Ⅰ 《放牛班的春天》是哪國的電影主題曲與片尾曲分別是什麼_ 謝謝
法國電影。
主題曲《Les
Choristes》
放牛班的春天
片尾曲《d'été》
夏日的微曦
Ⅱ 放牛班的春天。電影音樂
藝人:放牛班的春天(Les Choristes)
專輯:影視原聲大碟(OST)
語言:英文
公司:未知
發行:不詳
1 Les Choristes
http://220.164.140.231:81/wma_llccf/dsk2/1/12196/b1.wma
2 In Memoriam
http://218.63.177.194/wma_llccf/dsk2/1/12196/o2.wma
3 L`Arrivee a L`Ecole
http://218.63.177.194/wma_llccf/dsk2/1/12196/i3.wma
4 Pepinot
http://218.63.177.194/wma_llccf/dsk2/1/12196/j4.wma
5 Vois sur ton Chemin
http://58.215.84.34/wma_kkcco/dsk2/1/12196/j5.wma
6 Les Partitions
http://218.63.177.194/wma_llccf/dsk2/1/12196/j6.wma
7 Caresse sur L`Ocean
http://58.215.84.34/wma_kkcco/dsk2/1/12196/c7.wma
8 Lueur d`Ete
http://220.164.140.231:81/wma_llccf/dsk2/1/12196/n8.wma
9 Cerf-Volant
http://218.63.177.194/wma_llccf/dsk2/1/12196/m9.wma
10 Sous la Pluie
http://220.164.140.231:81/wma_llccf/dsk2/1/12196/e10.wma
11 Compere Guilleri
http://218.63.177.194/wma_llccf/dsk2/1/12196/a11.wma
12 La Desillusion
http://220.164.140.231:81/wma_llccf/dsk2/1/12196/a12.wma
13 La Nuit
http://218.63.177.194/wma_llccf/dsk2/1/12196/a13.wma
14 L`Incendie
http://58.215.84.34/wma_kkcco/dsk2/1/12196/m14.wma
15 L`Evocation
http://58.215.84.34/wma_kkcco/dsk2/1/12196/b15.wma
16 Les Avions en Papier
http://58.215.84.34/wma_kkcco/dsk2/1/12196/l16.wma
17 Action Reaction
http://220.164.140.231:81/wma_llccf/dsk2/1/12196/l17.wma
18 Seuls
http://218.63.177.194/wma_llccf/dsk2/1/12196/f18.wma
19 Morhange
http://220.164.140.231:81/wma_llccf/dsk2/1/12196/j19.wma
20 In Memoriam A Cappella
http://218.63.177.194/wma_llccf/dsk2/1/12196/b20.wma
21 Nous sommes de fond de l`étang
http://220.164.140.231:81/wma_llccf/dsk2/1/12196/g21.wma
Ⅲ 放牛班的春天電影的作者是誰是什麼國家的
《放牛班的春天》(法語《Les Choristes》)是2004年上映的一部法國音樂電影,由克里斯托夫·巴拉蒂執導,傑拉爾·朱諾、讓-巴蒂斯特·莫尼耶、弗朗西斯·貝爾蘭德等人主演。
Ⅳ 求電影 放牛班的春天 裡面所有的插曲
03.la nuit 是在布郎回來上課的時候那個老師教的那首,後來在那個女贊助賞那裡表演的那首歌,叫黑夜,布朗有獨唱部分
05.Lueur d'été 夏日的微曦 是在他們和那個老師和好的時候,只放了一點
01.Vois sur ton chemin 是主題曲
02.Caresse sur l'océan 也是有布朗的獨唱部分,好象是在老師仔細知道他們的那首歌,
01.Vois sur ton chemin
Vois sur ton chemin 看看你經過的路上
Gamins oubliés égarés 孩子們迷了路
Donne leur la main 向他們伸出手
Pour les mener 拉他們一把(?)
