Ⅰ 電影無問西東的作曲是誰,王菲唱的那首
電影無問西東里的那首歌吧,那是王菲唱的,
作曲是彭飛,
製作人是張亞東,
是北京音樂學院的教授
Ⅱ 無問西東是什麼類型的電影
勵人明心的獻禮之作
文/夢里詩書
作為一部對清華大學校慶的獻禮之作,《無問西東》用從民國到現代橫跨數十年的時代格局,四段故事的穿插,預想落足於「立德立言,無問西東」的清華精神,然而導演其實並沒有能完美的去承載這一宏大格局的功底,起承轉合的生硬,使最後的珠玉固然動人,卻亦有著良莠不齊的尷尬。
身處中國不同時期清華園里的莘莘學子,四段不同的故事構建了起了電影的主線,從1924到2012里,1924是抉擇,1942是家國,1962是愛情,2012是方向,每一段故事都在以自己的方式對「無問西東」這一清華命題做出詮釋,由此所渲染的青春既給人帶來了浪漫的詩意,同樣也令人見證著在命運面前個體的渺小無奈,由此電影對一句簡單直白的清華校訓確賦予了以藝術性的升華。
電影雖然有著四個故事,但自覺最為奪目的其實只有兩段,一段是1942時由王力宏飾演的沈光耀扛下的家國情懷,一段則是中國特殊年代下的1962,章子怡飾演的王敏佳與黃曉明飾演的陳鵬,兩人面對坎坷的命運所上演的那段愛戀直抵人心,至於電影一頭一尾的兩個時間段,雖然同樣有以內涵,但在呈現上卻並沒能給人以太多深刻的印象,這很大程度上源於導演對整體節奏和人物情感塑造的失衡。
多線敘事的手法運用,所尤為苛求於導演的能力掌控,而電影所力圖營造的格局更是在大時代的洪流之下,個體對命運「立德立言,無問西東。」的著點,四段故事雖然沒有雨露均沾的必要性,但卻至少還是需要一定的邏輯關聯和情感鋪墊,例如在2012的現代職場故事裡,人物的情感轉折草草了事,就給人一種尤為蒼白的說教與莫名,四個水平不一的故事被強行拼湊成了一體,其實也造成了電影難成一統的割裂感,這使《無問西東》雖然是一部有著豐富內涵層次的作品,卻難堪佳作。
《無問西東》是一部用青春誘人共鳴,用愛勾勒善良,用傳承體現清華之魂的作品,雖然它在一個獻禮命題之下存在著不少問題,但這樣的電影仍舊帶有著溫度,仍舊還能勵人明心。
Ⅲ 電影《無問西東》的名字說的是什麼意思
如果不去細究的話,「無問西東」這四個字出自電影里的張震的獨白,簡單點想,你可以覺得張震老師是希望大家能夠不為世俗觀念裹挾,保持初心。
而細究的話,這幾個字也是有正兒八經的典故的,出自清華大學的校歌,這首校歌的歷史快一百年了,其中一段歌詞是「器識為先,文藝其從,立德立言,無問西東」。
電影名字取自清華校歌句子「器識其先,文藝其從,立德立言,無問西東」。
Ⅳ 王菲演唱電影《無問西東》同名推廣曲,王菲是從何時起被稱為天後的
電影《無問西東》講述的是幾個來自不同地方的年輕人曲折離奇的在一個時空中前行的故事,過程曲折復雜,精彩又有考驗。
這首《無問西東》歌聲婉轉深情、直擊靈魂,唱詞真摯動人,王菲用她細膩溫柔的聲線,傾訴片中角色們的心聲,動情演繹「無問西東」所蘊含的人生哲學。
從一開始的不停翻唱,到現在擁有自己的風格,王菲的唱腔和表達方式則有了突破,脫離了黏膩的怨婦腔調,聲音冷清、疏離、剋制。這種風格的獨樹一幟也是王菲在未來得以脫穎而出的一大原因。
總結:在很多人眼裡,天後王菲是不食人間煙火、又容易受傷的傳奇。約定的王菲,紅豆的王菲,相約九八的王菲,春晚的王菲,成就了她自己不朽的佳話。
Ⅳ 奇異恩典無問西東歌詞,看了巜無問西東為什麼不上映
電影《無問西東》正在火熱上映當中,電影除了好看的劇情之外,還有很多非常好聽的插曲,其中一首反復出現的英文歌曲引起廣大影迷們的關注,無問西東里的插曲也唯有這一首最為動人!那麼這首歌叫做什麼名字呢?據悉,這首因為歌曲的名字叫做《Amazing Grae》,它的來歷也非常的悠久,民間流傳出很多的版本,同時還是一首很有宗教色彩的音樂!
