众义正词严说,“你怎么能这样对自己的儿子”,“如果你把这称之为治疗,我不知道什么才叫虐待儿童!”此外,昆兰认为许打孩子是侵犯孩子的个人权利,和“给他面子”等混乱的逻辑联系不上。类似的,昆兰在法庭上讲出许打孩子的事实,也只是基于在法律面前讲出事实而已,因此也导致了许认为昆兰出卖他。中美文化的差异导致理解的鸿沟,二人基于各自的文化背景对对方的做法作出判断,产生误解是在所难免的。
综上,影片《刮痧》中,许大同的行为之所以会引起他人的误会,是因为其置身于一个与自己文化观念、价值原则完全迥异的环境当中。而许大同对美国文化价值观的困惑不解,也正源于其自身根深蒂固的中国文化观念,并固执、无意识地以此为出发点来审视与评判外界。影片虽然以大团圆结局,但其所触及的文化主题却必然引起观者的长久思索。
⑥ 电影刮痧的哲学原理
电影《刮痧》是一部反映中美文化冲突的影片,由梁家辉和蒋雯丽主演。梁家辉主演的许大同在美国打拼了八年,终于拥有了成功的事业和幸福的家庭,他把在北京生活的老父亲接到美国同住。一次,许大同六岁的儿子丹尼尔肚子痛,老爷子就用中国传统的疗法给孙子刮痧。结果,丹尼尔意外受了点外伤,在医院接受检查时,医护人员看到他背上的痧痕,怀疑这孩子在家里长期受到虐待,于是联系了美国儿童保护中心,从而引起了一系列的官司。
许大同虽然在美国生活了八年,却没有练就出“美国式”的思维,这使得他在这次官司中处处碰壁。在为他举办的颁奖式上,他的儿子打了上司的儿子,他要求儿子向对方道歉,儿子不从,他当着众人出手打了儿子,老爷子指出他这是“当面教子背后教妻呀”。后来,因为刮痧的事情他被指控“虐待儿子”,听证后上对方律师请来他那位上司证明他是否真的动手打过儿子,这位上司不敢对法官撒谎只能回答“yes”,许大同据此认为上司出卖了他而提出辞职,上司认为他所谓的因为尊重上司而打自己的儿子是不可理喻的“中国逻辑”时,许大同用汉语脱口而出“道不同不相与谋。”听证会上对方请的另一个证人是当年给他儿子接产的护士,这位护士指出他在危急时刻曾经说过“保大人不管小孩”,他又一次用汉语脱口而出“留得青山在,不怕没柴烧”,可见他在说出满口纯正英语的时候,骨子里根深蒂固的还是“中国式”思维。
美国人不了解中国的刮痧,法律上也不承认其合法性,许大同在听证会上很激动地讲着“人体的七经八脉像无数小溪流向江河又奔向大海,气发自丹田又回到丹田……”,没有一个法官或是律师能够听懂,他们要求找医学权威来证明,可是这样的权威在美国根本就没有,于是案情的发展越来越让人揪心甚至愤慨:儿子丹尼尔只能被放在福利院,和被父母抛弃的孩子生活在一起,以至于他认为父母是要抛弃自己;许大同这边的辩护却一次次失利……
影片在后半部分却有不少感人的镜头,老爷子找到许大同的朋友——一个做版权辩护的律师约翰,连比划带画图告诉他不是许大同给丹尼尔刮的痧,而是他刮的。约翰问许大同的妻子——蒋雯丽扮演的简宁“为什么他在法庭上要说是他做的?”简宁回答“因为他是中国人”。这真是一个意味深长的答案!大同和他的父亲、大同和他的儿子、老爷子和孙子之间发生的故事,皆因为他们是中国人,在中国司空见惯的事情与道理,到了美国却说不清楚了,一个深爱儿子的父亲被指控“虐待孩子”,却没有办法证明自己的无辜。
故事的转折是从律师约翰这里开始的。约翰自己找了一个中医去体验刮痧,这位中医一边用英语给他介绍刮痧的原理,一边在他后背上刮出了深深地痧痕,然后让他用镜子看自己的后背,问他是否感觉这是“虐待”,约翰终于明白了一切。圣诞节的夜晚,约翰去找原告方,告诉对方他有一个“两千年的理由”。而另一边,大同和妻子协商了分居,这样儿子好歹可以和妈妈在一起,而爸爸则不允许靠近。圣诞节的夜晚,这位痴情的父亲因为被保安拒绝回到自己家里而选择了爬窗户,他扮演成圣诞老人从一层爬到了自家九层的窗户上,整个过程有惊无险,一家人终于团聚,约翰和原本起诉他们的劳瑞娜一起来告诉他们:法官已经撤回了禁令。”
这真的是一部优秀的电影,不同文化之间的差异与冲突是主题,然而影片也从很多方面展示了人与人之间的理解,展示了人性中美好的一面,尤其是其中表现亲情的情节,几次使我落泪。在人物对白上,有中国式的含蓄与深情,也有美国式的简洁与幽默。中国方面的几个主演都是演技派的,自然不必多说。我这一段时间也去影院看了几部影片,都懒得写点感受,看来这部电影真的是“打动我心”了。
