導航:首頁 > 觀影方式 > 今天是死的好日子是哪個電影

今天是死的好日子是哪個電影

發布時間:2022-08-24 04:41:05

『壹』 極限電影台是哪個國家的

韓國。經查詢《極限電影台》是賈斯汀·本森,艾倫·穆爾黑德導演的喜劇作品,發行於2021年,是韓國的一部作品,由范禹默,詠梅,克里斯蒂安·貝爾,王嘉爾等主演。

『貳』 黃金甲電影講的是哪個逛帝

後蜀高祖孟知祥
滿城黃金是有朝代的,五代後唐天成3年,大王是歷史上的後蜀王孟知祥,王後是李克用的女兒瓊華公主。這是我在原著小說上看的,後來也查了歷史書,確實如此。不過下毒,通姦是借道雷雨,傑王子造反什麼的就純是老謀子編的拉,元祥元成元傑小嬋這些人物也都是虛構的。

『叄』 死了人為什麼還唱《今天是個好日子》

1、可能是死者活著的時候很痛苦很累,死了對他自己來說是個好事
2、死的這個人在世的時候是個禽獸,大家對他恨之如骨,覺得死得好,於是今天是個好日子。。。。。

另:TANJIAN313你太有才了,我膜拜你

『肆』 誰有"星際爭霸"英文對白及翻譯

Terran

Marine

(出場00) You want a piece of me, boy?想要我的一部分嗎,小子?
(閑聊00) We go move! 我們走吧!
(閑聊01) Are you gonna give me orders? 你是不是想給我發命令?
(閑聊02) Oh my god! He\'s whacked! 我的天,他困了!
(閑聊03) I vote we frag this commander. 我建議我們幹掉這個指揮官。
(閑聊04) How do I get out of this chicken (BEEP) outfit?! 我怎麼才能從這個垃圾盔甲中出來?
(閑聊05) You want a piece of me, boy? 想要我的一部分嗎,小子?
(閑聊06) If it weren\'t for these damned neural implants you\'d be a smoldering crater by now! 如果不是因為這個混賬的心靈灌輸,我早把你變成彈坑了。
(Sti00) Ahh...That\'s the stuff! 啊,就是它
(Sti01) Ahh...Yea! 啊,耶!
(選擇00) Commander. 老大!
(選擇01) Standin\' by. 待命中
(選擇02) Checked up and good to go. 檢查完畢,准備動身
(選擇03) Give me something to shoot. 給我一個活靶子
(行動00) Go! Go! Go!
(行動01) Let\'s move! 大家前進吧
(行動02) Outstanding! 非常明智!
(行動03) Rock \'n roll! 一起搖滾吧!
Firebat

(出場00) Need a light? 需要打火機嗎?
(閑聊00) Is something burning? 有燒著了的東西嗎?
(閑聊01) Haha, that\'s what I thought. 哈哈,正如我想。
(閑聊02) I love the smell of napalm. 我喜歡汽油的味道!
(閑聊03) Nothing like a good smoke! 沒有比抽煙更好的事了。
(閑聊04) Are you trying to get invited to my next barbecue? 你是否正在盼望我請你去吃烤肉?
(閑聊05) Got any questions about propane? 對丙烷有什麼不懂的嗎?
(閑聊06) Or, propane accessories? 噢,噴火的工具!
(選擇00) Fire it up! 把它點著!
(選擇01) 行動? 是?
(選擇02) You got my attention. 你已經引起我注意了
(選擇03) Wanna turn up the heat? 想把溫度升高?
(行動00) Naturally. 很自然
(行動01) Slammin! 打擊!
(行動02) You\'ve got it. 你已經得到它了
(行動03) Let\'s burn. 讓我們燃燒吧

Ghost

(出場00) Somebody called for an exterminator? 有人正在找害蟲終結者嗎?
(閑聊00) You called down the thunder. 你把雷電招下來了
(閑聊01) Now reap the whirlwind. 現在我們來獲得一點旋風!
(閑聊02) Keep it up! I dare ya. 准備好,我要向你挑戰!
(閑聊03) I\'m about to overload my aggression inhibitors. 我可能要多打點鎮定劑
(選擇00) Ghost reporting. 特種兵報告
(選擇01) I\'m here. 我在這里
(選擇02) Finally! 終於!
(選擇03) Call the shot. 下命令射擊吧
(行動00) I hear that. 我聽到它了
(行動01) I\'m gone. 我已經出發了
(行動02) Never know what hit em. 從來就不知道要有多少進攻
(行動03) I\'m all over it. 我已經超過它了

Vulture

(出場00) All right, bring it on! 好啦,把它放下吧
(閑聊00) Something you wanted? 你想要什麼嗎?
(閑聊01) I don\'t have time to f(BEEP)around! 我沒時間瞎弄!
(閑聊02) You keep pushing it boy. 小子,你一直在推它
(閑聊03) And I\'ll scrap you along with the aliens! 我想跟異形們一起把你撕碎!
(選擇00) What do YOU want? 你想幹嘛?
(選擇01) Yeah? 是!
(選擇02) I read ya, SIR. 我知道啦,老大!
(選擇03) Somethin\' on your mind? 你想什麼哪?
(行動00) Yeah, I\'m going. 是,進發中!
(行動01) I dig. 我想挖洞
(行動02) No problem! 沒問題
(行動03) Oh, is that it?哦,是這個嗎?

Goliath

(出場00) Goliath online. Goliath 准備完畢
(閑聊00) MilSpec ED-209 online. 軍用 ED-209 准備完畢
(閑聊01) Checklist protocol initiated. 開始協議
(閑聊02) Primary ? level one diagnostic... 初級?診斷為一級
(閑聊03) USDA Selected. USDA 被選擇
(閑聊04) FDIC approved. FDIC 通過核准
(閑聊05) Checklist Completed. SOB. 名單准備完畢
(選擇00) Go ahead Tac-Com. 正在前進,指揮部
(選擇01) Com-link online. 指揮部完成連接
(選擇02) Channel open. 打開這個頻道
(選擇03) Systems functional. 系統功能
(行動00) Acknowledged HQ. 明白,指揮部
(行動01) Nav-com locked. 鎖定海軍指揮部
(行動02) Confirmed. 確認
(行動03) Target designated. 選定目標

Siege Tank

(出場00) Ready to roll out! 准備出場
(閑聊01) I\'m about to drop the hammer! 我可能要扔錘子了
(閑聊02) And dispense some indiscriminate justice! 然後來一次審判
(閑聊03) What is your major malfunction? 你的主要故障是什麼?
(tra00) (切換為坦克)
(tra01) (切換為座地炮)
(選擇00) 行動 sir! 是,長官!
(選擇01) Destination? 目的地是哪?
(選擇02) Identify target! 目標確定!
(選擇03) Orders sir! 命令,老大?
(行動00) Move it! 前進
(行動01) Proceedin\'. 有進展了
(行動02) Delighted to, sir! 我很高興,老大
(行動03) Absolutely! 絕對!

SCV

(出場00) SCV, good to go, sir. SCV可以開工了
(Err00) I can\'t build it, something\'s in the way. 我沒法在這建,有東西擋

(Err01) I can\'t build there. 我沒法在這建
(Min00) (采礦1)
(Min01) (采礦2)
(閑聊00) Come again, Captain? 隊長,再來一遍!
(閑聊01) I\'m not readin\' you clearly. 我不能聽清楚你說什麼。
(閑聊02) You ain\'t from around here, are you? 你沒必要在這逛游,不是嗎?
(閑聊03) I can\'t believe they put me in one of these things! 我沒法相信他們把我放進了這么一堆東西里
(閑聊04) And now I go put up with this too? 我現在是否要把它們收拾起來?
(閑聊05) I told em I was claustrophobic, I go get ou here! 我告訴他們我有幽閉症,我必須出去!
(閑聊06) I\'m locked in here tighter than a frog\'s butt in a watermelon seed fight. 我在這里比青蛙在西瓜子里還要擠
(Tra00) ?

Dropship

(出場00) Can I take your order? 我能得到你的命令嗎?
(閑聊00) When removing your overhead luggage, please be careful. 拿你頭上的行李時請注意
(閑聊01) In case of a water landing, you may be used as a flotationdevice. 由於要在水上降落,你可能要被當作漂浮裝置
(閑聊02) To hurl chunks, please use the vomit bag in front of you. 為了減重,請服下前面的催吐劑,然後吐到外面!
(閑聊03) Keep your arms and legs inside until this ride comes to a full and complete stop. 停穩之前請不要把胳膊或腿伸到外面去。
(選擇00) Go ahead, HQ. 正在前進,司令部
(選擇01) I\'m listenin\'. 我正在聽
(選擇02) Destination? 目的地?
(選擇03) Input coordinates. 輸入坐標
(行動00) In the pipe, five by five. 在機艙里五人一組
(行動01) Hang on, we\'re in for some chop. 把穩,前方有氣流!
(行動02) In transit, HQ. 正在運輸,司令部。
(行動03) Buckle up! 繫上安全帶
(行動04) Strap yourselves in boys! 把你們綁緊,小子們
(行動05) I that. 收到!

