⑴ mercy歌詞
《Mercy》
原唱:Duffy、Maria Arredondo
歌詞:夫名
歌詞:
Yeah, yeah, yeah
耶耶耶
Yeah, yeah, yeah
耶耶耶
Yeah, yeah, yeah
耶耶耶
Yeah, yeah, yeah
耶耶耶
I love you
我愛你
But I gotta stay true
但我不想一錯再錯
My moral』s got me on my knees
我的心使我屈膝
I』m begging please
我在乞求
Stop playing games
停止游戲
I don』t know what this is
我不知道這是怎麼回事
But you got me good
但是你卻令我變好
Just like you knew you would
就如你意料的那樣
I don』t know what you do
我不知道你做了什麼
But you do it well
但是你卻做得很好
I』m under your spell
我在你的掌控之中
You got me begging you for mercy
你使我乞求你的憐憫
Why won』t you release me
你為什麼不放了我
You got me begging you for mercy
你使我乞求你的憐憫
Why won』t you release me
你為什麼不放了我
I said you better release me
我說你最好放了我
Now you think that I
如今你認為我
Will be some thing on the side
將是身邊的某樣事物
But you got to understand
但是你必須明白
That I need a man
我需要一個男人
Who can take my hand, yes I do
一個能牽著我手的人,是的 我願意
I don』t know what this is
我不知道這是怎麼回事
But you got me good
但是你卻令我變好
Just like you knew you would
就如你意料的那樣
I don』t know what you do
我不知道你做了什麼
But you do it well
但是你卻做得很好
I』m under your spell
我在你的掌控之中
You got me begging you for mercy
你使我乞求你的憐憫
Why won』t you release me
你為什麼不放了我
You got me begging you for mercy
你使我乞求你的憐憫
Why won』t you release me
你為什麼不放了我
I said you better release me
我說你最好放了我
I』m begging you for mercy
我正乞求你的憐憫
Just why won』t you release me
你為什麼不放了我
I』m begging you for mercy
我正乞求你的憐憫
You got me begging
你令我乞求
You got me begging
你令我乞求
You got me begging
你令我乞求
Mercy
憐憫
Why won』t you release me
你為什麼不放了我
I』m begging you for mercy
我正乞求你的憐憫
Why wont you release me
你為什麼不放了我
You got me begging you for mercy
你使我乞求你的憐憫
I』m begging you for mercy
我正乞求你的憐憫
I』m begging you for mercy
我正乞求你的憐憫
I』m begging you for mercy
我正乞求你的憐憫
I』m begging you for mercy
我正乞求你的憐憫
Why won』t you release me
你為什麼不放了我
Bring it on
來吧
Mercy
憐憫
Begging you for mercy
乞求你的憐憫
You got me begging
你使我我乞求
Down on my knees
我跪下了
I said mercy
我說憐憫
Begging you for mercy
乞求你的憐憫
You got me begging
你令我乞求
(1)mercy是哪個電影的插曲擴展閱讀:
《mercy》由Duffy演唱,歌曲發行於2008年,收錄於專輯《環球音樂極品典藏集》中,《mercy》是電影《慾望都市》主題插曲,歌曲一經發行就空降2008年2月17日的下載銷量排行榜的第一名。
該曲其他版本
《mercy》Maria Arredond演唱版本發行於2007年,收錄於專輯《For a Monment》中,專輯收錄了13首歌。
⑵ 求幾首經典奧斯卡電影主題曲的歌詞
My Heart Will Go On
Every night in my dreams
I see you, I feel you
That is how I know you go on
Far across the distance
And spaces between us
You have come to show you go on
Near, far, wherever you are
I believe that the heart dose go on
Once more you open the door
And you are here in my heart
And my heart will go on and on
Love can touch us one time
And last for a lifetime
And never let go till we're one
Love was when I loved you
One true time I hold to
In my life we'll always go on
Near,far,wherever you are
I belive that the heart does go on
Once more you open the door
