① 哥德的浮士德的哪個翻譯版本比較好推薦一下,不勝感激!
《浮士德》的譯本
郭沫若譯本(人民文學出版社),這個譯本名氣最大,影響了幾代人;
董問樵譯本(復旦大學出版社),這個譯本也很悠久;
錢春綺譯本(上海譯文出版社),這個也可以;
綠原譯本(人民文學出版社),這個也很權威,不過《浮士德》是詩劇,他卻譯成了散文;
楊武能譯本(安徽文藝出版社),這個譯本最新,楊先生是德語文學翻譯專家,他翻譯了很多歌德的作品,國內第一權威。
推薦你看楊武能的,這個譯本最新,文字優美,很受好評。
《基督山伯爵》的譯本
蔣學模譯本(人民文學出版社),這個名氣最大,影響最深,不過是從英譯本轉譯的,難免有所欠缺;
韓滬麟 周克希譯本(上海譯文出版社),兩人都是老牌專家,上冊為韓譯,下冊為周譯;
鄭克魯譯本(譯林出版社),這個也差不多。
推薦你看蔣學模的,名氣大。若要看接近原著的,就看韓周合譯本。。
② 浮士德(2011)版本的電影可以在哪裡下載````什麼時候上映的```
飛鳥網
③ 求浮士德電影1926年那個版本的資源導演是F·W·茂瑙
本片高清種子文件,網盤地址如下:
本片公映於1926年,已過50年版權保護期。
④ 如何評價電影《浮士德》
《浮士德 Faust - Eine deutsche Volkssage》是1926年的德國電影,而且還是默片,有配樂,沒有對白,對白都打在字幕上了。這個版本忠於原著比較多了,但也只是改變了第一部分。但是有幾個明顯不同處就需要思考了。
比如上帝與魔鬼的賭約。原著是:天主說:「一個善人即使在它的黑暗的沖動中,也會覺悟到正確的道路。」魔鬼-梅菲斯特說:「我把他慢慢引上我的道。」 賭注是,如果魔鬼贏了,可以隨時見天主。
電影是對話: 魔鬼:這個世界是我的。天使:這個世界不可能是你的,人們屬於天主。魔鬼:我打賭,我要把浮士德的靈魂從天主那裡趕出。天使:如果你能做到,世界就是你的了。可見賭約有雷同,賭注不同。
而浮士德與魔鬼的賭約就更加值得思考了。原著是:老年浮士德終其一身,雖滿腹經綸,洞察世事,但終究無力回天。貧窮,孤獨,絕望,苟延殘喘。「知識的烏煙瘴氣,知識的充盈沒有帶來澄明,反倒蒙蔽了目光。」
浮士德甚至想到了自殺。魔鬼出現了,承諾帶了新的生活,廣闊的世界。浮士德:「如果我安靜下來,游手好閑,虛度時光,那就讓我馬上完蛋!如果你能諂媚我,誑騙我,使我自得其樂,如果你能用享樂把我哄養-那算我的末日來臨!我爭這個輸贏!」
「如果我對某個瞬間說:停留一下吧,你多麼美呀!。。那我就毀滅。。」 賭注是來世的靈魂。
電影是:浮士德為了救被瘟疫折磨的人們,與魔鬼簽了一天合約。而後被魔鬼引誘,激發了情慾,愛上了女主。最終為得到女主,簽訂了終身合同,規定只要滿足就把靈魂給魔鬼。
⑤ 《浮士德》哪個出版社的哪個譯者的最好
《浮士德》的譯本:
郭沫若譯本(人民文學出版社),這個譯本名氣最大,影響了幾代人;
董問樵譯本(復旦大學出版社),這個譯本也很悠久;
錢春綺譯本(上海譯文出版社),這個也可以;
綠原譯本(人民文學出版社),這個也很權威,不過《浮士德》是詩劇,他卻譯成了散文;
楊武能譯本(安徽文藝出版社),這個譯本最新,楊先生是德語文學翻譯專家,他翻譯了很多歌德的作品,國內第一權威。
推薦你看楊武能的,這個譯本最新,文字優美,很受好評。
《基督山伯爵》的譯本
蔣學模譯本(人民文學出版社),這個名氣最大,影響最深,不過是從英譯本轉譯的,難免有所欠缺;
韓滬麟 周克希譯本(上海譯文出版社),兩人都是老牌專家,上冊為韓譯,下冊為周譯;
鄭克魯譯本(譯林出版社),這個也差不多。
推薦你看蔣學模的,名氣大。若要看接近原著的,就看韓周合譯本。。
⑥ 浮士德高清完整版電影
浮士德.rmvb
⑦ 經典的由名著改編的電影
安娜·卡列尼娜
悲慘世界
理智與情感
哈姆雷特
呼嘯山莊
遠大前程
飄
歌劇院幽靈
三劍客
太多了……
⑧ 基督山伯爵哪個版本的電影好看
電影嗎畢竟時間有限,沒書寫得那麼詳細,如果非要看電影的話還是推薦2002版的,下載的話我可以告訴你一個地方,搜下Hode Movies裡面有02版的迅雷下載
⑨ 歌德的「浮士德」怎麼看
事是通過兩次打賭來展開情節的。第一次打賭在「天上序幕」中,上帝與梅非斯托打賭。上帝認為「善良人就在迷惘掙扎/也終會悟出一條正路」。梅非斯托則認為人類「像長腿促織」,因為有了理性反而「落得比獸性更為獸性」,只消把浮士德「拖進粗野的人生/體驗些庸俗無聊的事情」,就能把他引向墮落。由這個打賭又引出了浮士德與梅非斯托的打賭。梅非斯托認為人的追求是有限的,容易滿足的;浮士德則堅信自己不會被感官的、物質的享受「哄得游手好閑」。浮士德懷著這種必勝的信心與梅非斯托打賭,由此引出《浮士德》的全部情節。浮士德一生經歷了五個悲劇:知識悲劇——愛的悲劇——為統治者服務的悲劇——美的悲劇——理想的悲劇。浮士德就是在實現理想的過程中死去。他死後,即將被梅非斯托捉住的靈魂,卻被天使救走了。
《浮士德》是歌德震古鑠今的巨著。勾勒了文藝復興以來歐洲三百年歷史活動的軌跡,是一部需要細細品讀的書。
《浮士德》譯本有很多,譯林、人民文學出版的都不錯,很容易買到的。