Wraith

(出場00) Wraith awaiting launch orders. 幽靈戰機等待起飛
(閑聊00) Last transmission breakin\' up...come back... 上次起飛沒成功,再來一遍
(閑聊01) I\'m just curious...why am I so good? 我只是好奇我為什麼這么棒?
(閑聊02) I go get me one of these. 我必須得到其中之一
(閑聊03) You know who the best starfighter in the fleet is? 你知道艦隊王牌飛行員是誰吧?
(閑聊04) Yours truly. 的確是你的
(閑聊05) Everybody go die sometime, Red. 每個人早晚得死,是吧?
(閑聊06) I am the invincible, that\'s right. 我是無敵的,太對了
(選擇00) Go ahead commander. 正在前進,總部
(選擇01) Transmit coordinates. 傳給我坐標
(選擇02) Standin\' by. 待命
(選擇03) Reporting in. 報告
(行動00) Coordinates received. 收到坐標
(行動01) Ack formation. 編隊打擊!
(行動02) Roger. 收到!
(行動03) Vector locked-in. 鎖定無線電信號

Battlecruiser

(出場00) Battlecruiser operational. 大和艦准備完畢
(閑聊00) Identify yourself! 認識你自己!
(閑聊01) Shields up! Weapons online! 裝甲、武器,准備好!
(閑聊02) Not equipped with shields? well then buckle up! 沒有盔甲?那好,繫上安全帶
(閑聊03) We are getting WAY behind schele. 我們的進度拉得太遠了
(閑聊04) I really have to go...number one. 我的確得爭第一
(選擇00) Battlecruiser reporting. 大和艦報告
(選擇01) Receiving transmission. 收到!
(選擇02) Good day, commander. 你好,指揮官!
(選擇03) Hailing frequencies open. 隨時敬禮
(Yam01) (大和炮1)
(Yam02) (大和炮2)
(行動00) Make it happen. 使它發生
(行動01) Set a course. 定一個路線
(行動02) Take it slow. 慢點
(行動03) Engage! 明白!

Science Vessel

(出場00) Explorer reporting. 探險船報告
(閑聊00) I like the cut of your jib! 我喜歡你胳膊上的傷口
(閑聊01) E=MC...d\'oh let me get my note. E=MC...?哦,我得准備個筆記本
(閑聊02) Ah, fusion, eh? I\'ll have to remember that. 啊,融化,嗯?我得記下
(閑聊03) Eck, who set all these lab monkeys free? 誰把實驗室里的猴子放出來的?
(閑聊04) I think we may have a gas leak! 我想我們可能漏氣了!
(閑聊05) Do any of you fools know how to shut off this infernal contraption? 你們這些笨蛋知道怎麼把這個垃圾機器關掉嗎?
(閑聊06) Ah...the ship.... out of danger? 啊,脫離危險了
(選擇00) Ah, greetings command! 啊,老大好
(選擇01) Transmit orders. 發射命令!
(選擇02) Receiving headquarters! 收到,總部!
(選擇03) We have you on visual. 我們得讓你現形
(行動00) Let\'s roll! 大家搖滾吧!
(行動01) Excellent! 非常棒!
(行動02) Commencing! 開始吧。
(行動03) Affirmative, sir. 同意,老大.

Medic

(出場00) Prepped and ready! 准備完畢
(閑聊00) I\'ve already checked you out commander. 我已經把你查出來了,指揮官
(閑聊01) You want another physical? 你想要另一個身體?
(閑聊02) Turn your head an cough. 咳一下
(閑聊03) Ready for your sponge bath? 准備好紗布浴了嗎?
(閑聊04) His EKG is flatlining! Get me a defib stat! 他的心跳很弱,給我起搏器!
(閑聊05) Clear! (bzzz)明白
(閑聊06) He\'s dead, Jim. 吉姆,他死了!
(選擇00) Need medical attention? 需要醫護嗎?
(選擇01) Did someone page me? 有人叫我嗎?
(選擇02) State the nature of your medical emergency! 陳述一下你的緊急救護方法
(選擇03) Where does it hurt? 哪疼?
(行動00) Right away! 馬上!
(行動01) Stat! 立刻!
(行動02) I\'m on the job! 我在工作!
(行動03) On my way. 在路上

Valkyrie

(出場00) Valkyrie preed. Valkyrie 准備好了
(閑聊00) This is very interesting...but stupid. 這很好玩,就是傻了點
(閑聊01) I have ways of blowing things up. 我有把東西弄炸的方法
(閑聊02) You\'re being very naughty. 你越來越淘氣了
(閑聊03) Who\'s your mommy? 你媽媽是誰?
(閑聊04) Blucher! (德語)
(閑聊05) (horses neighing) (馬叫)
(選擇00) Need something destroyed? 想幹掉一些東西嗎?
(選擇01) I am eager to help. 我渴望幫助
(選擇02) Don\'t keep me waiting. 別讓我再等了!
(選擇03) Achtung! (德語)注意
(行動00) Of course, mein heir. 當然, mein heir.(德文)
(行動01) Perfect! 完美
(行動02) It\'s showtime! 現在是\"秀\"時間
(行動03) Jawoll! (德語)好的
(行動04) Achtung! (德語)注意

基地

(Err00) Not enough minerals. 沒有礦了
(Err01) Insufficient vespene gas. 瓦斯不夠
(Err02) Additional supply depots required. 需要更多的食堂
(Err03) Landing sequence interrupted. 著陸順序不對
(Err04) Inacceptable landing zone. 著陸點不對
(Err06) Not enough energy. 能量不夠
(Upd00) Base is under ack. 基地遭受攻擊
(Upd01) Your forces are under ack. 你的部隊正在遭受攻擊
(Upd02) Research complete. 研究完成
(Upd03) Add-on complete. 附加建築完成
(UPD04) Nuclear launch detected. 監測到核打擊
(UPD05) Abandoning auxilorary structure. 建築被污染
(UPD06) Upgrade complete. 升級完成
(Upd07) Nuclear missile ready. 核彈完畢!

Protess

Zealot

(出場00) My life for Aiur! 我為Aiur而生!
(閑聊00) En Taro An! (神族語)
(閑聊01) All for the Empire! 一切為了帝國!
(閑聊02) Doom to all who threaten the homeworld. 如果誰威脅到了家園,厄運就會降臨!
(選擇00) What now calls? 現在做什麼?
(選擇01) Issah\'Tu!(神族語)
(選擇02) I long for combat! 我久盼戰斗!
(選擇03) G\'hous! (神族語)
(行動00) Gau\'gurah! (神族語)
(行動01) Thus I serve! 所以我服務
(行動02) Honor guide me! 榮譽指引著我
(行動03) For An! 為了 An!

Dragoon

(出場00) I have returned. 我又卷土重來了!
(閑聊00) Unauthorized transmission. 不合法的信號
(閑聊01) Incorrect protocol. 協議不對!
(閑聊02) (BEEP)Drop your weapon. You have 15 seconds to comply. \"嘟嘟\"放下武器. 你有十五秒鍾時間
(閑聊03) 5,4,3,2,1 (fire)5,4,3,2,1 \"開火\"
(選擇00) Receiving. 收到!
(選擇01) Awaiting instructions. 等待重建
(選擇02) Transmit.傳輸信號
(選擇03) Input command. 輸入命令
(選擇04) Glah\'sos(神族語)
(選擇05) Cah\'karadahs(神族語)
(選擇06) Make use of me. 發揮我的作用
(選擇07) I am needed. 我是必需的
(行動00) Confirmed. 確認
(行動01) Initiating. 初始化!
(行動02) Loch\'tide(神族語)
(行動03) Meto\'rah (神族語)
(行動04) Commencing. 開始
(行動05) Nagat\'soon (神族語)
(行動06) For vengeance. 為了復仇

High Templar

(出場00) Hasah-hurditum-hari! (神族語)
(閑聊00) Your thoughts betray you. 你的思想背叛了你!
(閑聊01) I see you have an appetite for destruction. 我發現你對毀滅很感興趣
(閑聊02) And you learn to use your illusion. 試著去使用你的幻想
(閑聊03) But I find your lack of control disturbing. 但我發現你沒法違背命令!
(選擇00) Your thoughts? 你的想法?
(選擇01) Saragh\'ha! (神族語)
(選擇02) I heed thy call. 我需要你的召喚
(選擇03) State thy bidding. 言汝之命
(行動00) You think as I do. 你的想法就是我的做法
(行動01) It shall be done. 它應該完成了
(行動02) My path is set. 我的路徑被設定了
(行動03) Ee\'tahk (神族語)

Archon

(出場00) The merging is complete! 合成完畢!
(閑聊00) It all looks so different on this side. 這樣看什麼都不一樣了
(閑聊01) Break on through! 思想崩潰!
(閑聊02) It\'s beautiful! 太美了!
(閑聊03) They should have sent a poet. 他們應該送來一位詩人
(選擇00) We burn! 我們燃燒著!
(選擇01) We need focus! 我們需要目標!
(選擇02) Thorasoh\'cahp (神族語)
(選擇03) Power overwhelming. 力量無限!
(行動00) Destroy! 毀滅!
(行動01) Annihilate! 消滅!
(行動02) Obliterate! 抹去!
(行動03) Eradicate! 除去!