电影刮痧观后感(二)
我就从我的触角写几点浅薄的看法。
中西方文化差异首先体现在教育上。大同在众人面前教育孩子,直接给了他一个响亮的巴掌,这令他老板很吃惊。老板觉得小孩子之间的问题应该由他们自己去解决,而且这些问题多数时候不能构成问题。
尊重。大同觉得他的儿子打了老板儿子,为了表示他对老板的尊重他当众打了自己儿子,忽略了对他儿子的尊重,因为他根本没有问清楚原因,只顾及了自己的面子。
爱。1.有个有意思的事情,他们举行了两次听证会,这期间大同要极力寻找他对儿子的爱的证据。结果他认为老子对儿子的爱天经地义为何要去证明,又怎么去证明。中国这种含蓄又深入骨髓的爱体现在生活的方方面面,硬是要找出证据居然找不到。2.他对父亲的爱。大同的孝顺让他说谎承认他亲自为儿子刮痧了,而且也因为觉得父亲年事已高所以不想徒增父亲的烦恼,这反而造成了信息堵塞以及个人压力增大,最后导致法庭崩溃爆发,失去与儿子接触的机会,恶性循环。3.大同对简宁的爱。他们从未互诉爱意,即使已经在加州呆了八年时间也没能学成西式开放文化。只是在两人一起喝酒之后简宁骂大同是狗屎,说自己是贱人的时候,大同痛哭,不允许他妻子这么说自己痛哭,不允许他妻子这么说自己,感叹自己的无能。
⑦ 求电影刮痧中的东西方观点的反思(400字) 急需要
电影《刮痧》及其文化差异背景
I.电影情节
影片是根据一个在美国生活的中国中产阶级家庭因刮
痧而导致的一系列遭遇改编而成。故事发生在美国中部密
西西比河畔的城市圣路易斯。一对年轻的中国夫妇为了心
中的“美国梦”移民到这里已经8年了。主人公许大同是一
个成功的电脑游戏设计师,在一次颁奖礼上他兴奋地告诉大
家他爱美国,这里实现了他的“美国梦”。然而,大同刚到美
国的父亲在一次孙子丹尼斯发烧时为其进行的刮痧却在不
知不觉中埋下了隐患。丹尼斯意外受伤被送到了医院,医生
在检查时发现了他后背因刮痧而留下的淤痕,美国儿童福利
局就以虐童罪起诉了大同。大同被迫远离妻儿,丢了工作,
失了朋友,“美国梦”就这样碎了。
2.文化背景
影片通过在文化上趋于感性的中国同理性的美国的摩
擦与冲突展开情节,充分诠释了影片的主题—— 东西方文化
差异。
“文化,是一个群体中的个人和集体在其生存过程中将
其所获知识、经验、信仰、态度、意义、阶级、宗教、时代观念、
生存角色、空间关系、世界观、物质观及价值观世代沉淀和传
承的产物”(“Culture Deftnition”)。由于历史的原因,中国的
文化古老而悠久,美国则显得更加现代,因此这种文化上的
差异也就显现的更加突出与鲜明。
自古中国就是一个大同的民族,主张“清静”、“元为”的
道家思想和提倡“和谐”、“纲常”的儒家思想自古便影响着
世代中国人,这些传统思想很大程度上塑造了中国人的行为
态度。而美国则是一个只有两百多年历史的移民国家,他们
的文化具有个性化和现代化的特征,倡导个性与自由。他们
科技的进步,财富的创造,民主的建立都是出于现代社会的
发展需求,人际关系也是按照现代标准确立。
f收稿日期]2OLO—O1—30
【作者简介】张鹏蓉(1970一),女,哈尔滨工程大学外语系,副教授。研究方向:文学、翻译。
第3期 难以消除的紫痕 55
二、《刮痧》中东西方文化差异分析及解决方法
1.思维方式差异
(1)对“刮痧”的认知
影片中最具争议的话题就是“什么是刮痧”。如果主人
公大同能够成功的以一种美国方式向法庭解释“什么是刮
痧”,并让他们明白并接受,也就不存在问题了。但事实是,
他们知道大同每个单词的意思,把它们连在一起就不知其所
云了。“刮痧是中国传统的自然疗法之一,它是以巾医皮部
理论为基础,用器具(牛角、玉石、火罐)等在皮肤相关部位
刮拭,以达到疏通经络、活血化瘀之目的”(“刮痧”),刮痧过
后,会在皮肤上留下些红紫色的淤痕。“它(刮痧)是中国古
代人民对人体与疾病认识的一种思想产物”(“中医的来
源”)。刮痧虽然包含科学依据,却无法用仪器进行检验,这
与西医理论截然相反。西医是建立在解剖学的基础之上,更
加注重理性、分析和实证,如果想让西方人去接受中医理论
就得把它放在解剖学基础上进行阐释。可事实上,我们无法
用解剖学理论去解释“刮痧”、“丹田”和“七经八脉”等等。
