『壹』 這個是哪個電影里的
暗夜紅酒คืนนั้น ((2015)
導演:TanwarinSukkhapisit
主演:龐斯坦·司隸平塔/StevenFurer/kisthachaTananara/WinNontapatIntarasuan
類型:劇情/愛情
製片國家/地區:泰國
上映日期:2015
『貳』 片假名中的「一」是什麼呀
是長音,我一開始以為讀成i chi,後來知道是片假名中用來作為長音的標記
『叄』 這是哪個電影里的
《聖杯神器:骸骨之城》是一部2013年的奇幻冒險電影,由德國康斯坦丁影業投資拍攝,改編自卡桑德拉·克萊爾系列暢銷小說《聖杯神器》第一部,由哈羅德·茲瓦特執導,傑西卡·波斯特格和馬倫·尼金聯合撰寫劇本。莉莉·柯林斯、傑米·坎貝爾·鮑爾、艾丹·特納、凱文·杜蘭主演。影片於2013年8月12日在美國首映。
影片講述了克萊瑞原本是個平凡的布魯克林女孩,有天她發現了一個有很多紋身的神秘男孩傑斯,傑斯是個半天使的混血戰士,被稱為「影子獵人」。克拉蕾的母親被神秘組織綁架,她向傑斯求助,但隨後發現自己似乎也具有影子獵人的能力,她憑借自己的力量救出母親。
『肆』 日本一些電影上,尤其是老電影 為什麼出現的都是中文 是純中文 沒有片假名 這是為什麼
日語復雜的書寫系統是其一大特徵,其書寫系統包括了日語漢字(大多數的漢字又有音讀及訓讀兩種念法)、平假名、片假名三種文字系統。
你看到的就是日語漢字,不同於我們所說的漢字。這是由於畢竟以前都是古中國來著~不過基本上讀音都不同。
『伍』 這個是哪個電影里的角色
我為什麼第一眼看著像沈騰?!!!哈哈哈哈,我錯了。
『陸』 ゐ和ゑ這兩個片假名為什麼在標日教材裡面沒有 日語
這兩個都是舊假名,因為有重復去掉了。50音圖之所以不是50個,正是因為去掉了這樣幾個發音重復的。
『柒』 這個具體是哪個電影里的
這個既是熊的傳說里的電影。
『捌』 日語片假名中有れ゜嗎
首先糾正一下,這是一個平假名右上角帶了半濁音點。片假名中也是沒有這個符號的。
平假名中ぱぴぷぺぽ對應片假名中パピプペポ,都沒有你所說的字元,考慮是系統錯誤產生的現象。當然了,還有一種可能就是先輸入平假名的re,然後打一個角度符號,也是可以產生類似的效果。
『玖』 請問這個是哪個電影裡面的
開錯鬼門關 The Gate (1987)
導演:Tibor Takács
編劇: Michael Nankin
主演:斯蒂芬·多爾夫 Christa Denton Louis Tripp
製片國家/地區: 加拿大 / 美國
類型:恐怖
上映日期: 1987-05-15
劇情
傳說中黑暗的主宰魔鬼的統治者,無時無刻在覬覦著人類的世界。格林和泰里是兩個活潑的小孩,一天他們在家中的後院挖土,無意間挖到了一個直通地心的無底深洞,他們的惡夢便從此開始,晚上無數的精靈及鬼怪,紛紛從地洞中爬出……
『拾』 有沒有知道這個是哪個電影里的
元年 (2009)
導演:哈羅德·雷米斯
編劇:哈羅德·雷米斯/吉恩·斯圖普尼茲基
主演:傑克·布萊克/邁克爾·塞拉/奧利維亞·王爾德/大衛·克羅斯/克里斯托夫·梅茲-普萊瑟/更多...
類型:喜劇/冒險
元年的劇情簡介······
故事發生在很久很久以前,查德(傑克·布萊克 飾)和奧爾(邁克爾·塞拉 飾)是一個原始部落中的獵人。兩人因為不遵守部落中的規矩而被驅逐,於是兩人互相為伴,踏上了離群的旅程。