Scout

(出場00) Teleport successful. 心靈運輸成功!
(閑聊00) Signal unstable. 信號不穩定
(閑聊01) Psionic Link dissipating. 心靈連接失效了?
(閑聊02) Adjusting neural transmission. 調整心靈信號
(閑聊03) (後退)
(閑聊04) ...reengaged(神族語)
(選擇00) Awaiting command. 等候命令
(選擇01) Standing by. 待命
(選擇02) Contact. 聯系
(選擇03) Cho\'gal (神族語)
(行動00) Chaos混亂!
(行動01) Koh\'rahk(神族語)
(行動02) ...acknowledged明白
(行動03) It will be done. 馬上完成

Arbiter

(出場00) Warp field stabilized. 時空扭曲很穩定
(閑聊00) We sense a soul in search of answers. 在尋找答案時,我們才能感受到靈魂
(閑聊01) Do you seek knowledge of time travel? 你有關於時間旅行的知識嗎?
(閑聊02) We\'ll take that as a 行動. 我們將會同意
(閑聊03) And now for your first lesson. Hahaha. 現在開始第一課,哈哈哈
(閑聊04) Do you seek knowledge of time travel? 你有關於時間旅行的知識嗎?
(選擇00) We feel your presence. 我們感受到了你的存在
(選擇01) Duras. 多長時間?
(選擇02) Gun An向 An進發
(選擇03) We are vigilant. 我們很警惕
(行動00) In Khast\'meen(神族語)
(行動01) Jepahca\'zoen(神族語)
(行動02) Gowron. (神族語)

Carrier

(出場00) Carrier has arrived! 航母到位!
(閑聊00) Our enemies are legion! 敵人太多了!
(閑聊01) And still you procrastinate!? 你仍然在耽誤時間
(閑聊02) Command, or you will be relieved! 發命令吧,你會放心的
(閑聊03) This is not an idle threat! 這不是無聊的恐嚇
(選擇00) Instructions. 指令
(選擇01) Your command? 你的命令
(選擇02) Loh\'Klahs(神族語)
(選擇03) Ischk\'nu? (神族語)
(行動00) Commencing. 准備好了
(行動01) Kokal\'tulah(神族語)
(行動02) Gau\'ju(神族語)
(行動03) Affirmative. 同意

Observer
(閑聊00) I sense a soul in search of answers. 在尋找答案時我感受到了靈魂
(閑聊01) It sounds like...a huge, gargantuan, swollen, bloated mushroom!它聽起來像一個巨大的、龐大的、浮腫的、膨脹的蘑菇
(閑聊02) One small step for man, one giant...(static) STOP POKING ME!!! 對於一個人是一小步,對整個人類是一大....別扎我!!!
(wi閑聊03) (電影)
(wi閑聊04) Warcraft zwei, jetzt als Exklusivedition mit dem Expansion Set...4 Boostern und Zauberlehrbuch (德語)

Dark Templar

(出場00) An Toridas! (神族語)
(閑聊00) Your taunts are inadvised, Templar. 沒法贊同你的污辱,祭司
(閑聊01) Do not provoke me to violence. 你想讓我暴動嗎???
(閑聊02) You can no more evade my wrath... 你沒法逃避我的憤怒!
(閑聊03) ...Than you could your own shadow. 與你相比,我像你的影子一樣無形
(選擇00) 行動? 是?
(選擇01) Zerashk gulida! (神族語)
(選擇02) I\'m waiting. 我正在等待
(選擇03) Neraz Gulio. (神族語)
(行動00) For Aiur. 為了Aiur.
(行動01) Ner\'mah! (神族語)
(行動02) So be it. 那麼就成為它吧
(行動03) Very well. 非常棒

Corsair

(出場00) It is a good day to die! 今天是去死的好日子
(閑聊00) Look at all the pretty lights! 看看那些漂亮的燈
(閑聊01) I wonder what this button does. 我想知道這個按鈕是干嗎的
(閑聊02) (BEEP) I think this was a BIG mistake. 我想這是一個大錯誤
(閑聊03) (唱歌1)
(閑聊04) (唱歌2)
(閑聊05) Zefram Cochrane, is that you? Zefram Cochrane,是你嗎?
(閑聊06) What did you do to your hair? 你怎麼弄你的頭發???
(選擇00) Ready for battle! 准備戰斗
(選擇01) May I be of service? 我需要服役嗎?
(選擇02) I stand ready. 准備完畢
(選擇03) Let us ack. 我們一起攻擊吧
(行動00) Excellent! 非常棒
(行動01) An Toridas! (神族語)
(行動02) Ah, at last! 啊,終於
(行動03) I thought you\'d see it my way. 我想你一定知道它在我的路上。

Dark Archon
(出場00) We are as one! 我們如同一人
(閑聊00) Must consume. 必須毀滅.
(閑聊01) Or oblivion will take us. 否則我們將被遺忘
(閑聊02) An, save me. An, 救救我!
(閑聊03) Darkness overpowering! 黑暗不可抗拒!
(選擇00) Must have energy! 必須有力量
(選擇01) We hear you. 我們聽見你啦
(選擇02) Thoughts in chaos! 在混亂中思考
(選擇03) Must feed! 必須餵食
(行動00) We\'ll go. 我們走
(行動01) Oblivion awaits! 等待赦免
(行動02) We move! 我們移動
(行動03) (呻吟)

基地
(Err00) You\'ve not enough minerals. 你沒有足夠的礦石了
(Err01) You require more vespene gas. 你需要更多瓦斯
(Err02) You must construct additional pylons. 你必須建更多的能源塔
(Err06) Not enough energy. 能量不足
(Upd00) We are under ack! 正在遭受攻擊
(Upd01) Your warriors have engaged the enemy. 你的戰士遇到了敵人
(Upd02) Research complete. 研究完成
(Upd04) Nuclear launch detected. 監測到核打擊
(Upd06) Upgrade complete. 升級完成

zerg

生化自爆人 Infested Terran

(出場00) Live for the Swarm! 為群體而生
(閑聊00) I am wretched. 我是骯臟的
(閑聊01) But I am strong! 但我很強壯!
(閑聊02) I am the future. 我就是未來
(閑聊03) I am Zerg! 我屬於蟲族
(選擇00) Ready to kill! 准備好殺戮
(選擇01) Preed to die! 准備死啦
(選擇02) Let me serve! 讓我犧牲
(選擇03) Sacrifice me! 用我獻祭吧
(行動00) 行動! 是
(行動01) Immediately. 馬上
(行動02) Gladly! 非常高興
(行動03) For the Overmind! 為了 Overmind!

基地
(Err00) We require more minerals. 我們需要更多的礦
(Err01) We require more vespene gas. 我們需要更多瓦斯
(Err02) Spawn more overlords. 孵化更多宿主
(Err06) Not enough energy. 沒有能量了
(Upd00) The hive cluster is under ack. 蜂房遭受攻擊
(Upd01) Our forces are under ack. 我們的部隊遭受攻擊
(Upd02) Evolution complete. 進化完成
(Upd04) Nuclear launch detected. 監測到核打擊

http://cache..com/c?word=%D0%C7%BC%CA%3B%D5%F9%B0%D4%2C%D3%A2%CE%C4%3B%B6%D4%B0%D7%2C%B7%AD%D2%EB&url=http%3A//bbs%2Ebtbbt%2Ecom/archiver/%3Ftid%2D582123%2Ehtml&b=0&a=18&user=

『伍』 今天是上分的好日子是什麼梗

主播茄子的梗。
今天是上分的好日子是斗魚游戲主播茄子的梗。今天是個(打游戲)上分的好日子。這個梗來自斗魚游戲主播茄子,因為口音問題,這句話被網友空耳成上墳。
網路用語「梗」意指被反復引用、不斷演繹,信息量豐富的橋段或流行語。有一種觀點認為,「梗」是網路世界對相聲術語「哏」的誤用,但相比「哏」強調伏筆和幽默,「梗」含有語義濃縮之意,這一點與典故、成語更加接近。