不同的文化背景造就了不同的医学理论认识,所以,在听证
会上,大同按中国的方式解释刮痧时,听证人员的反应是:我
们听不懂,你要么用我们能听懂的方式解释给我们听,要么
就用一本美国的医学书籍证明给我们看。大同在此时显得
是那么的震惊与无助。
(2)对“美国梦”的认知
“美国梦”一词最早是由詹姆斯·亚当斯于1931年在
其著作《美国史诗》中提出,并伴随着美国的历史一起发展。
大多数学者认为:“美国梦可以被认为是一种对向往自由追
求的信条,即:在美利坚合众国,所有的国民和居民只要是通
过辛勤工作都可以去追求实现其梦想”(“American
Dream”)。“美国梦”的中心思想就是个人的自由、解放和奋
斗。大同在~定程度上实现了他的“美国梦”,却发现很难
从根本上成为一个美国人,因为他骨子里已经深深的烙上了
中国的印记。移民者,就像“河中的鹅卵石,外表是湿了,可
它永远都不可能成为河水的一部分”(何云波,2004)。下文
大同与他老板兼朋友昆林的对话(大同因为昆林在听证会
上不肯帮他而失利,十分生气,要辞职)充分显示了东西方价
值观的差异。
昆林:大同,我很抱歉,我只是想告诉你⋯⋯ 我不能说
谎,他们知道一切。
大同:让我一个人静静!我没空听你那些辩解!我只想
要回我的妻子和儿子!
昆林:这难道要比你的工作还重要吗?!
大同万分失望,在他眼里,没有了妻儿就没有r一切;而
作为一个标准的美国人,昆林则认为工作(金钱)才足一切,
它可以替代一切,包括爱情和生活。移民者们也许能够在经
济上实现其“美国梦”,却很难在精神上达到与本土人一致
的境界。
(3)对“孙悟空”形象的认知
影片中几乎每一个重大场景都有对“孙悟空”这一形象
的刻画,并且在大同的听证会上更有针对它的激烈争论。
“孙悟空”源于rl1同古典名著《西游记》,有着其独特的义化
内涵。巾国文学在人物的刻画上注重通过对人物的描写表
达作者对现实生活的态度。因此,“孙悟空”在《两游记》『}l
仅仅是一只猴子,更是一个英雄,它聪明勇敢,敏锐正直,
爱憎分明,代表着古代人民饱受封建压迫时奋起反抗的先
锋。而西方人在文学上更讲求逻辑关系,很难体会到中国古
典名著的深层内涵,同时由于没有经历过封建社会,所以西
方人不可能将“孙悟空”理解为一个英雄形象。片中儿童福
利局的律师之流更是把它定义为“凶残野蛮的中国猴子”。
此观点甚至得到了法官的默许。他们认为“孙悟空”就是一
只未开化的动物,因而它的游戏开发者大同也就被看做是一
个有暴力倾向的人了。听证会上的这番辩论充分体现了东
西方文化差异带来的文化误解与冲击。
2.人际关系差异
(1)家庭中的亲属关系
中国有句老话:“万恶淫为首,百善孝为先”,孝道是中
国的传统美德之一。大同是典型的中国人,在美国事业有成
后马上将身在中国的老父亲接到美国颐养天年,当丹尼斯因
为老父亲的刮痧呆在福利院时,大同并没告诉父亲实情以免
他着急上火,这都是一个中国人很自然地处事反应。西方则
不同,美国人更注重和相信个人能力,老年人也喜欢通过独
居和自给来证明自己。他们无法理解中国的那种对方还没
开口就提供帮助或保护的孝道。因此,当知道不是大同而是
他父亲给丹尼斯做的刮痧时,昆林不解为什么大同在听证会
上承认那是他自己做的,便问简宁(大同的妻子)为什么,简
宁十分坦然的说:“因为他是中国人啊”,这给了昆林很大的
震撼。
同时,家庭成员间的关系在影片中也有很多体现。大同
一家三口就是中国家庭的一个缩影,“养不教父之过”和儒
家思想的“三纲五常”都在大同身上诠释了一遍。丹尼斯打
了昆林儿子还不道歉,大同便给了丹尼斯一巴掌,这在美国
不仅是违法的,还侵犯了他们的个人主义信条。通常,美国
父母在孩子不犯法的前提下不会对其进行干涉。而在中国,
受传统文化影响,孩子是父母财富的一部分,孩子必须要听
大人的话,家长按他们自己的想法规划孩子的未来,塑造孩
子的人生却不去考虑孩子的感受。简宁为了让丹尼斯尽快
融人美国就强迫他只许说英文,可从没想过他是否愿意。
(2)社会中的朋友关系
中国人喜欢强调“忠”、“孝”、“义”,“义”指朋友间的仗
义、义气,是为朋友“两肋插刀,在所不辞”;美国人则不同,
他们更重视事实,朋友和事实之间事实更重要。因这一差
异,大同和昆林在听证会后产生了分歧。
昆林:我只相信事实!你不该打丹尼斯!