Vers d'autres lendemains 步嚮往後的日子
Sens au coeur de la nuit 黑暗中的方向
L'onde d'espoir 希望之光
Ardeur de la vie 生命中的熱忱
Sentier de gloire 榮耀之巷
Bonheurs enfantins 童年的歡樂
Trop vite oubliés effacés 轉瞬消逝被遺忘
Une lumière dorée brille sans fin 一道絢爛金光
Tout au bout chemin 在小道盡頭閃亮
Sens au coeur de la nuit 黑暗中的方向
L'onde d'espoir 希望之光
Ardeur de la vie 生命中的熱忱
sentier de la gloire 榮耀之巷
02.Caresse sur l'océan
(chorus)Caresse sur l'océan 海面上的清風
Porte l'oiseau si léger 托起輕盈的飛鷺
Revenant des terres enneigées 從白雪皚皚的大地飛來
Air éphémère de l'hiver 冬日轉瞬即逝的氣息
Au loin ton écho s'éloigne 遠方你的回聲飄離了
Chateaux en Espagne 西班牙的城堡
Vire au vent tournoie déploie tes ailes 在迴旋的風中轉向 展開你的翅膀
Dans l'aube grise levant 在灰色晨曦中
Trouve un chemin vers l'arc-en-ciel 尋找通往彩虹的路
Se découvrira le printemps 揭開春之序幕
(solo)Caresse sur l'océan 海面上的清風
Pose l'oiseau si léger 托起輕盈的飛鷺
Sur la pierre d'une (i^)le immergée 停落孤島的礁岩處
Air éphémère de l'hiver 冬日轉瞬即逝的氣息
Enfin ton souffle s'éloigne 你的喘息終於遠去了
Loin dans les montagnes 融入群山深處
(chorus)Vire au vent tournoie déploie tes ailes 在迴旋的風中轉向 展開你的翅膀
Dans l'aube grise levant 在灰色的晨曦中
Trouve un chemin vers l'arc-en-ciel 尋找通往彩虹的路
Se découvrira le printemps 揭開春之序幕
(solo)Calme sur l'océan
03.la nuit
O^ nuit viens apporter à la terre 哦 黑夜剛剛降臨大地
Les calmes enchantements de ton mystère 你那神奇隱秘的寧靜的魔力
L'ombre qui t'escorte est si douce 簇擁著的影子多麼溫柔甜蜜
Si doux est le concert de tes doigts chantant l'espérance 多麼溫柔是你歌頌希望的音樂寄語
Si grand est ton pouvoir transformant tout en rêve heureux 多麼偉大是你把一切化作歡夢的神力
(solo)O^ nuit, O^ laisses encore à la terre 哦,黑夜仍然籠罩大地
Les calmes enchantements de ton mystère 你那神奇隱秘的寧靜的魔力
L'ombre qui t'escorte est si douce 簇擁著的影子多麼溫柔甜蜜
Est-il une beauté aussi belle que le rêve 難道它不比夢想更加美麗
Est-il de vérité plus douce que l'espérance 難道它不比期望更值得希冀
04.Cerf-volant 風箏
Cerf-volant
Volant au vent 空中飛舞的風箏
Ne t'arrête pas 請你別停下
Vers la mer 飛往大海
Haut dans les airs 飄向高空
Un enfant te voit 一個孩子在望著你吶
Voyage insolent 率性的旅行
Troubles enivrants 醉人的迴旋
Amours innocentes 純真的愛啊
Suivent ta voie 循著你的軌跡
En volant 飛翔
Cerf-volant
Volant au vent 空中飛舞的風箏
Ne t'arrête pas 請你別停下
Vers la mer 飛過大海
Haut dans les airs 飄向高空
Un enfant te voit 一個孩子在望著你吶
Et dans la tourmente 在暴風雨中
Tes ailes triomphantes 你高揚著翅膀
N'oublie pas de revenir 別忘了回來
Vers moi 回到我身邊
05.Lueur d'été 夏日的微曦
Lueur d'été 夏日的微曦
Rêve animé 驛動的夢
Mon coeur s'enflamme 我的心燃起
Et soudain s'envole 驀地騰飛
si loin sol 遠離大地
Et les larmes s'effacent 淚水已抹去
Loin des murs 了無痕跡
Je m'abandonne 我沉醉其中
Et tout rayonne 一切在閃耀
Voiles au vent 風中的船帆
Rivages au loin 遠方的海岸
C'est le temps de l'été 這是夏天的時刻
Et souvent de liberté 歌頌自由的歌曲
Les nuages effacés 烏雲被抹去
Premiers émois 夏天的初月
Frissons de joie 歡樂的震顫
Tout s'anime 一切在跳躍
Tout devient si léger 一切變得明亮
Vivre apaisé
J'oublie la honte et les pleurs
Loin des tourments 榮辱恐懼拋諸腦後
Terreurs d'enfants 孩子們的恐懼
Les tristes murmures 悲傷的囈語
Si loin des murs 了無蹤影
Lueur d'été 夏日的微曦
Mon coeur s'enflamme 我的心燃起了
Et soudain s'envole 驀地騰飛
Si loin sol 遠離大地
Et les larmes s'effacent 淚水已抹去
Loin des murs 了無痕跡
Je m'abandonne 我沉醉其中
Et tout rayonne 一切在閃耀
我的空間里也有~
你想聽的話
以後聯系我好了~!