『陸』 8月15日音樂人張博突發心梗去世,他都有過什麼作品

音樂圈相信大家都有所關注吧,音樂圈指的是與音樂相關的歌手或者是藝人。音樂圈裡面也有很多的巨星,最出名的當屬是周傑倫了。還有一些綜藝就是專門來唱音樂的,比如星光大道。在音樂圈裡面有很多的創作型歌手,堅持原創。然而還有一些翻唱型選手,將一些經典的歌曲翻唱,這樣可以看到想法的多樣性,更可以看到翻唱之後的歌曲的另一面。當然大部分的人都還是比較喜歡原唱的歌手的,因為一些歌曲的經典在心目中已經刻下了種子,覺得經典永不落幕,所以再怎麼翻唱也還是會選擇經典原唱。

『柒』 誰知道星際爭霸里的人族都說的是什麼啊

人族,神族,蟲族的各兵種的語言

Terran族

Marine

(出場00) You want a piece of me, boy?想要我的一部分嗎,小子?
(閑聊00) We go move! 我們走吧!
(閑聊01) Are you gonna give me orders? 你是不是想給我發命令?
(閑聊02) Oh my god! He』s whacked! 我的天,他困了!
(閑聊03) I vote we frag this commander. 我建議我們幹掉這個指揮官。
(閑聊04) How do I get out of this chicken (BEEP) outfit?! 我怎麼才能從這
個垃圾盔甲中出來?
(閑聊05) You want a piece of me, boy? 想要我的一部分嗎,小子?
(閑聊06) If it weren』t for these damned neural implants you』d be a
smoldering crater by now! 如果不是因為這個混賬的心靈灌輸,我早把你變成彈坑
了。
(Sti00) Ahh...That』s the stuff! 啊,就是它
(Sti01) Ahh...Yea! 啊,耶!
(選擇00) Commander. 老大!
(選擇01) Standin』 by. 待命中
(選擇02) Checked up and good to go. 檢查完畢,准備動身
(選擇03) Give me something to shoot. 給我一個活靶子
(行動00) Go! Go! Go!
(行動01) Let』s move! 大家前進吧
(行動02) Outstanding! 非常明智!
(行動03) Rock 』n roll! 一起搖滾吧!

Firebat

(出場00) Need a light? 需要打火機嗎?
(閑聊00) Is something burning? 有燒著了的東西嗎?
(閑聊01) Haha, that』s what I thought. 哈哈,正如我想。
(閑聊02) I love the smell of napalm. 我喜歡汽油的味道!
(閑聊03) Nothing like a good smoke! 沒有比抽煙更好的事了。
(閑聊04) Are you trying to get invited to my next barbecue? 你是否正在盼望
我請你去吃烤肉?
(閑聊05) Got any questions about propane? 對丙烷有什麼不懂的嗎?
(閑聊06) Or, propane accessories? 噢,噴火的工具!
(選擇00) Fire it up! 把它點著!
(選擇01) 行動? 是?
(選擇02) You got my attention. 你已經引起我注意了
(選擇03) Wanna turn up the heat? 想把溫度升高?
(行動00) Naturally. 很自然
(行動01) Slammin! 打擊!
(行動02) You』ve got it. 你已經得到它了
(行動03) Let』s burn. 讓我們燃燒吧

Ghost

(出場00) Somebody called for an exterminator? 有人正在找害蟲終結者嗎?
(閑聊00) You called down the thunder. 你把雷電招下來了
(閑聊01) Now reap the whirlwind. 現在我們來獲得一點旋風!
(閑聊02) Keep it up! I dare ya. 准備好,我要向你挑戰!
(閑聊03) I』m about to overload my aggression inhibitors. 我可能要多打點鎮
定劑
(選擇00) Ghost reporting. 特種兵報告
(選擇01) I』m here. 我在這里
(選擇02) Finally! 終於!
(選擇03) Call the shot. 下命令射擊吧
(行動00) I hear that. 我聽到它了
(行動01) I』m gone. 我已經出發了
(行動02) Never know what hit em. 從來就不知道要有多少進攻
(行動03) I』m all over it. 我已經超過它了

Vulture

(出場00) All right, bring it on! 好啦,把它放下吧
(閑聊00) Something you wanted? 你想要什麼嗎?
(閑聊01) I don』t have time to f(BEEP)around! 我沒時間瞎弄!
(閑聊02) You keep pushing it boy. 小子,你一直在推它
(閑聊03) And I』ll scrap you along with the aliens! 我想跟異形們一起把你撕
碎!
(選擇00) What do YOU want? 你想幹嘛?
(選擇01) Yeah? 是!
(選擇02) I read ya, SIR. 我知道啦,老大!
(選擇03) Somethin』 on your mind? 你想什麼哪?
(行動00) Yeah, I』m going. 是,進發中!
(行動01) I dig. 我想挖洞
(行動02) No problem! 沒問題
(行動03) Oh, is that it?哦,是這個嗎?

Goliath

(出場00) Goliath online. Goliath 准備完畢
(閑聊00) MilSpec ED-209 online. 軍用 ED-209 准備完畢
(閑聊01) Checklist protocol initiated. 開始協議
(閑聊02) Primary ? level one diagnostic... 初級?診斷為一級
(閑聊03) USDA Selected. USDA 被選擇
(閑聊04) FDIC approved. FDIC 通過核准
(閑聊05) Checklist Completed. SOB. 名單准備完畢
(選擇00) Go ahead Tac-Com. 正在前進,指揮部
(選擇01) Com-link online. 指揮部完成連接
(選擇02) Channel open. 打開這個頻道
(選擇03) Systems functional. 系統功能
(行動00) Acknowledged HQ. 明白,指揮部
(行動01) Nav-com locked. 鎖定海軍指揮部
(行動02) Confirmed. 確認
(行動03) Target designated. 選定目標

Siege Tank

(出場00) Ready to roll out! 准備出場
(閑聊01) I』m about to drop the hammer! 我可能要扔錘子了
(閑聊02) And dispense some indiscriminate justice! 然後來一次審判
(閑聊03) What is your major malfunction? 你的主要故障是什麼?
(tra00) (切換為坦克)
(tra01) (切換為座地炮)
(選擇00) 行動 sir! 是,長官!
(選擇01) Destination? 目的地是哪?
(選擇02) Identify target! 目標確定!
(選擇03) Orders sir! 命令,老大?
(行動00) Move it! 前進
(行動01) Proceedin』. 有進展了
(行動02) Delighted to, sir! 我很高興,老大
(行動03) Absolutely! 絕對!

SCV

(出場00) SCV, good to go, sir. SCV可以開工了
(Err00) I can』t build it, something』s in the way. 我沒法在這建,有東西擋

(Err01) I can』t build there. 我沒法在這建
(Min00) (采礦1)
(Min01) (采礦2)
(閑聊00) Come again, Captain? 隊長,再來一遍!
(閑聊01) I』m not readin』 you clearly. 我不能聽清楚你說什麼。
(閑聊02) You ain』t from around here, are you? 你沒必要在這逛游,不是嗎?
(閑聊03) I can』t believe they put me in one of these things! 我沒法相信他
們把我放進了這么一堆東西里
(閑聊04) And now I go put up with this too? 我現在是否要把它們收拾起來?
(閑聊05) I told em I was claustrophobic, I go get ou here! 我告訴他們我有
幽閉症,我必須出去!
(閑聊06) I』m locked in here tighter than a frog』s butt in a watermelon
seed fight. 我在這里比青蛙在西瓜子里還要擠
(Tra00) ?

Dropship

(出場00) Can I take your order? 我能得到你的命令嗎?
(閑聊00) When removing your overhead luggage, please be careful. 拿你頭上
的行李時請注意
(閑聊01) In case of a water landing, you may be used as a flotation
device. 由於要在水上降落,你可能要被當作漂浮裝置
(閑聊02) To hurl chunks, please use the vomit bag in front of you. 為了減
重,請服下前面的催吐劑,然後吐到外面!
(閑聊03) Keep your arms and legs inside until this ride comes to a full
and complete stop. 停穩之前請不要把胳膊或腿伸到外面去。
(選擇00) Go ahead, HQ. 正在前進,司令部
(選擇01) I』m listenin』. 我正在聽
(選擇02) Destination? 目的地?
(選擇03) Input coordinates. 輸入坐標
(行動00) In the pipe, five by five. 在機艙里五人一組
(行動01) Hang on, we』re in for some chop. 把穩,前方有氣流!
(行動02) In transit, HQ. 正在運輸,司令部。
(行動03) Buckle up! 繫上安全帶
(行動04) Strap yourselves in boys! 把你們綁緊,小子們
(行動05) I that. 收到!