大同:我为什么打他?嗯?我自己儿子?我打他还不是
为了给你面子!那是给你面子!知道吗!
昆林:什么乱七八糟的中国逻辑!打你儿子那怎么能是
在给我面子呢?
这里,打儿子一巴掌给朋友面子是中同一种增进友谊的
“艺术”,这种“艺术”对没有这层文化认识的昆林来说是无
论如何也接受不了的。林语堂先生在《脸与法治》一文中说
道,“『fl同人的脸,不但可以洗,可以刮,并且可以丢,可以赏,
齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版)
可以争,可以留,有时好像争脸是人生的第一要义,甚至倾家
荡产而为之,也不为过”(黄鸣,2005)。这种贬低自身来尊
重对方的做法在西方人看来是十分可笑和不可理喻的,难怪
昆林大吼:“什么乱七八糟的中国逻辑!”
3.法律观念差异
(1)对于打官司的认知
美国是法制社会的代表,其法律体系非常完善,法律法
规涉及生活的方方面面,人们的法律意识很强,打官司几乎
成了生活的一部分。正因如此,美国律师的类别也划分得十
分详尽,打什么官司,就请什么专业的律师。中国人讲求中
庸之道,喜欢大事化小小事化了,打官司是无路可走时的极
端手段,了解也就不是很深。受此影响,大同对正式进入法
庭程序前的听证会并不在意,他让懂产权法律方面的昆林为
他辩护,昆林立刻指出:
昆林:家庭法律是一个比较特殊的法律方向,听证会马
上就要开始了,你得找专业的律师来进行辩护。
大同:嘿,你知道我有多爱丹尼斯,你是我最好的朋友,
我所知道的最棒的律师,你来帮我最合适不过。
昆林:可我只是一个产权律师,我对家庭法律知之甚少。
大同:丹尼斯是我儿子,那我就有他的产权,对吧?他们
只是搞错了,你把事实一讲,我就能带我儿子回家了。我可
全指望你了!
结果显而易见,因为不了解美国法律细节,不懂得如何
为自己辩护,大同的第一次听证会失败了。
(2)法庭举证
美国法庭的诉讼过程与中国也有很大区别,特别是在举
证方面。美国人注重逻辑关系,证据才是事实,才是一切。
大同不懂这种证明方式,他只是根据自身感受去讲道理。听
证会认为刮痧是一种虐待手段,大同就对他们讲自己的亲身
经验,说他父亲也给他做过刮痧,但这在美国法律上根本不
能称之为证据,而且也没有哪一本美国医学书籍能证实他的
说法,因此,刮痧就成了虐待。相反,儿童福利局的律师就十
分擅长举证,他利用各种所谓的事实来证明大同有暴力倾
向。他曲解孙悟空的英雄形象,贬低中国文化,故意激怒大
同,使大同在听证会上失态。虽然手段有些无耻,但却用事
实证明r大同有暴力倾向,所以他赢了。证据就是一切,这
才是美国法律。
4.东西方文化差异的解决方法
(1)电影《刮痧》中的解决方法
整部影片实际上就是一种中美的跨文化交流。影片的
最后,大同为r见儿子,在平安夜沿楼外的管子爬了九层楼,
这九层楼高的管子不仅仅是一位父亲同儿子之间的距离,更
是东西方文化差异的一道鸿沟。因为文化上的不理解,大同
几乎是妻离子散,被朋友误会,还丢了工作。尽管如此,没有
人要放弃:大同为了见儿子在平安夜爬上那又冷又长的管
子;老父亲特意回到中国为大同邮来有关刮痧的书籍以证明
其合理性;昆林去唐人街亲自感受了一次刮痧;听证会的人
员们也不断反思着法律的合理性。种种磨难之后,他们尝试
着去感受彼此的文化差异,经历它,了解它,从而去缩短它。
(2)现实生活中的解决方法
语言是文化发展的产物,同时也深深影响着文化。如果
我们在学习一门语言时忽视对其文化的了解,那我们就会像
电影中的大同夫妇一样,虽然可以无障碍的与外国人进行交
流,但当遇到“隐藏的文化”时却无法正确理解它们的含义。
因此,在打好外语基础的同时,我们也要强调对其民族文化
的认知和理解,并在遇到文化冲击时,能够具有换位思考的
意识,尊重彼此的文化。
