『壹』 變形金剛電影由國內哪家公司引進
中影集團 具體原文如下:
採用真人實景拍攝+3D計算機技術拍攝的電影《變形金剛》,由派拉蒙旗下的夢工廠公司拍攝,導演是拍攝過《世界末日》和《珍珠港》的邁克爾·貝。
為了發揚本片的正義精神,發行方特意把北美地區的首映時間放在了美國的獨立日7月4日。這也是歷年暑期檔最黃金的時間之一,由此可見出品方和發行方對於本片的重視程度。此外,其他途徑的消息顯示,中影集團今年的計劃進口名單中,《變形金剛》也赫然在目。
『貳』 國內電影引進發行公司有哪些
目前只有中影和華夏兩家做國外分賬大片的引進
保利博納電影發行有限公司
西影華誼電影發行公司
寰亞電影發行公司
北京世紀東方電影發行公司
中國電影電影發行公司
天影廠成華夏電影發行公司
中影集團電影發行公司
這幾個公司都很有名氣的,可以算是大型電影發行公司
『叄』 能不能提供80年代以後國內引進過的日本影片及詳細資料
〈風雪黃昏〉〈絕唱〉山口百惠 三浦友和
〈遠山的呼喚〉〈幸福的黃手帕〉高倉健 倍賞千惠子
〈啊!野麥嶺〉大竹忍
動畫片〈天鵝湖〉
〈阿西門的街〉 古谷一行
〈吟公主〉 中野良子
〈媽媽生日快樂〉 藤田弓子
〈男人的煩惱〉(寅次郎的故事)
〈第五樂章〉 田中裕子
〈啊!野麥嶺〉續集
〈蒲田進行曲〉
以上是80年代早期引進的,日本電影是70年代末開始引進的,那一批電影風靡了許多人,高倉健的〈追捕〉,田中絹代的〈望鄉〉,栗原小卷的〈生死戀〉,還有〈人證〉〈砂器〉等等,太多了寫不完,就到這吧
『肆』 日本電影引進國內的流程是怎樣的
其實日本電影的引進是和其他外語片的引進流程是類似的,不同在於,日本電影的引進要考量的因素更多。
1.首先是引進片的名額限制
目前國內實行的進口片引進方式基於一套嚴格的電影配額制度,中國加入WTO後,電影市場也逐漸開放,到現在,基本維持在每年有34部「進口分賬」影片(分賬片)以及30部左右的「進口買斷」影片(批片)。
所謂分賬片和批片的區別之處在於,進口片是有國外出品方參與票房分成的,而批片則以買斷利潤的形式,只有國內引進方參與票房分成。
『伍』 第一部在中國上映的日本電影是什麼
鄧小平1978年訪日後,中日關系進入了一段相當好的時期。為了加強中日間的文化交流,改革開放初期我國引進了一批日本電影。 80年代初期,在影視音樂等方面,在中國颳起了一陣「日風」。日風的影視音對那一代中國人的影響,是現在韓風所無法比擬的。其中沖擊波的第一波,當屬70年代末和80年代初的日本電影。
一 、電影《追捕》 紅遍大江南北,冷麵硬漢高倉建飾演的檢察官,追捕中不忘使命。
二、電影《人證》麥秸草帽在山谷里飄落,山谷里又響起了焦尼關於草帽的歌聲……
三、電影《砂器》我是孤獨的孩子,在寂靜的河邊堆制砂器。有不期而至的大雨,在砂器初成之際。
四、電影《遠山的呼喚》一部無法替代、百看不厭的經典中的經典。
五、電影《幸福的黃手帕》幸福像手帕一樣飄揚
六、電影《伊豆的舞女》初戀是最令人難以忘懷的,無論這段感情是否成熟,也會永遠銘刻在心間。
七、電影《絕唱》 一部關於愛情的絕唱
八、《生死戀》 九、電影《蒲田進行曲》
十、電影《寅次郎的故事》 樂觀地面對生活中的一切
『陸』 在七八十年代引進中國的日本電影有那些
在七八十年代引進中國的日本電影有:《砂之器》、《啊,野麥嶺》、《血疑》、《幸福的黃手帕》、《遠山的呼喚》
1、《砂之器》
《砂之器》是野村芳太郎執導,丹波哲郎等主演的影片。根據日本作家松本清張的小說改編而成。
講述了一名慷慨仁慈、受人愛戴的老警員在東京火車站被人謀殺,奉命調查的兩名探員完全找不到任何的殺人動機,但在他們鍥而不舍的追查下,卻揭開了一段涉及一位聲譽漸隆的年輕作曲家的神秘身世。