Wraith

(出場00) Wraith awaiting launch orders. 幽靈戰機等待起飛
(閑聊00) Last transmission breakin』 up...come back... 上次起飛沒成功,再
來一遍
(閑聊01) I』m just curious...why am I so good? 我只是好奇我為什麼這么棒?
(閑聊02) I go get me one of these. 我必須得到其中之一
(閑聊03) You know who the best starfighter in the fleet is? 你知道艦隊王牌
飛行員是誰吧?
(閑聊04) Yours truly. 的確是你的
(閑聊05) Everybody go die sometime, Red. 每個人早晚得死,是吧?
(閑聊06) I am the invincible, that』s right. 我是無敵的,太對了
(選擇00) Go ahead commander. 正在前進,總部
(選擇01) Transmit coordinates. 傳給我坐標
(選擇02) Standin』 by. 待命
(選擇03) Reporting in. 報告
(行動00) Coordinates received. 收到坐標
(行動01) Ack formation. 編隊打擊!
(行動02) Roger. 收到!
(行動03) Vector locked-in. 鎖定無線電信號

Battlecruiser

(出場00) Battlecruiser operational. 大和艦准備完畢
(閑聊00) Identify yourself! 認識你自己!
(閑聊01) Shields up! Weapons online! 裝甲、武器,准備好!
(閑聊02) Not equipped with shields? well then buckle up! 沒有盔甲?那好,
繫上安全帶
(閑聊03) We are getting WAY behind schele. 我們的進度拉得太遠了
(閑聊04) I really have to go...number one. 我的確得爭第一
(選擇00) Battlecruiser reporting. 大和艦報告
(選擇01) Receiving transmission. 收到!
(選擇02) Good day, commander. 你好,指揮官!
(選擇03) Hailing frequencies open. 隨時敬禮
(Yam01) (大和炮1)
(Yam02) (大和炮2)
(行動00) Make it happen. 使它發生
(行動01) Set a course. 定一個路線
(行動02) Take it slow. 慢點
(行動03) Engage! 明白!

Science Vessel

(出場00) Explorer reporting. 探險船報告
(閑聊00) I like the cut of your jib! 我喜歡你胳膊上的傷口
(閑聊01) E=MC...d』oh let me get my note. E=MC…?哦,我得准備個筆記本
(閑聊02) Ah, fusion, eh? I』ll have to remember that. 啊,融化,嗯?我得記

(閑聊03) Eck, who set all these lab monkeys free? 誰把實驗室里的猴子放出來
的?
(閑聊04) I think we may have a gas leak! 我想我們可能漏氣了!
(閑聊05) Do any of you fools know how to shut off this infernal
contraption? 你們這些笨蛋知道怎麼把這個垃圾機器關掉嗎?
(閑聊06) Ah...the ship.... out of danger? 啊,脫離危險了
(選擇00) Ah, greetings command! 啊,老大好
(選擇01) Transmit orders. 發射命令!
(選擇02) Receiving headquarters! 收到,總部!
(選擇03) We have you on visual. 我們得讓你現形
(行動00) Let』s roll! 大家搖滾吧!
(行動01) Excellent! 非常棒!
(行動02) Commencing! 開始吧。
(行動03) Affirmative, sir. 同意,老大.

Medic

(出場00) Prepped and ready! 准備完畢
(閑聊00) I』ve already checked you out commander. 我已經把你查出來了,指揮

(閑聊01) You want another physical? 你想要另一個身體?
(閑聊02) Turn your head an cough. 咳一下
(閑聊03) Ready for your sponge bath? 准備好紗布浴了嗎?
(閑聊04) His EKG is flatlining! Get me a defib stat! 他的心跳很弱,給我起
搏器!
(閑聊05) Clear! (bzzz)明白
(閑聊06) He』s dead, Jim. 吉姆,他死了!
(選擇00) Need medical attention? 需要醫護嗎?
(選擇01) Did someone page me? 有人叫我嗎?
(選擇02) State the nature of your medical emergency! 陳述一下你的緊急救護
方法
(選擇03) Where does it hurt? 哪疼?
(行動00) Right away! 馬上!
(行動01) Stat! 立刻!
(行動02) I』m on the job! 我在工作!
(行動03) On my way. 在路上

Valkyrie

(出場00) Valkyrie preed. Valkyrie 准備好了
(閑聊00) This is very interesting...but stupid. 這很好玩,就是傻了點
(閑聊01) I have ways of blowing things up. 我有把東西弄炸的方法
(閑聊02) You』re being very naughty. 你越來越淘氣了
(閑聊03) Who』s your mommy? 你媽媽是誰?
(閑聊04) Blucher! (德語)
(閑聊05) (horses neighing) (馬叫)
(選擇00) Need something destroyed? 想幹掉一些東西嗎?
(選擇01) I am eager to help. 我渴望幫助
(選擇02) Don』t keep me waiting. 別讓我再等了!
(選擇03) Achtung! (德語)注意
(行動00) Of course, mein heir. 當然, mein heir.(德文)
(行動01) Perfect! 完美
(行動02) It』s showtime! 現在是「秀」時間
(行動03) Jawoll! (德語)好的
(行動04) Achtung! (德語)注意

基地

(Err00) Not enough minerals. 沒有礦了
(Err01) Insufficient vespene gas. 瓦斯不夠
(Err02) Additional supply depots required. 需要更多的食堂
(Err03) Landing sequence interrupted. 著陸順序不對
(Err04) Inacceptable landing zone. 著陸點不對
(Err06) Not enough energy. 能量不夠
(Upd00) Base is under ack. 基地遭受攻擊
(Upd01) Your forces are under ack. 你的部隊正在遭受攻擊
(Upd02) Research complete. 研究完成
(Upd03) Add-on complete. 附加建築完成
(UPD04) Nuclear launch detected. 監測到核打擊
(UPD05) Abandoning auxilorary structure. 建築被污染
(UPD06) Upgrade complete. 升級完成
(Upd07) Nuclear missile ready. 核彈完畢!

Protess族

Zealot

(出場00) My life for Aiur! 我為Aiur而生!
(閑聊00) En Taro An! (神族語)
(閑聊01) All for the Empire! 一切為了帝國!
(閑聊02) Doom to all who threaten the homeworld. 如果誰威脅到了家園,厄運
就會降臨!
(選擇00) What now calls? 現在做什麼?
(選擇01) Issah』Tu!(神族語)
(選擇02) I long for combat! 我久盼戰斗!
(選擇03) G』hous! (神族語)
(行動00) Gau』gurah! (神族語)
(行動01) Thus I serve! 所以我服務
(行動02) Honor guide me! 榮譽指引著我
(行動03) For An! 為了 An!

Dragoon

(出場00) I have returned. 我又卷土重來了!
(閑聊00) Unauthorized transmission. 不合法的信號
(閑聊01) Incorrect protocol. 協議不對!
(閑聊02) (BEEP)Drop your weapon. You have 15 seconds to comply. "嘟嘟"
放下武器. 你有十五秒鍾時間
(閑聊03) 5,4,3,2,1 (fire)5,4,3,2,1 "開火"
(選擇00) Receiving. 收到!
(選擇01) Awaiting instructions. 等待重建
(選擇02) Transmit.傳輸信號
(選擇03) Input command. 輸入命令
(選擇04) Glah』sos(神族語)
(選擇05) Cah』karadahs(神族語)
(選擇06) Make use of me. 發揮我的作用
(選擇07) I am needed. 我是必需的
(行動00) Confirmed. 確認
(行動01) Initiating. 初始化!
(行動02) Loch』tide(神族語)
(行動03) Meto』rah (神族語)
(行動04) Commencing. 開始
(行動05) Nagat』soon (神族語)
(行動06) For vengeance. 為了復仇

High Templar

(出場00) Hasah-hurditum-hari! (神族語)
(閑聊00) Your thoughts betray you. 你的思想背叛了你!
(閑聊01) I see you have an appetite for destruction. 我發現你對毀滅很感興

(閑聊02) And you learn to use your illusion. 試著去使用你的幻想
(閑聊03) But I find your lack of control disturbing. 但我發現你沒法違背命
令!
(選擇00) Your thoughts? 你的想法?
(選擇01) Saragh』ha! (神族語)
(選擇02) I heed thy call. 我需要你的召喚
(選擇03) State thy bidding. 言汝之命
(行動00) You think as I do. 你的想法就是我的做法
(行動01) It shall be done. 它應該完成了
(行動02) My path is set. 我的路徑被設定了
(行動03) Ee』tahk (神族語)

Archon

(出場00) The merging is complete! 合成完畢!
(閑聊00) It all looks so different on this side. 這樣看什麼都不一樣了
(閑聊01) Break on through! 思想崩潰!
(閑聊02) It』s beautiful! 太美了!
(閑聊03) They should have sent a poet. 他們應該送來一位詩人
(選擇00) We burn! 我們燃燒著!
(選擇01) We need focus! 我們需要目標!
(選擇02) Thorasoh』cahp (神族語)
(選擇03) Power overwhelming. 力量無限!
(行動00) Destroy! 毀滅!
(行動01) Annihilate! 消滅!
(行動02) Obliterate! 抹去!
(行動03) Eradicate! 除去!