总之,一个国家,一个民族,都有着其特殊的文化底蕴,
并在人们的成长过程中潜移默化的影响着人们的思维方式
和行为模式。基于不同的文化背景,中国和美国有着各自独
特的思维方式、人际关系和法律观念,人们在交往的过程中
总是习惯于用自身的文化标准去衡量他人的思想和行为,文
化差异引发文化冲突,这样矛盾与伤害就在所难免。《刮
痧》就是这样~部鲜明地阐释了中西方交流中的文化差异
与冲突,同时也强调了矛盾的可跨越性和可解决性的影片。
文化误解并不可怕,可怕的是国家间文化误解的扭曲和夸
大,在日常生活中,我们要通过对其他国家和民族文化的学
习和了解,尊重彼此的文化,成功的进行跨文化交际,并为东
西方文化交流做出努力。
⑧ 电影《刮痧》反映出什么跨文化交际现象
刮痧是一个跨文化的国际现象,它可以让我们更好的了解中医,更好的进行传动
⑨ 电影《刮痧》中,如何看待华裔美国人的状况,如何实现他们的美国梦
《刮痧》以中医刮痧疗法产生的误会为主线,反映了华人在国外由于文化的冲突而陷入种种困境,后又因人们的诚恳与爱心使困境最终被冲破的感人故事。导演郑晓龙早前就曾经执导过以美国华人生活为背景的电视连续剧《北京人在纽约》,引起强烈反响,此次由香港演员梁家辉、内地女演员蒋雯丽、人艺老演员朱旭共同担岗的电影《刮痧》,同样也反映了海外华人的生活,但将主题集中在了反映东西方文化的差异所造成的不理解上面,引起了更多海外和国内华人的注意力甚至是共鸣。有评论认为该片从叙述方式、立意、节奏和制作质量上都非常“好莱坞化”,但此片确实是一部能够引起人们反思,并促进东西方文化交流的中国电影佳作。
⑩ 《刮痧》观后感
人在美国,身不由己
“人在美国,身不由己”。是我在看完被圈内人士看好的影片《刮痧》之后的最大感受。伴随着画面的推进,故事的演绎,一个美国社会的华人家庭遭遇跃然眼前。
以细节为支点
从艺术角度来看,不难看出。导演充分发挥的是电影的叙事潜能,而不是情节的着意安排。中美之间的文化差异,在一个个细节中被棱角分明地凸现出来。这些细节通过人物的面部表情、目光、对话、动作等来完成。支撑起整个影片的框架。
在影片开始,许大同设计的游戏软件获奖,他激动地告诉大家:“我爱美国,我的美国梦终于实现!”颁奖大厅外挤满了指责电脑游戏过于暴力的示威群众;昆兰的儿子和许大同的儿子丹尼斯发生矛盾并且不肯道歉,许大同当众打了丹尼斯一巴掌;在接父亲从警察局回来时进入公寓,警卫怀疑地看了他们一眼。这一切,都在后来的听证会上成为了对大同不利的证据。许大同在美国拼搏了八年,美国给了他成功和荣耀。然而,在中国很传统的中医刮痧疗法却迅速把他推向了美国的对立面。使他想和家人一起回国,去过“安宁平静的生活。”这种改变看起来是中西方文化的冲突,实际上是反映出了一个更值得重视的问题:文化反省。中国人把孩子当成私有财产,可以通过打丹尼斯来表示对老板昆兰的尊重,而昆兰却不能理解中国人的这种“乱七八糟的逻辑。”而美国人,他们把孩子当成了社会财富,在误以为刮痧是虐待行为之后,果断地进行了孩子与父母的隔离,并不断取证。其目的还是为了保证孩子免受伤害。
以亲情为切入
美国人在看完这部影片后,讨论最多的当数具有中国情调的父子之情。在大同和父亲、大同和丹尼斯这两对父子之间都刻画出较为深刻的感情关系。
在法庭上,为了不妨碍父亲办绿卡,大同谎承刮痧乃自己所为;为了不让父亲担心,他和妻子一起隐瞒真相;为了给儿子圣诞礼物,不惜冒着生命危险爬上九楼。片中机场那场戏颇为精彩,泪眼送别之际,想出去福利局“偷”来儿子一同回国的冒险行为。当祖孙三代激情相拥之时,其父却冷静地说服了儿子留下。在送丹尼斯回福利局的路上,大同和紧追而来警车玩起了游戏,只为了让儿子多享受片刻的父爱。