我也搜過這個的~!
Ⅳ 放牛班的春天,是哪個國家的電影
本片導演原為音樂家,故事改編自一部1947年的電影。本矗片堪稱法國版的《春風化雨》篩,而且還有一絲《天堂電影院》的味道,此類以音樂感化玩劣學生的電影題材雖不新鮮,但本片卻仍能憑感人的劇情成為年度法國票房冠軍,其中動人悠揚的配樂應記大功。
Ⅵ 《放牛班的春天》是哪國的電影
是法國的電影
Ⅶ 法國電影《放牛班的春天》是通過真實故事改編的嗎
不是通過真實故事改編的。
影片劇本靈感自1945年的音樂片《關夜鶯的籠子》,導演克里斯托弗·巴哈提亞7、8歲時看過這部電影,留下了深刻的印象。
影片採用倒敘的手法,在劇中有一位大音樂家莫朗奇,影片剛開始他的母親就過世了,莫朗奇回到老家參加母親的葬禮,而就在老家回憶的時候,一位自稱皮比諾的童年玩伴找了過來,給了他一本回憶錄,一起回憶起那段灰暗又充滿光明的童年。
在當時有一所全封閉的的學校,而莫朗奇和皮比諾都是這里的學生,但是這里的學生不是失去雙親就是打架鬧事的,全都是問題學生,很多人都沒有正眼看待這群孩子,覺得都是問題學生,是社會的渣渣。
老師就越來越壓迫他們,學生也越來越來叛逆,久而久之行成惡性循環,成了大多數師生所謂的「臭名昭著」的學院。
克萊門特.馬修,一個懷揣音樂夢想的教書匠,就是在這樣迫不得已的情況下,被分配到這所「池塘底」學校。他到來的第一天,負責學校日常起居的大叔就被調皮的學生使壞砸到了眼角。
馬修親眼看到調皮的學生是如何叛逆如何刁蠻,校長哈森是如何的蠻橫不講理,體育老師又是如何的強勢打壓,這一切都讓他感到心力交瘁。桀驁不馴的學生,和老師們似乎都站在對立面,成為了永遠解不開的死敵。
馬修原本也想像其他老師一樣,熬完一段時間就走,可是偶然一次,他發現了孩子們唱歌很有天賦,音樂夢想在心裡重新燃燒,他打算用歌聲重新感化孩子們。
他組建了合唱團,偷偷的唱,那些純粹的天籟之聲,像是從天堂傳來,如春風化雨,漸漸感化了孩子們的心靈。
他開始深夜為孩子們寫歌。就是因為這樣這群孩子一個個都開始改變了,開始往好的方向發展,就這樣,董事會前來參觀,而當孩子們在董事會面前唱歌的時候,校長哈森在董事會面前極力的吹捧自己,而且將合唱團的功勞歸於自己,馬修雖然無奈卻也沒有抗議,而且看著孩子在往好的方向發展,也並沒有說什麼。
但是之後的一場蓄意已久的大火,讓他斷絕了與孩子們的緣分。大火中並沒有一個人受傷,校長哈森卻失去了晉升資格,自私且殘酷的哈森惱羞成怒,解除了馬修的教師資格。
無奈的馬修走出了校園,無數的紙飛機伴隨著孩子們的歌聲傳了出來。當馬修提著行李,攥著紙飛機離開的時候。
他說:我想告訴全世界,可我又能告訴誰呢?克萊門特.馬修,一個失敗的音樂家,一個失敗的學監。克萊門特.馬修。馬修一輩子也沒能成為音樂家,可是他卻拯救了一個天賦異凜的音樂家,他拯救了一群孩子的未來。
(7)放牛班的春天是哪個國家的音樂電影擴展閱讀
角色介紹
1、克萊門特·馬修老師