Scout

(出場00) Teleport successful. 心靈運輸成功!
(閑聊00) Signal unstable. 信號不穩定
(閑聊01) Psionic Link dissipating. 心靈連接失效了?
(閑聊02) Adjusting neural transmission. 調整心靈信號
(閑聊03) (後退)
(閑聊04) ...reengaged(神族語)
(選擇00) Awaiting command. 等候命令
(選擇01) Standing by. 待命
(選擇02) Contact. 聯系
(選擇03) Cho』gal (神族語)
(行動00) Chaos混亂!
(行動01) Koh』rahk(神族語)
(行動02) ...acknowledged明白
(行動03) It will be done. 馬上完成

Arbiter

(出場00) Warp field stabilized. 時空扭曲很穩定
(閑聊00) We sense a soul in search of answers. 在尋找答案時,我們才能感受
到靈魂
(閑聊01) Do you seek knowledge of time travel? 你有關於時間旅行的知識嗎?
(閑聊02) We』ll take that as a 行動. 我們將會同意
(閑聊03) And now for your first lesson. Hahaha. 現在開始第一課,哈哈哈
(閑聊04) Do you seek knowledge of time travel? 你有關於時間旅行的知識嗎?
(選擇00) We feel your presence. 我們感受到了你的存在
(選擇01) Duras. 多長時間?
(選擇02) Gun An向 An進發
(選擇03) We are vigilant. 我們很警惕
(行動00) In Khast』meen(神族語)
(行動01) Jepahca』zoen(神族語)
(行動02) Gowron. (神族語)

Carrier

(出場00) Carrier has arrived! 航母到位!
(閑聊00) Our enemies are legion! 敵人太多了!
(閑聊01) And still you procrastinate!? 你仍然在耽誤時間
(閑聊02) Command, or you will be relieved! 發命令吧,你會放心的
(閑聊03) This is not an idle threat! 這不是無聊的恐嚇
(選擇00) Instructions. 指令
(選擇01) Your command? 你的命令
(選擇02) Loh』Klahs(神族語)
(選擇03) Ischk』nu? (神族語)
(行動00) Commencing. 准備好了
(行動01) Kokal』tulah(神族語)
(行動02) Gau』ju(神族語)
(行動03) Affirmative. 同意

Observer
(閑聊00) I sense a soul in search of answers. 在尋找答案時我感受到了靈魂
(閑聊01) It sounds like...a huge, gargantuan, swollen, bloated mushroom!
它聽起來像一個巨大的、龐大的、浮腫的、膨脹的蘑菇
(閑聊02) One small step for man, one giant...(static) STOP POKING ME!!! 對
於一個人是一小步,對整個人類是一大….別扎我!!!
(wi閑聊03) (電影)
(wi閑聊04) Warcraft zwei, jetzt als Exklusivedition mit dem Expansion
Set...4 Boostern und Zauberlehrbuch (德語)

Dark Templar

(出場00) An Toridas! (神族語)
(閑聊00) Your taunts are inadvised, Templar. 沒法贊同你的污辱,祭司
(閑聊01) Do not provoke me to violence. 你想讓我暴動嗎???
(閑聊02) You can no more evade my wrath... 你沒法逃避我的憤怒!
(閑聊03) ...Than you could your own shadow. 與你相比,我像你的影子一樣無形
(選擇00) 行動? 是?
(選擇01) Zerashk gulida! (神族語)
(選擇02) I』m waiting. 我正在等待
(選擇03) Neraz Gulio. (神族語)
(行動00) For Aiur. 為了Aiur.
(行動01) Ner』mah! (神族語)
(行動02) So be it. 那麼就成為它吧
(行動03) Very well. 非常棒

Corsair

(出場00) It is a good day to die! 今天是去死的好日子
(閑聊00) Look at all the pretty lights! 看看那些漂亮的燈
(閑聊01) I wonder what this button does. 我想知道這個按鈕是干嗎的
(閑聊02) (BEEP) I think this was a BIG mistake. 我想這是一個大錯誤
(閑聊03) (唱歌1)
(閑聊04) (唱歌2)
(閑聊05) Zefram Cochrane, is that you? Zefram Cochrane,是你嗎?
(閑聊06) What did you do to your hair? 你怎麼弄你的頭發???
(選擇00) Ready for battle! 准備戰斗
(選擇01) May I be of service? 我需要服役嗎?
(選擇02) I stand ready. 准備完畢
(選擇03) Let us ack. 我們一起攻擊吧
(行動00) Excellent! 非常棒
(行動01) An Toridas! (神族語)
(行動02) Ah, at last! 啊,終於
(行動03) I thought you』d see it my way. 我想你一定知道它在我的路上。

Dark Archon
(出場00) We are as one! 我們如同一人
(閑聊00) Must consume. 必須毀滅.
(閑聊01) Or oblivion will take us. 否則我們將被遺忘
(閑聊02) An, save me. An, 救救我!
(閑聊03) Darkness overpowering! 黑暗不可抗拒!
(選擇00) Must have energy! 必須有力量
(選擇01) We hear you. 我們聽見你啦
(選擇02) Thoughts in chaos! 在混亂中思考
(選擇03) Must feed! 必須餵食
(行動00) We』ll go. 我們走
(行動01) Oblivion awaits! 等待赦免
(行動02) We move! 我們移動
(行動03) (呻吟)

基地
(Err00) You』ve not enough minerals. 你沒有足夠的礦石了
(Err01) You require more vespene gas. 你需要更多瓦斯
(Err02) You must construct additional pylons. 你必須建更多的能源塔
(Err06) Not enough energy. 能量不足
(Upd00) We are under ack! 正在遭受攻擊
(Upd01) Your warriors have engaged the enemy. 你的戰士遇到了敵人
(Upd02) Research complete. 研究完成
(Upd04) Nuclear launch detected. 監測到核打擊
(Upd06) Upgrade complete. 升級完成

Zerg族

生化自爆人 Infested Terran

(出場00) Live for the Swarm! 為群體而生
(閑聊00) I am wretched. 我是骯臟的
(閑聊01) But I am strong! 但我很強壯!
(閑聊02) I am the future. 我就是未來
(閑聊03) I am Zerg! 我屬於蟲族
(選擇00) Ready to kill! 准備好殺戮
(選擇01) Preed to die! 准備死啦
(選擇02) Let me serve! 讓我犧牲
(選擇03) Sacrifice me! 用我獻祭吧
(行動00) 行動! 是
(行動01) Immediately. 馬上
(行動02) Gladly! 非常高興
(行動03) For the Overmind! 為了 Overmind!

基地
(Err00) We require more minerals. 我們需要更多的礦
(Err01) We require more vespene gas. 我們需要更多瓦斯
(Err02) Spawn more overlords. 孵化更多宿主
(Err06) Not enough energy. 沒有能量了
(Upd00) The hive cluster is under ack. 蜂房遭受攻擊
(Upd01) Our forces are under ack. 我們的部隊遭受攻擊
(Upd02) Evolution complete. 進化完成
(Upd04) Nuclear launch detected. 監測到核打擊