《Amazing Grae》這首歌的中文解譯有很多,最官方的說法叫做《奇異恩典》,但是也有人叫它《天賜恩寵》,是一首虔誠的宗教歌曲,作者是牧師約翰·牛頓,歌曲在十七世紀中期的時候開始在英國宗教間流傳,最早的時候它僅僅是一首民謠歌曲,後來被人作為靈歌,歌詞講述的是一個關於贖罪、感恩、懺悔和重生的故事。
三百年來,這首歌曾經反復被翻唱和做成不同的版本在世界各地流傳,2006年的時候英國同名電影《Amazing Grae》就是以約翰·牛頓創作這首歌的歷程改編的,並以此為主題曲。2010年美劇《絕望的主婦》以此歌為插曲,國內的香港歌手容祖兒、陳百強都曾改編過這首歌曲。因為版本太多,《無問西東》是誰唱的就不得而知了。
這首歌的中文音譯有很多歌版本,開頭幾句大意是:「奇異恩典,何等甘甜,我罪已得赦免;前我失喪,今被尋回,瞎眼今得看見!」除此之外還有四言古體版,吟唱版等多個版本,但是大意相同。而《無問西東》作為一個關於青春和選擇為主題的電影,以這樣一首以宗教信仰為靈魂的歌曲做插曲,顯得有些不倫不類,應該沒有太深層的意思。
Ⅵ 無問西東電影版奇異恩典歌曲中文歌詞
電影《無問西東》正在火熱上映當中,電影除了好看的劇情之外,還有很多非常好聽的插曲,其中一首反復出現的英文歌曲引起廣大影迷們的關注,無問西東里的插曲也唯有這一首最為動人!那麼這首歌叫做什麼名字呢?據悉,這首因為歌曲的名字叫做《Amazing Grae》,它的來歷也非常的悠久,民間流傳出很多的版本,同時還是一首很有宗教色彩的音樂!
《Amazing Grae》這首歌的中文解譯有很多,最官方的說法叫做《奇異恩典》,但是也有人叫它《天賜恩寵》,是一首虔誠的宗教歌曲,作者是牧師約翰·牛頓,歌曲在十七世紀中期的時候開始在英國宗教間流傳,最早的時候它僅僅是一首民謠歌曲,後來被人作為靈歌,歌詞講述的是一個關於贖罪、感恩、懺悔和重生的故事。
三百年來,這首歌曾經反復被翻唱和做成不同的版本在世界各地流傳,2006年的時候英國同名電影《Amazing Grae》就是以約翰·牛頓創作這首歌的歷程改編的,並以此為主題曲。2010年美劇《絕望的主婦》以此歌為插曲,國內的香港歌手容祖兒、陳百強都曾改編過這首歌曲。因為版本太多,《無問西東》是誰唱的就不得而知了。
這首歌的中文音譯有很多歌版本,開頭幾句大意是:「奇異恩典,何等甘甜,我罪已得赦免;前我失喪,今被尋回,瞎眼今得看見!」除此之外還有四言古體版,吟唱版等多個版本,但是大意相同。而《無問西東》作為一個關於青春和選擇為主題的電影,以這樣一首以宗教信仰為靈魂的歌曲做插曲,顯得有些不倫不類,應該沒有太深層的意思。
Ⅶ 《無問西東》里沈母要光耀背家訓時以及光耀開飛機撞軍艦時的大提琴配樂曲名是什麼
《奇異恩典》
在電影快要結束還剩下二十分鍾左右的時候,影片中出現了一段非常好聽的純音樂,當時的這首曲子是Roger Subirana的《Between Worlds》。這首曲子一首非常空靈的音樂,從低沉逐漸走向明朗,讓觀眾的心情也逐漸充滿希望
在這個故事的結尾,沈光耀的母親翻著兒子的手繪本,裡面有一副畫面讓我印象深刻,畫面是三個女孩子的背影。你大概還記得,影片中這三個姑娘曾經抱怨沈光耀最近都不理人。他讓你覺得,這熠熠發光的人世間,彷彿都不曾入他的眼。然而你看到了,他不是對這人世沒有留戀,他也曾克制的回頭,然後眼含笑意的將這美好留在畫面上。
Ⅷ 無問西東這個電影主要表現什麼主題
影片講述了四個不同時代卻同樣出自清華大學的年輕人,對青春滿懷期待,也因為時代變革在矛盾與掙扎中一路前行,最終找尋到真實自我的故事。
