A. 怎样编辑字幕文件我有一部电影的英文字幕想自己做翻
找到srt格式的英文字幕文件,用记事本打开,直接把汉字打上去,就可以实现翻译了。如果想用字幕编辑工具,推荐Subtitle Workshop。
B. 怎么样能给电影加自己翻译的字幕
简单的话 用 popsub 做成 SRT,ASS之类的外挂字幕
然后弄成和视频同样的文件名就可以了
C. 如何修改视频的字幕(翻译)
去掉字幕是不可能了,因为字幕已经和影片压制在一起了。但是你可以单独下载字幕文件,然后播放即可。各播放软件方法不尽相同,但是有一法通用,将字幕文件拖到播放窗口就行。另外字幕文件不是每部都有,冷门影片很可能没有。
D. 现在有一部电影的英文字幕,我要对它进行翻译变成中文,请问该用什么软件进行编辑
用subtitle workshop字幕编辑工具,打开英文字幕,切换到翻译模式。

E. 如何给外文电影配上翻译字幕
字幕制作其实非常简单,使用你翻译好的电影台词。这里我们可以使用记事本工具。在制作字幕过程中,记事本的作用十分明显,制作完成的字幕都是用记事本打开编辑的。
当我们手中有了文字材料以后,我们就需要为这段文字加上时间轴。在这里我为推荐2个软件,subcreator和popsub。下面我具体介绍下这2款软件各自的优缺点。
subcreator是一个只有几百KB的小软件,用他来加时间轴十分便捷,理论上我们只需要一个快捷键组合便可以完成整个时间轴的添加。但是如果要为字幕添加特效的时候,subcreator就显得有些无能为力。。。这时候我们便求助于popsub。
popsub是漫游字幕组制作的,相比subcreator的几百KB,整个软件有8MB左右,不过相应的在功能上更为强大。所以当我们没有特殊要求的时候,在平时使用subcreator更为方便,如果说需要添加字幕特效,比如卡拉OK的渲染效果,字幕的滚动效果等等,就需要使用popsub。
做完时间轴,我们就可以输出字幕文件。常见的格式有SSA格式 SRT格式 SUB格式 SMI格式,一般我们将字幕文件输出为SSA格式。为了让字幕正确显示,可能需要对字幕文件进行编辑,用记事本将SSA字幕打开就可以直接对字幕进行编辑。
编辑完字幕文件后,将其保存为和视频相同的文件名并和视频文件保存在同一目录下。如果你使用暴风影音,做完上面的步骤你就可以将字幕外挂播放,但是如果是WMP,那我们需要先安装VOBSUB让字幕显示。还有一点需要注意的是,用WMP播放的时候请将WMP中的字幕选项打开,否则字幕将无法显示。
当然,外挂字幕有时显的不是那么方便,加上特效后可能会与声像不同步,这时候我们就可以将字幕内嵌到视频文件中。我们所使用的软件是VIRTUALDUBMOD,这个软件可以预览添加字幕后的视频效果,之后将带字幕的视频文件输出为AVI格式。注意,这个软件只支持少部分视频格式的输入,例如MPG AVI格式,WMV RM格式被排除在外,输出也只有一种格式,即AVI格式。而且输出的文件可能出奇的大,原本几分钟几十MB的文件可能变成几GB的超巨型文件,所以请在输出文件时确保你硬盘空间足够大。
像如此巨大的文件既浪费空间又没有必要,因此我们需要对其进行压制。一般得,如果要转成WMP支持的格式,则建议用系统自带的MOVIE MAKER工具,他同样只输出一种格式,WMV格式。这种格式很多视频网站都可以支持,如果你想将你的视频放到网上与他人共享,也推荐用MOVIE MAKER转格式。现在很多美剧,动画都使RMVB格式,那么你可以使用ERMP-FULL工具对视频进行压制。
F. 怎样制作翻译字幕,翻译电影的字幕
纯手打哦.看多电视电影就知道,字幕分内嵌字幕和外嵌字幕.
内嵌:
一般内嵌字幕是印在画面上了,无法分离.例外的是我们通常用的MKV格式的.这个格式可以很方便的分离音频视频和字幕. 一般字幕组都是用内嵌的比较多一点. 否则其他字幕组把他的"胜利果实"取出,把字幕组换成自己的字幕组名称就好了. 这样就不尊重原创字幕组
的辛勤劳动了.
外嵌:
外嵌就比较方便使用和下载.内嵌防盗,但是要下载就得连视频音频一起下载.这是内嵌的缺点,而且对于学习外语而看电影的人来说,字幕消不掉也是很不舒服的. 所以这时外嵌的优点来了. 外嵌的优点是体积小,想不要看字幕时可以消.
字幕的制作:
制作字幕最重要的一个就是称心的字幕软件. 否则时间轴很难把握好.
可以搜索一下字幕制作软件. 有字幕合成软件,字幕调整工具.
mkvtoolnix 这是专门为MKV格式修改音轨和字幕等用的工具.
Aegisub 也很不错. 其实软件很多.关键是自己觉得哪个用起来舒服.
最后,在下载软件的时候请选择大站,和知名软件,现在很多软件都带毒,先杀毒再解压
G. 给电影翻译的都用什么字幕软件添加字幕
制作外挂字幕的软件中,Subtitle Workshop不错,打开视频文件后,在字幕区按Insert增加空行,每行打上字幕文本(可能从文本文档中复制粘贴过去),用Alt+C、Alt+V设置每行字幕开始、结束时间码,保存为Subrip格式即可。
外挂字幕完成后,有两个办法与视频结合:
一个是使用MKVtoolnix把视频文件与字幕封装在一起,生成一个mkv文件。封装速度很快,字幕仍然是外挂性质,在播放软件中可以设置字幕大小,可以关闭字幕显示。
另外一个办法是把字幕嵌入到视频当中,可以用格式工厂进行视频转换,转换的时候,指定外挂字幕的文件名,指定字幕大小,转换之后,字幕就嵌入到视频当中了。
H. 如何修改替换电影的字幕
1首先用播放器打开电影。

I. 如何将电影中的字幕改成英文啊
找到你要得文件后,将这个英文字幕的文件名字改成与你下载的视频档的名字一摸一样,不过后缀不要改。 比如说:1)你的视频文件名字为ABCDEFG.AVI(后缀如果没有则于你的电脑的设置有关,没有关系) 2)你的SRT字幕文件名字为KKBBSSF.SRT 3)那么你就将字幕文件名字改为ABCDEFG.SRT 4)然后你最好用暴风影音打开视频文件,你的字幕应该已经自动嵌入视频中了。 射手网地址:
J. 高分悬赏 如何修改电影字幕
必须是外挂式的字幕可以修改,RM\RMVB格式的已经是压缩在一起了无法修改了。