『壹』 为什么电视剧电影有些都要配音
很多的时候现场收录的声音会掺杂很多的杂音,导致后期的配音根本没有办法用,这时候就需要用到后期的配音了。有的时候是演员本身的原声就不符合角色的设定,比如霸道总裁偶像剧里的男主如果操着一口纯正的粗嗓子,就会造成观众们出戏的情况,所以这个时候也要用到后期的配音。至于有的配音是因为演员的台词功底太弱,或者普通话不标准,这种当然要使用配音了。
『贰』 电视剧电影都需要后期配音吗
影视剧进行后期配音,是出于各种复杂情况的考虑。对比国内和国外影视剧的声音特效。我们不难发现,如果进行了声道的切换,你就会发现翻译后的声音,听上去效果很一般。但是完全听原因的话,不看字幕又理解不了。

演员对自己需要表达的内容非常的熟悉,并且行云流水。中国的影视剧题材很特别,并且有很多古装戏。演员本身就没有这个亲身体验,在表演上本身就处于先天不足的劣势。如果再加上配音黯然失色的话就会使整部剧看上去很不协调,也很不完整。演员也会顶着很大的压力。所以需要进行配音,二次处理,这样能够将整个演出场景中出现的欠缺进行重新的弥补。
『叁』 一般一部电影,大概要多久拍完,加上后期配音等等,要多久才能全部完成。。。。还有电视剧。
这个不一定,还要看是多少集的电视机,还要看是现代剧还是古装剧,还有环境都会影响拍摄时间。电影也不一样,有大型电影和小型电影都不一样,小型电影一般一两个月就能完成,大型电影甚至一年。电视剧也不一样,大型古装电视剧都要时间长一些,现代剧就时间短一些,没有确定时间完成。
『肆』 把一部国外的电影电视剧,重新配音国语版要多久
具体看电视剧、电影多长时间吧,一般30集左右的电视剧,大概要2-3个月吧,不过重新配音后,有些东西还是需要多看几遍才能感觉出来,特别那是那个味道吧,没看过原著的,就感觉不出来。
『伍』 电影配音...
斯巴达300 里面 对决的哪段 你可以去试下 绝对震撼
『陆』 自己剪辑的电影视频如何配音才准确
第一步,下载你需要的电影片段,用把你需要的片段剪辑成一个视频,同时在软件中抽离或取消原电影的音频轨道。刚入门的同学可以用爱剪辑或者快剪辑,这两款软件都是免费的,容易上手,界面简洁,对电脑配置要求也低,熟练之后可以用会声会影做更多特效的处理。
第二步,用Adobe Audition或其他录音软件录制你配音的声音,或者直接用手机自带的录音工具也行。如果对音质要求不高的话可以直接用手机录音,生成Mp3格式音频文件,在把这个文件导入剪辑软件即可,这样剪辑好的视频就跟你的配音音频合在一起了。
第三步,在会声会影,Premiere,爱剪辑或快剪辑中导入你视频和音频,取消原视频中的声音,也可以导入一段背景音乐,方法跟导入音频文件的方式是一样的,音频文件也可以根据自己的需要配合视频内容进行剪辑,可以分别调试背景音乐和你配音的音量大小。
第四步,最后打上字幕,合成输出视频就可以了。
『柒』 电影为什么先出国语配音
我只能告诉你没办法,说了怪的话,我们都要被查水表了吧。其实你发现没有,每回CCTV6放的基本都是国语的,他好像有个什么原声影院,感觉很高大上?我只能说你在逗我玩吧。有几次看了,比方说谍影重重3,卧槽居然少了1个小时,你耍我啊,幸好我看了原版。前几年我看到他们配的居然加进方言了,我被你感动了。还有前几年查的不是很严几乎什么都敢放,打个码都打歪了。。。。。 后来慢慢的我发现随着我越看越多,居然一周看了那部电影7遍,连配音的声音都可以听出来了。如果你还因为这么点原因就想吐槽的话。我就没话说了
『捌』 电影的配音是怎么配的,是他们说出来的声音就可以了,还是后期再通过电脑加工的
有的是现场收音,这种就是拍摄时的原音,如果没有就是后期配音了,不过配音有的是演员本人配有的演员台词功底不好就要专业配音演员来配了
『玖』 一般国外的电影在国内上映多久,才会上映国语配音的
国语配音一般会在半年后出来,一般都是中文字幕英文对白
『拾』 电影配音的问题
解决该问题的方法有很多种
最直接的一种方式是所有的声音都从后期加,包括噪音、背景声、动作声等等(制作精良的电视剧和电影一般都是这样制作)
另外就是拍摄的时候使用专业采音设备进行同期录制(琼瑶剧部分演员是这样的,大多室内情景剧也是这样制作的)
最后,解决配音的难点,配音的时候戴耳机听着同期声并看着画面对话筒录音,一般十几次后就能练习的天衣无缝了。