1. 听说《牛虻》有话剧和电影
有的
很早就有了
网站提供不了,不过信息很多很多的。
请问你要哪方面的?
2. 《牛虻》有电影版的吗谁拍的最精彩
外文名称 The Gadfly 更多外文片名: Ovod Овод.....(Soviet Union: Russian title) 导演: Aleksandr Fajntsimmer Iosif Shapiro ....2 (co-director) 编剧: Viktor Shklovsky 艾捷尔·丽莲·伏尼契 Ethel Lilian Voynich ....novel 主演: Oleg Strizhenov ....Arthur Marina Strizhenova ....Gemma Nikolai Simonov ....Cardinal Montanelli 影片类型: 动作 / 剧情 / 历史 国家/地区: 苏联 上映 1955年 对白语言: 俄语 色彩: 彩色 混音: 单声道 摄制格式:35 mm 洗印格式: 35 mm 制作公司:Lenfilm Studio 发行公司:Artkino Pictures Inc. [美国] (1956) (USA) (subtitled) 剧情 影片主人公牛虻(即亚瑟),开始由于他的幼稚、无知,受了教会的欺骗,连自己的情人琼玛也因出于误会而和他决绝。后来,他逐渐成熟,成为一个革命者。当琼玛于十三年后重会牛虻时,依稀认出他就是当年的亚瑟。他俩并肩战斗,牛虻不幸被捕牺牲。 幕后花絮 片名“牛虻”取材于古希腊神话,也有认为是取材于英国诗人布莱克的诗歌,意思是指那些敢于飞蛾扑火、针砭时弊、为革命理念和社会变革而自我牺牲的先驱者。故事有通俗剧的框架,也有煽情的处理,过于片面地将牛虻的形象高大化和理想化,丧失了应有的艺术深度。1980年版由邦达尔丘克领衔主演,但评价不如旧版,1928年苏联也曾拍过一部《牛虻》的电影。 外文名称 Meksikanets 上映日期: 1957年3月2日 美国 更多外文片名: Мексиканец.....(Soviet Union: Russian title) The Mexican.....(International: English title) (informal title) 导演: Vladimir Kaplunovsky 主演: Daniil Sagal ....Areliano (as D. Sagal) 鲍里斯·安德列耶夫 Andreyev Boris ....Paulino Vera Mikhail Astangov Vladimir Dorofeyev ....Diego Nadezhda Rumyantseva ....May 塔吉娅娜·萨莫依洛娃 Tatyana Samojlova ....Maria Oleg Strizhenov ....Felix Rivera 影片类型: 剧情 国家/地区: 苏联 对白语言: 俄语 色彩: 彩色 混音: 单声道 摄制格式: 35 mm 洗印格式: 35 mm 制作公司 莫斯科电影制片厂 [苏联] 发行公司:Artkino Pictures Inc. [美国] (1957) (USA) (subtitled) 其他公司:Kinostudiya "Mosfilm" proction unit 同名电视剧 根据英国作家伏尼契同名名著改编。 中国人重新演绎,影响几代中国人的经典名著,传递着“生命、爱情、人性”的永恒主题,一部贵族戏、爱情戏、革命戏、生死戏、人性戏…… 中国名导吴天明执导中国版《牛虻》,重新全释影响几代中国人的经典名著。导演吴天明说,受《牛虻》影响最深的是现今社会各个层面的中坚力量,他们的成长时期深受《牛虻》的影响,有一批人以主人公亚瑟为自己的偶像。所以,重拍《牛虻》将让这部分观众重温他们年轻时的梦想,也可以让新一代年轻人更多地了解那个年代崇尚美好、坚持信仰的英雄人物。 该剧是先由乌克兰著名剧作家阿历克将原著改编成剧本,再由国内专家完成最后稿。剧中所有角色,全部起用乌克兰演员。 全剧结合了革命与战争、人权与神权、爱情与背叛等各种元素,,传递着“生命、爱情、人性”的永恒主题。