而在租住的小屋,分居的简宁和大同醉酒,骂自己是MOTHERFUCKER 这场戏,更是赤裸裸地揭露了他们内心的痛苦,而这种痛苦,仅仅是因为刮痧这一在中国极为普遍的中医疗法,在美国,却导致了一个家庭的分崩离析。
我们不难感受到融于片中的浓浓亲情,然而,大同的错误却是虐待儿子。这个罪名简直匪夷所思,它反映出美国不以事实说话的法律空挡。而那控方雇佣的美国律师在法庭上这样描述《西游记》中的孙悟空:“别人种了九千年的桃子,他不跟主人打一声招呼摘来便吃,当人家制止时,他不但不听劝阻,而且还大打出手毁了人家的桃园。别人辛辛苦苦炼好的丹丸,他拿来就吃,还把主人打得头破血流,临走还毁了人家的制作车间——象这样一个野蛮顽劣的猴子,竟然被许大同在电子游戏中描绘成英雄 ......”,用以证明移民美国的许大同有暴力倾向。他的“敬业”使人们质疑:他的目的究竟是保护孩子,还是拆散别人家庭。
剧中贯穿始终的矛盾,时刻捶敲着观众的思绪。人在美国,真的身不由己?为什么一个和谐的家庭无端被这一事件搅出如许纷争?难道这就是所谓的美国精神的本质?还只是美国社会游戏的一个小小插曲?
以文化为指归
郑小龙导演说:“不同国家、不同民族的文化,没有好坏之分。甚至没有高低之别。但是,一个民族的文化意识、文化宽容,是非常重要的事情。一位美国的观众对我说:‘没有文化、没有文化传承的民族,是一个耻辱。’”
本片从各个角度探讨了人的品格,人的尊严,符合优秀影片关注人的准则。卓别林一贯认为“悲剧和喜剧实际上是不可分的。”而《刮痧》尽管采取了好莱坞式的大团圆的喜剧结局,但是,剧中洋溢的一直是带泪的笑。美国文化中的关注人的元素,此时显得异常苍白,这从公寓保安:“早知道他会爬,我就让他进去了”一语中得到诠释,而简宁对于昆兰不解于大同为何替父承认刮痧时的回答:“因为他是中国人”也突显了中国与美国之间的文化差异。
影片的动人之处,不仅在于它提示了国家之间的文化差异,提醒人们进行文化反省,还在于它细腻感人的故事。在中国电影普遍迷离于商业价值和文化内涵的时候,它的出现,预示了两者结合点的所在。
家里有人喜爱体育节目,NBA是一定要看的。日子久了,我无知的老张便问我,姚明这人怎样?老张常瞅见这位中国新富略显笨拙的在球场上挥汗如雨。同样不了解体育的我想了想,回答道,姚明是新一代中国人的代表吧,智商不知如何,情商一定不低。
这个判语来自于他接受媒体采访(美国本土记者居多)的诸多片段。他看起来又沉稳又机智,不可亵玩却不失友好,面对狗仔们刁钻的提问,他迅速避开地雷,幽默而凶狠的把对手抛得远远的,妙语迭出的姚明深谙作为美国人在媒体前讨好记者,讨好观众又不落身份的策略。也许是长久的应付得到经验,还有经纪人的训练,姚明不但英语纯熟,思维方式也已极本土化。
全球化正侵蚀每个角落,包括二十世纪骄傲富有的美国。姚明们要比上一代移民幸运。在开化的中国成长起来,浸淫着欧风美雨,他们无需身负太多传统价值的行囊,也无需接受太多西方人讶异打量的目光洗礼,无缘品尝在异乡为了融入而蜕变的痛苦滋味。电影《刮痧》在我看来,密布着这种痛苦。
主人公许大同,新移民,来美国八年,怀揣美国梦埋头苦干,作为一个电子游戏程序的设计者终获成功,并得到上司(象征美国主流文化阶层)的认可和友谊。电影开场便是大同在业界庆祝会上以典型的美国口吻发表获奖感言。从他说话的内容,语气,可以看出他对美国是爱慕感激的,对自己在美国的未来充满信心。在美国,只要努力,一定会出头。大同认为自己依然是这个国家的一份子,不再为异乡异客。他和妻子简宁,儿子丹尼斯在家也坚持说英文,即便一点不懂英文的老父在场也不例外,为的是让下一代顺利进入私立学校,早日成为美国社会的精英。他们言谈接物也和普通美国中产阶级一样,彬彬有礼,说一样的情话,开一样的玩笑。然而考验却接踵而至。
