A. 日本電影追捕原名叫什麼
追捕原名: 越過憤怒的河
追捕 君よ憤怒の河を渉れ (1976)
導演: 佐藤純彌
編劇: 田坂啟 / 西村壽行
主演: 高倉健 / 原田芳雄 / 西村晃 / 中野良子 / 田中邦衛
類型: 劇情 / 動作 / 愛情 / 驚悚 / 犯罪
製片國家/地區: 日本
語言: 日語
上映日期: 1978(中國大陸) / 1976-02-11(日本)
片長: 151分鍾
又名: 越過憤怒的河
B. 日本老電影《追捕》是不是反應了當時日本社會的殘酷 為什麼韓國拍不出這類電影
韓國有很多類似反應社會,寫實的電影,辯護人,素媛等值得一看
C. 誰知道日本電影《追捕》的大致劇情就是高倉健演的那部電影
這部由東映(東京映畫,即日本東京電影製片廠)製作的影片可謂集愛情、兇殺、暴力懸疑於一身,即使在今天也是一部不可多得的作品。日文原名為《君は河を涉れ》,直譯為「您掉進了這條河」。高倉前輩飾演的杜丘宗人檢察官身造不白之冤,輾轉千里,為正義洗脫罪名,還贏得美人歸(真由美です)。
D. 日本的老電影《追捕》,日文名字是什麼從日文名字直接翻譯成漢語是什麼
原名是:君よ憤怒の河を渉れ
直譯的話就是:你啊,越過憤怒的河吧
如果問為什麼翻譯成追捕,就是翻譯的技巧了。
顯然翻譯成追捕更有藝術性,並且適合電影的情節。
在學習翻譯的時候,這個片名的翻譯還是一個例句呢。
E. 日本老電影《追捕》哪個版本比較經典
當然是中文配音的好看了,給本片配音的可都是貨真價實的名嘴啊,聽了就知道了!電影有畫面,演員的表演,燈光特效,還有就是聲音,演員的配音讓電影里的人都活了,生動豐滿!
杜丘-----畢克
真由美-----丁建華
唐塔-----邱岳峰
里的失村-----楊成純
長崗了戒-----尚華
檢察長----翁震新
真由美之父遠波----富潤生
遠波秘書——戴學廬
公寓管理員----尚華
謝佳----童自榮
檢查長——於鼎
橫路佳代----程曉樺
橫路敬二——嚴崇德
小島上的男子----於鼎
F. 日本早期電影《追捕》誰看過希望大家給予評價。
喜歡高倉健的80後不多啊,更別說90後了,高倉健在那時候憑著追捕在中國很紅的
杜丘:「昭倉跳下去了,唐塔也跳下去了,你倒是跳啊.................」他是那個年代的硬漢
G. 日本電影《追捕》在中國上映時是否是日文原版,被刪節了嗎
中文配音的不是原版,有很多激情戲被刪除。
H. 日本老電影《追捕》是不是反應日本社會殘酷的一部電影 這部老電影是不是反應日本社會殘酷的 我二姑媽
反映的不是社會的殘酷,而是資本家為了賺錢,不惜踐踏人世間的一切法律。
東京地方法院檢查官杜丘(高倉健飾)為人正直,卻莫名其妙被人誣告犯有搶劫、強奸罪。為了洗清自己的冤屈,杜丘一邊躲避警察的追捕,一邊堅持追查自己被誣告的真相。
他在山中冒險救下了牧場主的女兒真由美(中野良子飾),並和她產生了愛情。在真由美和他的父親的幫助下,杜丘撥開重重迷霧,沖破種種險阻,在一家精神病院找到了誣告自己的橫路敬二(田中邦衛飾)。為了弄清真相,杜丘也裝病住進這家醫院。原來由於制葯廠經理長岡(西村晃飾)的逼迫,朝倉議員自殺身亡。在警方斷案之時,杜丘對其持保留態度,這讓長岡放心不下。長岡買通橫路陷害杜丘,又用葯物使橫路變得神智不清。事情終於真相大白,長岡一夥也被擊斃。
I. 關於日本電影<追捕>
「你看,多麼藍的天,走過去,你可以融化在那藍天里,一直走,不要朝兩邊看……從這跳下去!朝倉不是跳下去啦,唐塔也跳下去了,所以請你也跳下去吧。你倒是跳啊!好,這下有決心了,嗯?怎麼的,你害怕啦?你的腿怎麼發抖啦?...我打死他是正當防衛。」
J. 求日本電影『追捕』的案件全程推理過程
我是劉劍,你已經引起了我的注意,敢抄襲小心我掛你