3. 【牛虻】电影最新版的是哪年的啊
是1980年版的。
牛虻(1980)
导演:NikolaiMashchenko
编剧:埃塞尔·莉莲·沃伊尼克YuliDunskyValeriFrid
主演:安德烈·哈里托诺夫谢尔盖·邦达尔丘克阿娜斯塔霞·维尔金斯卡娅
上映:1980年
地区:苏联
语言:俄语
颜色:彩色
时长:210分钟
类型:剧情片

4. 《牛虻》pdf下载在线阅读,求百度网盘云资源
《牛虻》([爱尔兰] 埃·莉·伏尼契)电子书网盘下载免费在线阅读
资源链接:
链接:https://pan..com/s/1HQ3CkKUhhfVu0rWcNkJYwQ
书名:牛虻
作者:[爱尔兰] 埃·莉·伏尼契
译者:古绪满
豆瓣评分:8.6
出版社:译林出版社
出版年份:2011-7-18
页数:332
内容简介:
长篇小说《牛虻》是英国女作家埃·莉·伏尼契的代表作,小说出版以来,已被译成多种文字,在世界各国广为流传,在人口最多的中国和土地最宽的前苏联,《牛虻》拥有无数的读者,影响了几代青年。
《牛虻》以十九世纪三四十年代意大利人民反对奥地利殖民统治的斗争为背景,以爱国志士“牛虻”的命运、遭遇和结局为线索,猛烈抨击了天主教会虚伪的反动本质,热情歌颂了意大利人民为民族解放,国家独立所作的英勇斗争。
作者简介:
艾捷尔·丽莲·伏尼契(Ethel Lilian Voynich 1864-1960)
1864年生于爱尔兰科克市。原姓蒲尔,父亲乔治·蒲尔是个数学家。她早年丧父,随母由爱尔兰迁居伦敦。1882年,她得到亲友的一笔遗赠,只身前往德国求学;1885年毕业于柏林音乐学院; 其间还曾在柏林大学听讲斯拉夫学课程。1887年蒲尔学成归国,在伦敦结识了流亡在此的各国革命者。其中俄国民粹派作家克拉甫钦斯基(笔名为斯吉普涅雅克)对她影响最大。在他的鼓励下,她曾前往俄国旅游了两年,和彼得堡的革命团体有过联系。
1892年,她和一个受过她帮助、后来从流放地逃到伦敦的波兰革命者米哈依·伏尼契结婚。夫妇一起积极参与俄国流亡者的活动。伏尼契担任了流亡者办的《自由俄罗斯》杂志的编辑,她还出版了《俄罗斯幽默文集》,其中翻译介绍了果戈理和亚·尼·奥斯特罗夫斯基的作品。伏尼契还结识了普列汉诺夫、札苏里奇,并曾到恩格斯家里作客。
1897年,伏尼契的著名小说《牛虻》出版。苏联作家尼·阿·奥斯特洛夫斯基在他的小说《钢铁是怎样炼成的》中,曾对牛虻有过高度评价。在六七十年代的中国大陆,牛虻这个人物曾影响了许多当时的青年(参见刘小枫文)。
伏尼契还创作了其他一些作品。其中有小说《杰克·雷蒙》(1901),带有自传性质的小说《奥利芙·雷瑟姆》(1904),叙述“牛虻”离家出走后13年的经历的小说《中断了的友谊》(1910)。
伏尼契晚年迁居美国纽约,苏联文学界人士曾到她纽约的寓所访问,并为她放映根据小说《牛虻》改编的电影。1960年7月27日伏尼契在纽约寓所去世。

5. 牛虻在线观看
我没找到在哪里看~~
估计没有吧?~
我也很想看啊~~
6. 电影版牛虻哪里有下载
下载地址:
http://58.61.34.206/down?cid=1173614512&t=14&fmt=flv
P.S:是彩色的
7. 电影《红帆》,《牛虻》在哪里下载
中文名称:牛虻
地址:http://lib.verycd.com/2005/12/11/0000079131.html
资源类型:MP3
版本:(作者:伏尼契)(演播:傅诚)(31回)(32Kbps)
地区:大陆
语言:普通话
简介:
内容简介:
《牛虻》一书是作者艾捷尔.丽莲.伏尼契(Ethel Lilian Voynich)受到当时身边革命者的献身精神的激励写成的。它生动地反映了19世纪30年代意大利革命者反对奥地利统治者、争取国家独立统一的斗争,成功地塑造了革命党人牛虻的形象。