And you're here in my heart
And my heart will go on and on
There is some love that will not go away
You're here, there's nothing I fear
And I know that my heart will go on
We'll stay forever this way
You are safe in my heart
And my heart will go on and on
⑶ 勇敢的心電影中哪裡出現了mercy
是在這部電影接近結尾處華萊士被捕後被施以極刑,當時台下的民眾高喊Mercy,這樣可以讓華萊士說Mercy來結束刑罰,但他喊出的是Freedom!一句話把暴君給喊死了。。。
⑷ 歌曲《mercy》 的全部歌詞以及對應的中文翻譯,急求…
歌名:mercy
歌手:Bishop Briggs
歌詞:
You lay me down on a bed of nails
你將我置身釘床上
Just to pierce a thousand veins
釘子刺穿我上千的血管
Hands so numb didn't feel the shame
雙手太過麻木感受不到羞愧
Lonely souls they love the pain
孤獨的靈魂沉溺痛苦
So let it run, let it all fall away
放它去吧 隨它消逝
You don't give a damn if I leave or I stay
我的離開與否你根本不在乎
Have mercy
仁慈些吧
Darling have mercy
親愛的要仁慈些
Have mercy
仁慈些
Cause I ain't strong
我並不強大
Have mercy
仁慈些吧
When the love's gone
當愛已遠去
Oh, when the love's gone, when the love's gone
當愛已逝去
Have mercy, oh, have mercy
仁慈些吧
When the love's gone
當愛已遠去
The fall out know it never clear
破裂的結局並不清晰
Messiah for a hundred years
救世主存在的一百年
Swing me low, darling, drag me down
讓我搖擺沉溺 將我擊倒
Draw my blood with a stolen crown
用偷來的皇冠吸取我的鮮血
And let it run, let it all fall away
就讓一切順其自然
You don't give a damn if I leave or I stay
我的去留與否你絲毫不在意
Have mercy
仁慈些吧
Darling have mercy
親愛的憐憫我
Have mercy
仁慈些
Cause I ain't strong
我並非強大
Have mercy
仁慈些吧
When the love's gone
當愛已遠去
Oh, when the love's gone, when the love's gone
當愛已逝去
Have mercy, oh have mercy
求求你仁慈些吧
And let me run, let my heart get away
讓我逃離這里 讓我心碎離開
You don't give a damn if I leave or I stay
你並不在意我的去留
Have mercy
仁慈些吧
Darling have mercy
親愛的仁慈些吧
Oh, have mercy
憐憫我吧
Cause I ain't strong
因為我並不強大
Darling, have mercy, when the love's gone
親愛的仁慈些吧 當愛已經遠去
Oh, when the love's gone, when the love's gone
當愛已逝去
Have mercy, oh, have mercy
仁慈些吧
When the love's gone
當愛已逝去
《mercy》是歌手BishopBriggs演唱的一首歌曲,歌曲收納於專輯《xXx: Return of Xander Cage (Music from the Motion Picture)》中,專輯於2017年1月20日開始發行。
《mercy》是電影《極限特工:終極回歸》的插曲,歌手她第一次在東京的卡拉ok酒吧公開演唱,在家裡聽著從汽車城的音樂家到披頭士樂隊的音樂,這些都影響了她對音樂的追求。之後為該電影創作了這首插曲,這首歌曲也受到了歌迷們的追捧。
⑸ 韓國電影雙面女友中的英文插曲叫什麼
外文名稱 Alone Again
歌曲時長 3:49
歌曲原唱 Alyssa Reid
愛爾蘭音樂人Gilbert O'Sullivan在1972年發行的單曲《Alone Again(Naturally)》,獲得美國單曲榜的冠軍,英國單曲榜的第三名。
1946年12月1日出生於愛爾蘭沃特福德縣,愛爾蘭著名歌手以及作曲人。以其70年代初的熱門歌曲「alone again naturally」"Clair" 。 "Get Down"以及其獨一無二的短褲,低底圓帽和布丁盆發型為世人所熟知,並由此拓寬了他在國際上演藝事業的發展。英國音樂雜志「record mirror」評選他為1972年英國最佳歌手。
歌詞:
Alone Again (Naturally)
In a little while from now
再過一會兒
If I'm not feeling any less sour
若沒有感覺好受一點
I promise myself, to treat myself
我向自己保證
And visit a nearby tower
就去附近的高塔
And climbing to the top
爬到至高點
Will throw myself off
然後釋放自己
In an effort to, make it clear to who
努力向某人表明
Ever what it's like when you're shattered
當一個人崩潰時是怎樣的狀態