大同把父亲接来美国同住,丹尼斯却因背上凸显爷爷刮痧留下的醒目瘀红。这些在美国人看来触目惊心的“伤痕”,对中国人来说只是家喻户晓的自我疗法。许大同不幸背上虐子的罪名,不得与孩子相见。可他无法向法庭证明刮痧是合法的医疗手段,因为美国没有时间和兴趣去慢慢了解地球另一面的文化根源,它只按自己的判断行事。
在向当局要回孩子的讼争中,一个个矛盾像串鞭炮快速爆炸,留下的硝烟和纸屑,就是那些所谓的文化差异,还有美国式的自我中心,强硬的傲慢。它们逼得大同承认,骨子里还是中国人。
比如,丹尼斯在游戏中兴起打了上司的孩子,大同要求儿子道歉未果,出于教育孩子,也由于在老板及其家人面前无法下台,便打了儿子。他认为这是给老板面子,是尊重朋友,是教子有方。爷爷见了也很赞同:“当面教子,背后教妻”“打是亲,骂是爱,不打不骂不成材”。而美国人(包括在美国长大的丹尼斯)斩钉截铁的坚持:打孩子的父亲是恶魔,为尊重他人却要打骂孩子的父亲更是不可理喻。
另外,作为技术精英的大同,也许没太多机会充分接触真实的社会,以至于在后来的讼争中出于劣势。他不熟悉法律程序(即游戏规则),不能提供有力证据,不肯请家庭法的专业律师而坚持请一个版权法律师,他信任的朋友来代理孩子的案件,为自己辩护。对方律师精于此道,指责大同有暴力倾向----大同设计的电玩英雄孙悟空,偷仙桃,毁丹炉,按照西方人的价值观,就是无视职责,肆意侵犯私有财产,是典型的流氓行径。这个精刮刮的律师为了赢官司,刻意对《西游记》断章取义,恶意误读,把反抗的英雄说成无赖。大同不知对方已设计好陷阱要激怒他,果然失去理智,同时也失去大好机会,落入下风……
尽管八个春秋能让人学会很多,尽管电影的结局是云开月明,翻盘大圆满,异乡游子的血脉亲情却遭受他者的质疑,身份认同也大受打击,我怎么都觉得不是滋味。
《刮痧》一部优秀的电影作品,故事情节至真至纯,让人感念,催人泪下。影片演绎了人世间的亲情、爱情、友情以及对社会和谐地渴求、向往,同时,由于文化的差异而导致的跨文化交际的失败也表现得淋漓尽致。故事发生在圣路易斯——美国中部密西西比河畔的城市,男主角许大同来美八年,事业有成,家庭美满,作为一位游戏开发人员,新研制开发游戏销路畅通,在年度行业颁奖大会上,他激动地告诉大家:我爱美国,我的美国梦终于实现了。然而接下来的发生的一件事却使他梦中惊醒,儿子丹尼斯发烧肚子疼,刚来美国的爷爷由于看不懂药瓶上的英文说明而采用中国传统的中医疗法“刮痧”给孙子治病,而这恰恰成了许大同一次小小意外事故后虐待孩子的证据,法庭上一个又一个意想不到的证人和证词使他百口难辩,最终失去了对儿子的监护权。为了能让即将回家的老父亲见上孙子一面,许大同触犯法律把儿子从儿童福利院“偷”了出来;为了让儿子回到幸福的家而被迫与妻子分居;为了抢回给儿子的礼物而近乎疯狂的与强盗大打出手;为了圣诞夜和家人团聚而冒着被摔死的危险毅然顺着管道爬上位于九楼的家......一幕一幕,让人心潮澎湃,久久回味,深深思索。
《刮痧》所表现的中国人和美国人的差异,不仅在中美两国的法律、道德标准等方面,而且触及法理、观念,甚至中医理论等诸多议题。由于时空上的差异,造成了中美—东西方文化、观念上的不同,进而表现为行为上的冲突。差异性从时间上来说,主要表现为国家的传统与现代之间的矛盾;从空间上来说,由于各国在地域、历史、政治、经济等方面的原因造成了中西方的差异,表现为民族传统精神背景、文化背景、哲学背景等方面。所以,在分析影片时,我们不能仅仅停留在具体的故事情节方面,而要从大的文化背景下,从历史的传统等方面进行分析。