2、《啊,野麥嶺》
《啊,野麥嶺》( Oh! The Nomugi Pass),日劇名,是由導演山本薩夫( Satsuo Yamamoto)執導,東寶 Toho International Company Inc公司於1979年6月9日發行的日語影片。
3、《血疑》
《血疑》是日本東京廣播公司1975年播出的日本電視連續劇,由瀬川昌治、國原俊明、降旗康男執導,山口百惠和三浦友和主演。
《血疑》主要講述大島幸子患上血癌,需不斷換血,可是她的父母和她的血液都不同,唯有她的男朋友相良光夫的血型與她相符,而幸子的特殊AB-RH血型又引出了她的身世之謎,並由此演繹出一幕幕感人肺腑的動人故事。
4、《幸福的黃手帕》
《幸福的黃手帕》是由山田洋次執導,高倉健、倍賞千惠子、武田鐵矢等主演的劇情片。
影片講述了因被判刑而與妻子光枝離婚的勇作,在出獄前給光枝寫信約定,如果還在等他就在門前掛一塊黃手帕,隨後在路上遇見的花田和小川的鼓勵和陪同下回家的故事。該片於1977年10月1日在日本上映。
5、《遠山的呼喚》
《遠山的呼喚》是由日本松竹映畫公司於1980年3月15日出品的一部劇情類影片,該片由山田洋次執導,倍賞千惠子、高倉健、吉岡秀隆等主演。
該片講述了風見民子是個善良賢惠的女人,收留了殺人潛逃的田島耕作,在他們之間發生的友情和愛情故事。
『柒』 辣妹墊底是中國第一部引進日本電影嗎
當然不是了,上世紀七十年代末八十年代初,中日建交的時候就引進了追捕、生死戀、望鄉、人證、砂器、啊野麥嶺等日本電影,曾經轟動一時,近幾年也引進過柯南劇場版、哆啦A夢伴我同行等等,就是今年到現在就引進了火影忍者博人轉、七龍珠等等,不過墊底辣妹的票房到差不多是引進日本片中比較高的一部。
『捌』 名偵探柯南是哪一年引進中國大陸的
名偵探柯南是1997年引進。
1997年,作品在中國內地開始由廣州俏佳人文化傳播有限公司獨家引進並發行。
1999年,《名偵探柯南》登陸中國教育電視台和遼寧教育電視台。當時播放的前105集《名偵探柯南》採用台版中文配音。
2012年起,該片在中國內地由上海世紀華創文化形象管理有限公司代理發行。授權的版本包含日語配音和中文配音。所有經授權的視頻網站,均會上線右下角有「名偵探柯南」文字圖標的版本。
2012年4月16日,愛奇藝獨家上線第一批近百集《名偵探柯南》的劇集,並陸續上線七百多集內容。至2015年4月2日,愛奇藝、優酷網、土豆網、樂視網、騰訊視頻、搜狐視頻、PPTV、風行網、迅雷看看、PPS獲得了授權,其中PPS使用前述網站的外部鏈接播放。
2015年7月18日起,作品在日本播出約2小時後,經由上海新創華文化發展有限公司發行中文字幕版,平台為愛奇藝、騰訊視頻、PPTV。2018年4月7日起,作品在日本播出約2小時後,在中國上線普通話配音版,平台為愛奇藝、騰訊視頻、土豆網、優酷網。
(8)日本電影哪個中國公司引進擴展閱讀:
迎來播放20周年的人氣動畫《名偵探柯南》,特別企劃2小時SP《名偵探柯南episodeONE變小的名偵探》。
《名偵探柯南》第一集《雲霄飛車殺人事件》中,高中生偵探工藤新一與青梅竹馬的毛利蘭一同來到游樂園乘坐雲霄飛車,中途發生了殺人事件。新一解開了兇手利用雲霄飛車殺人的真相後,發現一可疑黑衣男子便跟在其後,之後因為目睹了其交易過程,被打暈後服下黑暗組織葯物變為江戶川柯南的故事。
《名偵探柯南episodeONE變小的名偵探》特別篇將對第一集中各角色之後的行動和心情做了進一步描寫。而曾跟隨黑暗組織,開發變小葯物的Sherry(灰原哀)也將在特別篇中登場。此外,片中還將描寫與柯南相遇前的少年偵探團、阿笠博士和毛利小五郎,並將揭開新一與蘭為何約在熱帶樂園等謎團。