『捌』 星際語言

星際基本術語:
系統篇

解析度 星際解析度640*480 由於大多數液晶顯示器不是640*480整數倍,故導致拉伸模

糊。

象素 可以理解為星際把屏幕分割成640*480格,每格為一象素。

格 長度單位,常用描述射程,1格為32像素,整個屏幕長20格,豎去掉信息欄大

約6格。

幀 frame,時間單位,游戲速度fastest下,一秒24幀。

游戲時間 游戲速度normal為fastest 5/8,資料中的建築時間,升級時間為normal下。

cooldown 單位攻擊間隔,單位為幀,資料中cooldown為游戲速度fastest下。

攻擊類型/單位體積

普通攻擊 爆炸攻擊 震盪攻擊

大型單位 100% 100% 25%

中型單位 100% 75% 50%

小型單位 100% 50% 100%

實際傷害值 (攻擊力-防禦值)*單位體積。

濺射傷害 中心為100%,內環為50%,外環25%。

高地/樹蔭 遠程單位低地打高地命中率50%,遠程單位打樹蔭下單位命中率50%。

=============================================================================

======

操作篇

通用操作

APM Action Per Minute。每分鍾操作數量。

mirco 微操作,戰場單位操作以取得額外優勢。

macro 對應mirco,宏操作,補兵,補農名,攀科技,擴張等戰局操作。

hit & run 打跑循環,遠程兵種術語,利用射程和速度的優勢,做到低損傷甚至零損

傷。

噴農民 p,z農民有微小的射程,可以hit&run scv。

穿礦 利用農民采礦時無碰撞體積,以及兩有體積單位無法重疊的設定穿越礦

石。

具體操作為移動一地面單位到礦旁,操作農民采這片礦,兩單位重合

時農民

停止采礦,操作地面單位移向欲穿越方向。利用此特性也可擠開對手

路口的兵。

另外p, t也可以造建築與自己重疊穿礦。

克隆 快速使一隊單位做不同事的操作。具體操作是給一組單位一個命令,

shift+單擊

單位狀態欄中一個或多個單位,再指定下個命令,以此類推。

矩陣 用於有可對空地釋放技能的單位集體釋放技能操作。具體操作是使一隊

單位個體間距

一定距離,對著空地使用技能,技能釋放點的位置間距對應單位間距

。有矩陣空投(地毯式空投),

矩陣閃電,矩陣傳送等。

移動空投 運輸機移動中u在自己身上,運輸機中的單位會沿著運輸機飛行線路投下。

空中追擊 空中單位操作,hit&run變種,運動方向和通常相反,訣竅是子彈射出立即

移動。

當然被追擊單位速度要小於或等於追擊單位。如果一群單位被追擊可

用克隆操作四散擺脫。

擺脫自殺 把空中單位移向自身與自殺連線較自殺飛行方向較遠的45度方位,接著180

度轉向,待自殺接近時重復。

就算速度比自殺慢的單位也能支撐一段時間。

包夾 命令地面部隊從不同進攻敵人,加大攻擊面,提高攻擊輸出,減少被濺

射,阻礙對手hit&run。

連續施法 在法術射程內,可以連續兩次施法(包括不耗魔法的技能),cooldown到

了下一次自動釋放。

=============================================================================

======

戰術篇

通用術語

大局觀 對局勢的洞察和引導。

sm 優勢下用性價比非常低的 單位\戰術\技能 羞辱對手。

裸 只有。

野 在野外造建築,主要用於rush。

xy x是數字,y是字母。合起來指的是開局。數字是共有多少農民,字母是建築

的縮寫。

例子,9bg是指p在第9個農民造兵營。

用於p,t時通常基地有農民在造,也就時說右上方人口指示是+1的,而z通

常不是。

特例,zerg的9d,12d其實指9,12農民造血池。轉換成上述格式應為9,12bs。

o9d對應9obs。

ab / abac a是數字,b,c是字母。也是指開局。沒有前一種精確。

例子,2bg對應p雙兵營開局,1vf1vst對應t一坦克場,一飛機場開局。

一波流 又叫hangbang rush,成功的話對手直接認輸或極大劣勢,反之自己直接認

輸極大劣勢。

全家老小一波流 所有能動的都帶出去rush。

rush 前期一波流。

擴張 開分基地取得經濟優勢。

ws 猥瑣的拼音。攢錢,攢兵,開礦,被動防禦。

真空期 有叫空窗期,一方攀科技,擴張導致兵力懸殊較大的時間段。

暴兵 生產單位。可以指壓力下生產單位的能力,或是以壓倒性正面兵力取勝的游戲

風格。

多線 處理不在一屏內的事件。

運營 通過建造順序,兵力,經濟,科技的調配取得優勢。

building rush 開局在對手礦區造防禦武器rush。

=============================================================================

======

protoss

宇宙天空流 nal_ra發揚廣大的vs zerg的戰術,或許來源於島戰的靈感,海盜配合空投

金甲強攻zerg礦區。

bisu流 bisu成名招數,vs zerg時海盜+隱刀為特徵,多類型,多方位,小代價,騷

擾牽制,限制對手擴張,後方全力運營的戰略。

金甲慢爬流 2vr出金甲,不出或很少出運輸機,打速攻防zerg地面很無敵,適用於近點

pvz。

best流 又叫無腦暴兵流,pvt 農民控制在礦屬1.5倍左右,然後在最短時間內達到200

人口的戰術,有近7隊的兵。

free式xx pvz時 小規模zealots 對 zerglings 一打一退 ,據說比普通效果 50%+。

龍騎舞 龍騎hit&run的美稱。

龍騎bug 通常發生在龍騎舞中,原因為龍騎未完成射擊而移動,症狀為龍騎不能移動和

射擊。

解決方法為按s。

無ob排雷 pvt中無ob的情況下排蜘蛛雷,操作方法為龍騎往前一步觸發蜘蛛雷,迅速後

移並按h或a。

兩只龍騎一次攻擊可擊毀一顆雷,故小區域內(多顆雷能同時被觸發的

區域)多於一顆

蜘蛛雷不建議此操作。

航母操作 航母在攻擊停止前移動,子飛機會依附在母艦上而不進入母艦,下次攻擊時

一涌而出,

效率提高不少。

聖甲蟲穿礦 金甲騷擾時,金甲貼緊礦,子彈就會穿過水晶礦直接攻擊農民。

聖甲蟲取消 金甲騷擾有的時候子彈繞了很久或卡住,這是金甲點s可強制子彈爆炸,無

攻擊力。目的是更快發射下一顆。

=============================================================================

======

zerg

偷人口 zerg農民造建築可以減去一人口,再造一農民然後取消建築,可以超出

人口上限。

刺蛇舞 同龍騎舞。

hold lurker lurker 不攻擊范圍內對手單位,直到下達攻擊命令。用途是對方單位群

體離lurker越近,

lurker效率越高。一般對低生命值單位使用,幾乎可以摧毀對方整支

部隊。

具體操作為lurker埋入過程中加選有hold命令的單位一起按hold。

飛龍團聚 把飛龍聚成團的操作,目的是更平均地承受傷害,更同步地輸出攻擊。

具體操作為混編一宿主或飛龍間歇性點礦。

飛龍點自殺 hit&run變種,訣竅是自殺離飛龍3格以外類似雷車操作,區別時先向自殺

方向移動。

3格內a,或p飛龍編隊非常近的空地。

飛龍甩尾 hit&run變種,最變態的hit&run。訣竅是在移動中攻擊,不要失速。通常

tvz中飛龍數量

要夠一次齊射射殺一scv。

馬塔迴旋 飛龍點自殺華麗技巧。

飛龍與自殺同方向移動,距離2飛龍位置。飛龍移向飛龍與自殺連線近

自殺端45度方向,

p向連線較自殺近端另一側30度空地,再移向同一端與自殺呈150度方

向。重復。

拖把流 sAviOr的絕技,vst時雙礦飛龍科技開局,利用飛龍,狗的高機動和lurker近

可能延緩t的推出/推進,科技和經濟成型時反攻。

鏈式擴張流 雙礦lurker開局,動態防禦,節制擴張。

動物園 指的是z後期的非常雜的混合兵種部隊。

跳狗 開局利用zergling速度和數量優勢突破對手路口,在基地附近游弋,伺機騷

擾,擴大己方優勢。

慢投 未升級速度的overlord空投戰術,空投兵種一般為lurker或刺蛇出其不意,

zergling輔助。

=============================================================================

======

terran

mm marine and medic 槍兵和護士。

8bb 針對z雙礦開局的真空期,帶scv修地堡rush。

tank rush 速出坦克針對z雙礦科技開局的真空期。