他,牛虻——一个为了自己的革命信仰,甘愿被命运折磨的人。他深爱过两个人——父亲蒙坦里尼和高洁的女人琼玛,但后来的他一生都没有再给机会让他们来爱他。他的内
心承受了非人的炼狱般的折磨。他给我们留下的思索是:人到底该为什么活着。
《红帆》
地址:http://www.lansmx.com/thread-132712-1-1.html
根据A·C·格林小说的主题改编
编剧:A·尤罗夫斯基
A·那高尔尼
总导演:A·普图什科
摄影:采卡维
B·亚库谢夫
作曲:莫罗佐夫
电影事业管理局乐团演奏
指挥:C·萨哈罗夫
演员:
阿索丽……A·维尔京斯卡娅(李梓)
(童年)……契列姆山诺娃(方可可)
阿图尔……B·拉诺夫伊(伍经纬)
内容简介
阿索丽是一个善良美丽的姑娘,在她幼年的时候,老人埃格列告诉她,等她长大了,会有一个年轻、漂亮而又勇敢的王子,驾着一艘红帆的白船来到卡彼尔村,把她接到一个幸福的地方去。阿索丽怀着这个美丽的幻想长大了。
一天,一艘红帆船从远方驶到了村边。在人们的欢呼中,年轻的船长格列伊把阿索丽接到船上,阿索丽的幻想终于实现了。
8. 苏联的牛虻电影 网盘谁有
这部电影实在太老了,别说网盘,几乎找不到下载资源,去优酷土豆一类的网站搜索一下吧,或许会有一些老片。
牛虻的剧情简介 :
本片的1955年版曾经在50年代的中国上映,改编自爱尔兰女作家伏尼契的同名小说,给整整一代的中国观众留下了难以磨灭的心灵冲击。影片以19世纪40年代的意大利为背景,描述了一个年轻的资产阶级革命者亚瑟,从幼稚到逐渐成熟。他与神学院的蒙泰里尼神父有情同父子的亲密关系,但随着一系列事件的磨练和战友的被出卖,他逐渐认识到宗教的伪善和邪恶,在他得知自己的生父竟然是蒙泰里尼神父时,充满了怨恨和痛苦,决定出走。13年后,意大利的自由革命运动风起云涌,一个代号为“牛虻”的革命领袖经常出其不意地出现,解救受难或被捕的革命同仁。他就是当年的亚瑟。后来牛虻不幸被叛徒出卖而被捕,在狱中他与生父蒙泰里尼神父相认,并希望父亲跟他一起投身革命,但遭到拒绝,牛虻英勇就义。
9. 苏联电影(牛芒)简介
你要问的是牛虻这个电影吧?苏联在1955年和1957年分别拍了一部叫《牛虻》的电影。
1955年版剧情简介:
《牛虻》是Vladimir Kaplunovsky执导,Daniil Sagal、鲍里斯·安德列耶夫等主演的动作历史电影。影片讲述了影片主人公牛虻(即亚瑟),开始由于他的幼稚、无知,受了教会的欺骗,连自己的情人琼玛也因出于误会而和他决绝。后来,他逐渐成熟,成为一个革命者。当琼玛于十三年后重会牛虻时,依稀认出他就是当年的亚瑟,他俩并肩战斗,牛虻不幸被捕牺牲。
1957年版剧情简介:
19世纪30年代5奥地利军队占领下的意大利……
亚瑟是富商勃尔顿的后妻与蒙泰尼里神甫的私生子。从小遭受异母兄嫂歧视的亚瑟始终不知道事情的真相。他还一厢情愿地崇敬蒙泰尼里神甫的渊博学识。
年轻的亚瑟和青梅竹马的女友琼玛悄悄地加入了意大利青年党,两个年轻人充满了激情,渴望并肩为意大利的自由而战。神甫知道一切后非常不安。
亚瑟在一次忏悔中无意透露了他们的行动和战友们的名字,他和战友波拉被捕入狱。亚瑟对神甫意然出卖了自己感到震惊,在嫂嫂的挖苦下他得知蒙泰尼里甫原来竟是自己的亲生父亲。他最崇仰尊敬的人居然欺骗了他!此时赶来的琼玛也误会了亚瑟的背叛,她的话语狠狠刺伤了脆弱的亚瑟。亚瑟打碎了心爱的耶稣蒙难像,跳入大海……
13年过去了。
琼玛已成为波拉夫人,她作为意大利青年党的主要领导人之一,邀请意大利的著名政治评论家"牛虻",要他用辛辣的笔一针见血地讽刺教会和奥地利政府。在与牛虻的接触中,她逐渐产生出一种自己也无法理解的熟悉与信任,她开始怀疑牛虻的身份。亚瑟和牛虻似乎发生了一些联系……
牛虻在一次偷运军火的行动中不幸被捕。敌人决定迅速将他处死。前来探望的蒙泰尼里企图以父子之情劝他归降;牛虻则动情地诉说了他的悲惨经历,企图打动蒙泰尼里,要他在上帝(宗教)与儿子(革命)之间作出抉择。但他们谁也不能放弃自己信赖一生的信仰。蒙泰尼里最终在牛虻的死刑判决书上签了字……
请采纳!