『玖』 麻煩幫忙介紹一下日本東映株式會社好嗎謝謝^_^
是日本的一個動漫品牌
1956年「東映動畫」在日本成立伊始,在社長大川博的帶領下,全體的社員就為日本的動漫事業了打開新的一頁。
1958年日本影史上第一部長篇彩色電影動畫「白蛇傳」在日本正式公映,這不僅是「東映動畫」第一部的彩色動畫電影,而且亦是對日後日本動漫影響最為深遠的動畫電影。亦正是這一年,正在東京修讀高中的宮崎俊觀看了這部電影,這個平時只會在家中塗鴉的少年亦正是在這個時候立意進入動漫創作的領域。數年之後,宮崎俊如願進入「東映動畫」工作,第一部參與製作的作品就是「汪汪忠臣藏」,接著就是「格利佛宇宙旅行」,再之後的「太陽王子-荷魯斯大冒險」更令宮崎俊得到名監制高田勛的賞識,從此佳作不斷推出,為日後成立的「吉卜力」打下了堅實的基礎。
提到「東映動畫」就不得不提起日本的「動漫之神」手冢治蟲,作為「東映動畫」最輝煌的名星之一,手冢治蟲早在「東映動畫」成立之前已經發表了「新寶島」、「鐵臂阿童木」等膾炙人口作品,在「東映動畫」成立後不久,手冢治蟲便加入了「東映動畫」任職「原畫設定」一職,並開始了實現他多年以來的夢想:將漫畫改編成為動畫。亦正是這個時候開始,日本動漫界「將熱門漫畫改編成為動畫「的不成文行規正式出現,同時,動漫結合的新經營模式使到日本動漫更加強大。
手冢治蟲之後日本新一代的動漫大師,「蒙面超人之父」石森章太郎亦加入了「東映動畫」,不久就將其代表作「人造人009」改編成為了動畫電影,以「人造人即使擁有強大力量,但無法回復成為普通人類的悲哀」的獨特世綣塾得了無數的觀眾的熱淚。「蒙面超人」的構思從而亦得到成型?000年後,日本「東映動畫」重新製作的一輯的「人造人009」為迎合更多的年輕觀眾的口味,更加入新的構思與製作原素,不僅是對動漫大師的緬懷,更使到世人對這位「蒙面超人之父」石森章太郎有更深入的認識。
「長靴貓」系列自誕生之日起,到現在為止都是「東映動畫」的鎮山之寶,在日本國內外贏盡無數聲譽,成為日本動畫電影經典中經典,直至現在為止,「東映動畫」網站上出現最多的標志就是「長靴貓」的形象,甚至可以說,「長靴貓」的形象已經可以代表「東映動畫」的標識。
早在80年代初,中日建交不久,我國便已經開始引進日本動畫電影,而首先得到引進的就是「東映動畫」的動畫電影「龍子太郎」、「天鵝湖」。年齡稍長的人都不會對這兩部動畫電影感到陌生。亦正是這時候,日本動畫電影正式在中國大陸市場登陸,可惜自80年代末開始,中國大陸的電影已經不再放映日本動畫電影,不得不說這是一個莫大的遺憾,也正是這個時候,日本動漫的水平與中國大陸之間的距離逐漸拉遠,從而造成現今日本動漫一統天下的局面。
「龍子太郎」是第一部引進中國大陸的日本動畫電影,在年少的時候曾經看過,也是第一部令國人落淚的動畫電影。母親阿純對主人公龍子太郎的母子之愛,龍子太郎到處尋找母親的心切之情,龍子太郎對廣大貧農的關愛之仁,小愛對龍子太郎的朦朧之愛,相互交織一起,為我們展現日本民族過往凄慘的一面,和獨特的民族情感世界。尤其是在阿純把自己的眼珠交給奶奶的一幕,令無數觀眾感到驚訝和詫異,阿純對龍子太郎的母子之愛在此表達得淋漓盡致。早在宮崎俊的「再見,螢火蟲」(螢火蟲之墓或螢火輓歌)之前,這部動畫電影已經贏盡了多少中國人的熱淚。
之後,在中國大陸引進播放的日本動畫電影更清一色是「東映動畫」的出品,其中有「海的女兒(人魚公主)」、「白鳥王子」、「拇指姑娘」等使到「東映動畫」的品牌更深入民心。
目前,在國內暢銷的日本動畫(含電影、TV)音像製品,過半數為「東映動畫」出品。例如:「海賊王「、『數碼寶貝」、「聖鬥士星矢」等。