我们先来从文化的渊源方面来看,首先,中西方在哲学观上是不同的,西方崇尚理性主义的实证论,它的医学——解剖学,也是建立在这种哲学思想上,所以对“刮痧”这种口耳相传的经气之学是不能理解的;而中国哲学的特点是“天人合一”,就是要探索自然与人类的关系问题。儒家重人文道德,教人如何做人;道家重宇宙的演化,教人适应自然。在影片中我们可以看到,法庭上,当许大同给他们讲述“刮痧”的原理时,在场的美国人的表现,法官听不懂他的辩词,以为他是在乱讲,甚至于他的辩护律师都不能在这方面理解他。其次,在意识方面,中国看重的是群体意识,重视整体的价值,认为人应该为家庭社会做贡献;而西方强调的是个人主义,追求个人自由、自由思考和选择。影片中我们也能看出许大同为了不让老父亲担心,如何和妻子痛苦地隐瞒事情的真相;为了让即将回国的老父亲见上孙子一面,如何艰苦的把丹尼斯从儿童福利院“偷”了出来。中国人是相当重视家庭伦理的,他们重视每个人在家庭社会中的位置,强调家的观念与感情。西方文化由于一直尊重个人的观念,他们从小就接受了“独立精神”教育,和家庭的感情较为淡薄。美国父母相当尊重孩子的行动自由,在大原则的范围内,任子女自由发展。再次,中国人的思维模式是综合的,承认整体和事物间的普遍联系,追求人与自然的完美统一。而西方的思维模式是分析式的,这种思维文化群体的形成较为正式,权利、责任及身份的分配井然有序。所以,对中国人来说,美国思维似乎冷漠、不讲人情;而西方人认为中国人思维模糊不清。
我们再来看观念文化方面的差异,它是深层次的文化差异,比如人的价值观念、思维方式、社会心态、审美观念等。一个人可以在另一种文化中生活很长时间,掌握其语言,了解其习俗,但可能不理解其价值观中的某些部分,许大同就是活生生的一个例子。因为在深层文化上,许大同代表的仍是中国的传统文化,这具体体现在处事观、家庭观、朋友观等方面。在处事观方面,美国人喜欢面对事实,表明自己的观点,,并掌握可靠的信息。 由此我们可以看出美国人处理问题以事实为基础,就事论事。而中国人在事实面前,人情似乎显得更重要些。在影片中,我们可以看到法庭上儿童福利局所列出的一个个证据,请出的一个个证人是多么的具有说服力,虽然在中国人看来觉得有些不可思议;而许大同所叙述的只是他如何如何爱自己的儿子,却没有有力的证据;影片中还有一个细节,就是两个孩子打架,许大同当着昆兰的面打了孩子一巴掌,后来他对昆兰说:“我打孩子是为了表示对你的尊重,是给你面子。”这儿就牵扯着东西方对孩子的态度问题。中国人把孩子当作一个私有财产,是我生的就属于我。虽然许大同认为打孩子是给朋友的尊重,但在昆兰看来,打人是犯法的,无论打的是谁。美国人认为父母、子女是平等的,父母很少为孩子决定什么事情,而是让其依靠自己的力量去奋斗。在朋友观方面,东西方文化中也包含着不同的意义。Edward Stewad&Milton Bennet这样论述美国人的朋友关系:“虽然美国人保持许多友好的非正式关系,但是他们极少有那种很深而又维系多年的关系。理想的境界是美国式的友谊,建立在自然发生、相互吸引以及温馨的个人感情的基础上。人们选择自己的朋友,同时,他们又把朋友关系与社会或工作义务分开。” 在中国,情形有所不同。交朋友讲究的是时间愈长愈好,承担的义务愈多愈好。理想的境界是为朋友两肋插刀,赴汤蹈火在所不辞。中国人对于朋友的期望值很高,若有困难,应该倾囊相助。当昆兰指证许大同打过孩子时,许大同指责昆兰“我一直把你当朋友,但你却在法庭上出卖我!”而昆兰感到很委屈和不解:“我只是实话实说而已。”诚信是美国人最基本的美德之一,你让一个美国人撒谎也相当于让他放弃基本的价值观。
影片在表现中美差异的同时,也表达了对文化趋同、文化融合的一种向往。从昆兰走过唐人街的瓷器店,亲身尝试“刮痧”中;从许大同摆脱险情,楼下警察、居民爆发出雷鸣般的掌声中,从他爬上九楼的家,昆兰一家和儿童福利院的领导向他祝贺圣快乐,欢迎回家中,观众好象看到了西方人传过了中西文化的壁垒,开始接近中国的传统文化,最终还是人间的真情战胜了一切。故事的结局固然完美,但是也决不能忽视文化差异性的一面,这就要求我们加强交流和沟通,希望在不久的将来,一个“大同”的世界真的会出现在我们面前!