火花戰術 單基地槍兵護士打雙礦科技開局z的真空期。

sk vs zerg時不出坦克,用機槍兵,護士和科技球的高機動性消耗zerg的兵力。

半sk sk戰術的改良或者說是理念上的妥協,少量坦克防守基地,sk部隊掃盪。

機械化 用坦克場中的兵種對抗p,tvp革命的思想。

半機械化 tvp中是指初中期放棄雷車+坦克組合,使用mm+坦克組合直接rush掉對手或是

把對手封鎖。是一種十分復古的戰術。

由於p出大量龍騎士針對坦克和雷車組合,或是壓制skt1開局,或是貪婪

的擴張,重新煥發了青春。

tvz中是指中期mm+坦克+科技球推出。常規戰術。

暴力推經 tvz時中期面對lurker海不出科技球,依靠大量坦克和mm,利用雷達推進



stk1開局 stk1戰隊發明的tvp開局,1坦克,一升級埋雷雷車,6機槍兵,scv推出。

既能壓制p速擴張/科技,又能迅速擴張。時十分穩妥的開局。

猛虎式打法 nada發明,tvp中雷車配合裝載坦克的運輸機利用高機動力牽制/騷擾。

坦克紅警流 純坦克兵種,平推,由於紅警只有坦克,故得名。

人族空中推進 利用崎嶇的地形,在對手基地附近高地旁建立tank+bt+vulture陣地,利

用運輸機將部隊投到高地上推進

lt(Lost Temple)上的無恥戰術。

空地一體化 tvt中矩陣空投+地面推進,破坦克陣專用 極高難度技巧 nada/xellos的

tvt中常見。

堵口 利用兵營和供應站封住路口,節省機動防禦兵力。

雷車甩尾 雷車hit&run,秘密時攻擊時用p鍵,xd=love十大核心競爭之一。

推進 t含坦克混合部隊利用坦克攻城模式射程遠,傷害高的優勢把戰線往前推,有

快,慢推之分。

接力空投 高地邊緣部隊多於運輸機載量時,短距離連續空投。

擠壓穿礦 在建築降落之前移動到降落地點,如果降落地點在礦旁則有機會穿越礦石。

對於一些不能移動的單位則可直接壓死,如埋地狗,支起的坦克等。

雷車纏繞 tvp中坦克配合雷車推進的時候,坦克架起,對方兵沖坦克陣的時候,雷車環

繞在坦克周圍,一可以分散對方對坦克的火力,二來可以

防止XX過早近身同時還可以點XX。

=============================================================================

======

雜項

OSL OnGameNet(OGN) Star League 韓國兩大頂級個人聯賽之一,被認為是含金量最

高的個人聯賽,下有多級預選賽。

MSL MBCgame Star League 韓國兩大頂級個人聯賽之一,由於賽制關系,含金量稍

遜,下有多級預選賽。

網吧賽 OSL或MSL底層預選賽,非常殘酷,無數大牌折戟沉沙。

SPL Sky Pro League 韓國戰隊聯賽。

ACE game 大將戰,SPL中,除最後一局,教練事先排出選手出戰順序,選手不可

重復出戰。
如未分勝負,教練指定選手出戰,允許選手重復出戰。

WCG WORLD CYBER GAMES 世界電子競技大賽,最老牌,規模最大全球性電竟綜合賽

事,相當於傳統體育中的奧運。

PGL ProGamer League 職業選手聯賽,國際性電竟綜合賽事。

IEST 聯想主辦的國際綜合電竟賽事。

IEF 國際數字娛樂嘉年華,擁有多個電竟項目,前身為中韓電子競技大賽(CKCG

)。

G聯賽 全國電子競技電視聯賽,國內眾多頂尖高手參加。

CEG 全國電子競技運動會。

sc2 直播中指www.sc2.org,一個可以收看韓國星際聯賽live的網站。

TL http://www.teamliquid.net/,最大英語星際網站。

bo x best of x 打x局,局數多著勝。比如常見的BO3、BO5等。

菠菜 博彩。

明燈 相當於博彩中的股評家。

『玖』 求一部電影的名字

美麗人生
美麗人生(Life Is Beautiful)

該片獲得包括奧斯卡最佳外語片獎,戛納影展評審團大獎在內的二十八項國際大獎,片子在戛納電影節試映時,全體觀眾起立鼓掌長達12分鍾之久,個個含淚步出影院。這部影片是由義大利的「國寶級」人物羅貝爾托貝貝尼自編自導自演的。以極為樂觀的態度講述了一個極為悲慘的故事
。感人肺腑。

編劇:溫琴佐-切拉米、羅貝爾托-貝尼尼
導演:羅貝爾托-貝尼尼
攝影:托尼諾-德利-科利
音樂:尼科拉-皮奧瓦尼
主演:羅貝爾托-貝尼尼、尼科雷塔-布拉斯基、焦爾焦-坎塔里尼

義大利梅蘭坡電影公司 出品
中國電影集團公司 發行
上海電影譯制廠 譯制

《美麗人生》劇情介紹

內容提要

猶太青年圭多和好友駕車來到阿雷佐小鎮准備開一家書店,途中邂逅美麗的女教師多拉。兩人好事多磨,終成眷屬。好景不長,圭多和兒子因猶太血統被強行送往集中營。多拉雖沒有猶太血統,為了能和兒子丈夫在一起,毅然同行,在集中營里毅然前同行被分開關押。圭多不願讓孩子幼小的心靈蒙上悲慘的陰影,在慘無人道的集中營里,他騙兒子這只是一場游戲。他以游戲的方式讓兒子的童心沒有受到任何傷害,自己卻慘死在納粹的槍口下。

說明書

1939年,第二次世界大戰的陰去籠罩著整個義大利。

圭多是一個外表看似笨拙,但心地善良憨厚而且生性樂觀的猶太青年。他對生活充滿了美好的嚮往。他和好友菲魯喬駕著一輛破車從鄉間來到阿雷佐小鎮,他的願望是在小鎮開一家屬於自己的書店,過上與世無爭的安逸生活。途經一座谷倉塔樓時,年輕漂亮的姑娘多拉突然從塔樓上跌落到他的懷中,原來塔樓上有個黃蜂窩,黃蜂經常騷擾當地居民。多拉想為民除害,燒掉黃蜂窩,反被黃蜂蜇傷。圭多立刻對她產生了好感,熱情地為她處理傷口,為表示謝意,多拉送了一些雞蛋給圭多,意味深長地目送他遠去。

陰雲密布的義大利,納粹的反動勢力日益強大,墨索里尼推行強硬的種族歧視政策,圭多因有猶太血統,他開書店的申請屢遭阻撓,得不到批准。好友菲魯喬的工作也久無著落。由於生活所迫,圭多隻好在一家飯店當服務員,他以真誠、純朴、熱情周到的服務態度贏得了顧客們的喜愛。

一次圭多騎車上班無意中撞倒了多拉,兩人再次邂逅燃起了圭多心中愛情的火焰。他不失時機地向多拉表白愛慕之情。

多拉是某學校的教師,有一天從羅馬來的督學要到學校視察,圭多得知後,竟冒充督學來到多拉所在學校視察。校長熱情地接待他,為取悅多拉,引起多拉的注意,圭多索性跳上講台施展起喜劇演員的才華,惹得學生開懷大筆,令校長和教師瞠目結舌。

圭多得知多拉和男友魯道夫要去劇院看歌劇,他也買票前往,坐在樓下的圭多始終目轉睛地盯著樓上包廂里的多拉。起初多拉對圭多的苦苦追求並不在意,但是由於多拉討厭魯道夫,因此常和圭多在一起。魯道夫一廂情願地舉協和多拉的訂婚晚會。晚會正巧安排在圭多所在的飯店。圭多巧妙地使多拉解脫了魯道夫的糾纏,因此贏得了她的芳心。多拉不惜跟父母鬧翻,離家出走,嫁給了圭多。

婚後,好事接踵而來,圭多夢寐以求的書店開業了,他們有了個乖巧可愛的兒子喬舒亞。圭多閑來無事時常和兒子玩游戲,一家人生活的幸福美滿。可好日子沒過上幾年,在喬舒亞五歲生日這天,納粹分子抓走了圭多和喬舒亞父子,強行把他們送往猶太人集中營。當多拉和喬舒亞的外祖母興沖沖地回到家裡,只見人去樓空,家裡被翻得亂七八糟,多拉明白了眼前所發生的一切。她雖沒有猶太血統,但她堅持要求和、兒子一同前往集中營,多拉被關在女牢里,圭多不願意讓兒子幼小的心靈從此蒙上悲慘的陰影。在慘無人道的集中營里,圭多一面千方百計找機會和女監里的妻子取得聯系,向多拉報平安,一面要保護和照顧幼小的喬舒亞,他哄騙兒子這是在玩一場游戲,遵守游戲規則的人最終能獲得一輛真正的坦克回家。天真好奇的兒子對圭多的話信以為真,他多麼想要一輛坦克車呀!喬舒亞強忍了飢餓、恐懼、寂寞和一切惡劣的環境。圭多以游戲的方式讓兒子的童心沒有受到任何傷害。

『拾』 4月17是個好日子是哪部電影台詞

出自漫畫《天上天下》——「其實我並不害怕死亡,但是看著他奪去一切,自己只能慢慢地消失……我不能接受。」

閱讀全文

與今天是死的好日子是哪個電影相關的資料

熱點內容
好看燒腦的國產犯罪電影 瀏覽:630
關於孤島設定的電影有哪些 瀏覽:934
抖音上還有其他免費看的電影嗎 瀏覽:435
近幾年最好看的韓國古代電影 瀏覽:552
Toyboy電影免費看 瀏覽:484
戰狼電影如何合理避稅 瀏覽:359
電腦愛奇藝電影點播券怎麼用 瀏覽:575
電影八百影長多少時間 瀏覽:582
如何蘋果平板迅雷下載電影下載 瀏覽:870
好看的華語煽情電影 瀏覽:177
電影小紅花插曲都有哪些 瀏覽:442
20204月4日怎麼看電影 瀏覽:33
幻影忍者大電影系列有多少樂高 瀏覽:122
視頻怎麼mp4下載電影 瀏覽:837
上海科技館球幕電影哪個位置好看 瀏覽:899
2020最新電影方世玉免費觀看 瀏覽:307
廈門磐基電影院怎麼走 瀏覽:611
小女孩預知未來的電影叫什麼 瀏覽:89
動作電影免費觀看大全 瀏覽:407
電影反擊在線免費電影觀看 瀏覽:57