中文名:無問西東
外文名:Forever Young
出品公司:上海騰訊企鵝影視文化傳播有限公司、中國電影股份有限公司等
製片地區:中國大陸
導演:李芳芳
《無問西東》由李芳芳自編自導,章子怡、黃曉明、張震、王力宏、陳楚生領銜主演的劇情片,於2018年1月12日在中國內地上映。幾個年輕人滿懷諸多渴望在四個不同的時空中一路前行,他們在最好的年紀迎來了最殘酷的抉擇。
該片最初是作為向清華大學百年校慶獻禮的作品,片名《無問西東》取自清華大學校歌中的一句歌詞:立德立言,無問西東。2012年4月16日,該片在北京的拍攝部分完成,之後劇組前往雲南拍攝取景;同年12月31日,電影正式殺青。
Ⅸ 電影無問西東插曲主題曲叫什麼名字 歌詞分享
對不起我愛你
作詞: 潘協慶 李宗盛 作曲: 潘協慶
演唱:梁靜茹
沒別的 只想說對不起
對不起 我真的愛你
不管你會怎麼想 你怎麼說
也不會改變我的決定
你知道 有時候感情事很難說
很難說 愛人或朋友
從前到現在我真的感覺要
一想你 我的心就發燒
想給你聽我的心跳
想你知道我睡的不好
喝水想著你 搭車想著你
合眼閉眼間出現的全是你
我猜不到你的表情
我等不到你的回應
不想難為你 又不想放棄你
決定告訴你 對不起 對不起 我愛你
沒別的 只想說對不起
怎麼樣 我都會珍惜
不管你會怎麼講 你怎麼做
也不會影響我的心情
你知道 有時候男孩更難捉摸
難捉摸 愛人或朋友
現在到永遠我真會感覺要
一想你 我的心就狂跳
我的模樣記不記得牢
情人卡有沒有收到
讀書想著你 聽歌想著你
大地和藍天 出現的全是你
我才不管你的表情
我才不理你回不回應
不想難為你 又不想放棄你
決定告訴你 對不起 對不起 我愛你
你聽一聽我的心跳
你看一看我睡的不好
喝水想著你 搭車想著你
合眼閉眼間 出現的全是你
我猜不到你的表情
我等不到你的回應
不想難為你 又不想放棄你
決定告訴你 對不起 對不起 我愛你
Ⅹ 《無問西東》電影中的插曲叫什麼
電影《無問西東》正在火熱上映當中,電影除了好看的劇情之外,還有很多非常好聽的插曲,其中一首反復出現的英文歌曲引起廣大影迷們的關注,無問西東里的插曲也唯有這一首最為動人!那麼這首歌叫做什麼名字呢?據悉,這首因為歌曲的名字叫做《Amazing Grae》,它的來歷也非常的悠久,民間流傳出很多的版本,同時還是一首很有宗教色彩的音樂!
《Amazing Grae》這首歌的中文解譯有很多,最官方的說法叫做《奇異恩典》,但是也有人叫它《天賜恩寵》,是一首虔誠的宗教歌曲,作者是牧師約翰·牛頓,歌曲在十七世紀中期的時候開始在英國宗教間流傳,最早的時候它僅僅是一首民謠歌曲,後來被人作為靈歌,歌詞講述的是一個關於贖罪、感恩、懺悔和重生的故事。
三百年來,這首歌曾經反復被翻唱和做成不同的版本在世界各地流傳,2006年的時候英國同名電影《Amazing Grae》就是以約翰·牛頓創作這首歌的歷程改編的,並以此為主題曲。2010年美劇《絕望的主婦》以此歌為插曲,國內的香港歌手容祖兒、陳百強都曾改編過這首歌曲。因為版本太多,《無問西東》是誰唱的就不得而知了。
這首歌的中文音譯有很多歌版本,開頭幾句大意是:「奇異恩典,何等甘甜,我罪已得赦免;前我失喪,今被尋回,瞎眼今得看見!」除此之外還有四言古體版,吟唱版等多個版本,但是大意相同。而《無問西東》作為一個關於青春和選擇為主題的電影,以這樣一首以宗教信仰為靈魂的歌曲做插曲,顯得有些不倫不類,應該沒有太深層的意思。