Left standing in the lurch, at a church
搖晃不定站在教堂
Where people saying, my God
那裡的人們說 天啊
That's tough, she stood him up
太糟了,她放了他鴿子
No point in us remaining
我們之間沒有溝通
We may as well go home
我們還是回家吧
As I did on my own
像我之前一樣獨自一人
Alone again, naturally
再次孤獨 自然而然
To think that only yesterday
想起就在昨日
I was cheerful, bright and gay
我還歡喜雀躍
Looking forward to, well who wouldn't do
期待著,任誰都不會象我這樣
The role I was about to play
做我所擔當的角色
But as if to knock me down, reality came around
而真相到來時,彷彿要把我擊垮
And without so much, as a mere touch
不需要太多,僅僅一個輕輕的觸碰
Cut me into little pieces
就把我減得粉碎
Leaving me to doubt, talk about
讓我懷疑,讓我探討
God and his mercy
上帝和他的仁慈
Though if he really does exist
如果他真的存在
Why did he desert me
為何要拋棄我
In my hour of need, I truly am indeed
就在我最需要他的時刻
Alone again, naturally
再次孤獨 自然而然
It seems to me that there are more hearts
看來在這世上 還有更多破碎的心靈
Broken in the world, that can't be mended
它們無法被修復
Left unattended
被遺棄
What do we do? What do we do?
我們能做什麼?我們能做什麼?
Alone again, naturally
再度孤獨 自然而然
Looking back over the years
回顧過去的這些年
Whatever else that appears
還有什麼事情發生
I remember I cried when my father died
我記得我為父親的去死而哭泣
Never wishing to hide the tears
仍由眼淚落下
And at 65 years old, my mother God rest her soul
在母親65歲之際 她永遠睡去
Couldn't understand, why the only man
無法理解,為什麼
She had ever loved had been taken
她唯一愛過的男人被會上帝帶走
Leaving her to start, with a heart
剩下她獨自一人重新開始
So badly broken
心靈破碎不堪
Despite encouragement from me
盡管我盡力安慰
No words were ever spoken
她還是再也沒有開口說過話
And when she passed away
而當她去世的時候
I cried and cried all day
我終日哭泣
Alone again, naturally
再度孤獨 自然而然
Alone again, naturally
再度孤獨 自然而然
⑹ 韓國電影奇怪的她第31分鍾的歐美插曲叫什麼,知道的請指點,謝謝!
韓國電影奇怪的她第31分鍾的歐美插曲叫《Pretty Woman》
歌名:Pretty Woman
歌手: Roy Orbison
所屬專輯:《Get The Party Started: Essential Pop And Dance Anthems》
發行時間:2009-10-05
流派:流行
發行公司:SONY MUSIC
歌詞:
Pretty woman, walking down the street
Pretty woman, the kind I like to meet
Pretty woman,
I don't believe you you're not the truth
No one could look as good as you
Mercy!
Pretty woman, won't you pardon me
Pretty woman, I couldn't help but see
Pretty woman,
That you look lovely as can be
Are you lonely just like me
Arrrrooounnnn
Pretty woman, stop a while
Pretty woman, talk a while
Pretty woman, give your smile to me...
Pretty woman, yeah yeah yeah
Pretty woman, look my way
Pretty woman, say you'll stay with me
'Cause I need you I'll treat you right
Come with me baby be mine tonight
Pretty woman, don't walk on by
Pretty woman, don't make me cry
Pretty woman
Don't walk away hey, ok
If that's the way it must be ok
I guess I'll go on home it's late
There'll be tomorrow night but wait
What do I see?
Is she walking back to me?
Yeah she's walking back to me
Oh oh Pretty woman