10. 《牛虻》内容简介
《牛虻》(The Gadfly)是爱尔兰女作家艾捷尔·丽莲·伏尼契写的,出版于1897年,歌颂意大利革命党人牛虻的小说。
作者艾捷尔·丽莲·伏尼契(Ethel Lilian Voynich 1864-1960)
1864年生于爱尔兰科克市。原姓蒲尔,父亲乔治·蒲尔是个数学家。她早年丧父,随母由爱尔兰迁居伦敦。1882年,她得到亲友的一笔遗赠,只身前往德国求学;1885年毕业于柏林音乐学院; 其间还曾在柏林大学听讲斯拉夫学课程。1887年蒲尔学成归国,在伦敦结识了流亡在此的各国革命者。其中俄国民粹派作家克拉甫钦斯基(笔名为斯吉普涅雅克)对她影响最大。在他的鼓励下,她曾前往俄国游历两年,她和俄罗斯与波兰的革命团体有过联系。1892年,她和一个受过她帮助、后来从流放地逃到伦敦的波兰革命者米哈依·伏尼契结婚。夫妇一起积极参与俄国流亡者的活动。伏尼契担任了流亡者办的《自由俄罗斯》杂志的编辑,她还出版了《俄罗斯幽默文集》,其中翻译介绍了果戈理和亚·尼·奥斯特罗夫斯基的作品。伏尼契还结识了普列汉诺夫、札苏里奇,并曾到恩格斯家里作客。伏尼契晚年迁居美国纽约,苏联文学界人士曾到她纽约的寓所访问,并为她放映根据小说《牛虻》改编的电影。1960年7月27日伏尼契在纽约寓所去世。
内容梗概:
六月里一个炎热的傍晚,所有的窗户都敞开着,大学生亚瑟·勃尔顿正在比萨神学院的图书馆里翻查一大叠讲道稿。院长蒙太尼里神甫慈爱地注视着他。亚瑟出生在意大利的一个英国富商勃尔顿家中,名义上他是勃尔顿与后妻所生,但实则是后妻与蒙太尼里的私生子。亚瑟从小在家里受异母兄嫂的歧视,又看到母亲受他们的折磨和侮辱,精神上很不愉快,却始终不知道事情的真相。亚瑟崇敬蒙太尼里神甫的渊博学识,把他当作良师慈父,以一片赤诚之心回报蒙太尼里对自己的关怀。当时的意大利正遭到奥地利的侵略,青年意大利党争取民族独立的思想吸引着热血青年。亚瑟决定献身于这项事业。蒙太尼里发现了亚瑟的活动后十分不安,想方设法加以劝阻;但亚瑟觉得作为一个虔诚的教徒和一个为意大利独立而奋斗的人是不矛盾的。在一次秘密集会上,亚瑟遇见了少年时的女友琼玛,悄悄地爱上了她。
蒙太尼里调到罗马当了主教,警方的密探卡尔狄成了新的神父。在他的诱骗下,亚瑟在忏悔中透露了他们的行动和战友们的名字,以致他连同战友一起被捕入狱。他们的被捕,连琼玛都以为是亚瑟告的密,在愤怒之下打了他的耳光。亚瑟痛恨自己的幼稚无知,对神甫竟然会出卖自己感到震惊,同时得知蒙太尼里神甫原来是他的生身父亲,他最崇仰尊敬的人居然欺骗了他。这一连串的打击使他陷入极度痛苦之中,几乎要发狂。他一铁锤打碎了心爱的耶稣蒙难像,以示与教会决裂。然后他伪装了自杀的现场,只身流亡到南美洲。
在南美洲,亚瑟度过了人间地狱般的13年。流浪生活磨炼了亚瑟,回到意大利时,他已经是一个坚强、冷酷、老练的“牛虻”了。他受命于玛志尼党揭露教会的骗局。他用辛辣的笔一针见血地指出,以红衣主教蒙太尼里为首的自由派实际上乃是教廷的忠实走狗。牛虻赢得了大家的喜爱。此时,他又遇见了琼玛,但琼玛已认不出他了。
牛虻和他的战友们积极准备着起义。在一次偷运军火的行动中被敌人突然包围,牛虻掩护其他人突围,自己却因为蒙太尼里的突然出现而垂下了手中的枪,不幸被捕。
牛虻的战友们设法营救他,但牛虻身负重伤,晕倒在越狱途中。敌人决定迅速将他处死。前来探望的蒙太尼里企图以父子之情和放弃主教的条件劝他归降;牛虻则动情地诉说了他的悲惨经历,企图打动蒙太尼里,要他在上帝(宗教)与儿子(革命)之间作出抉择。但他们谁都不能放弃自己的信仰。蒙太尼里在牛虻的死刑判决书上签了字,自己也痛苦地发疯致死。
刑场上,牛虻从容不迫,慷慨就义。在狱中给琼玛的一封信里,他写上了他们儿时熟稔的一首小诗:
不管我活着,
还是我死去。
我都是一只牛虻,
快乐地飞来飞去!