他到了一間外號叫「塘低」的男子寄宿學校當助理教師。學校里的學生大部分都是難纏的問題兒童,體罰在這里司空見慣,學校的校長只顧自己的前途,殘暴高壓。
性格沉靜的他嘗試用自己的方法改善這種狀況,他重新創作音樂作品,組織合唱團,決定用音樂的方法來打開學生們封閉的心靈。熱愛音樂事業,把最無私的愛奉獻給孩子們。
2、少年皮埃爾
擁有非同一般的音樂天賦,但是單親家庭長大的他,性格異常敏感孤僻。長相帥氣,是學生中的代表人物,因為家庭原因為人喜歡惡作劇,但本性善良,尤其是歌聲嘹亮,音色俱佳,頗受馬修老師的器重,長大後成為首屈一指的大音樂家。
3、拉齊校長
最惹人討厭的人,自私自利,為人冷酷,完全不考慮孩子們的感受,而且喜歡奪取別人的勞動成果,最後被聯合投訴而下台。
Ⅷ 在《放牛班的春天》這部影片里,它的插曲分別是什麼
Concerto Pour Deux Voix (雙童聲協奏曲 )
法國電影《放牛班的春天》的背景音樂
男聲JB Maunier(Jean-Baptiste Maunier),就是」 放牛班的春天」 里的小男主角
女聲Clémence Saint-Preux(原作曲家的女兒)
原曲是音樂家Saint—Preux所作的 「Concerto for one voice」如今改編成童聲合唱,Clemence & Jean—Baptiste Maunier 把美妙的童聲演繹的淋漓盡致。
協奏曲《Concerto pour deux voix》沒有一點歌詞,只是兩個曼妙的童聲在音樂的襯托下穿梭游離的,這種形式不失為展現最真切天籟歌喉的最佳方式,一切歌詞的修飾都是多餘的.
這首無詞合唱由兩個十幾歲的孩子完美演繹,jean—baptiste maunier 和 clemence 把童聲的美妙表現得淋漓盡致,最近法國音樂電台在晚間反復播放,可見chorale收歡迎程度絲毫不減。luc記得幾個月前法國 電視一台tf1曾舉辦過一場合唱晚會,全是經典的chorale曲目,這兩個孩子也被主持人請上台作嘉賓,clemence還有 點靦腆,maunier 已經是輕車熟路了。畢竟才15歲的他從去年《les choristes》巨大成功中走來,已經踏上了星途。
1990年出生的maunier (莫涅)現在和父母兄弟住在里昂,他在天主教中學上學時發現了自己歌唱的天賦,其後被發掘出演了《les choristes》(放牛班的春天)為觀眾熟悉,與 clemence的合唱猶如金童玉女,不僅在法國,而且到加拿大,日本等世界各地參加演出。
maunier 每天要練習至少一個半小時的聲樂,當然他自己除了古典和宗教音樂,還是像其它男孩一樣喜歡搖滾和流行音樂,比如kyo。回到生活 中的maunier和朋友們一起娛樂,一起運動,一起踢足球,如同普通法國男孩一樣。只不過成功早早的到來是否能真正造就一個優 秀的歌手呢,luc希望不久就能看到一個更加成熟的maunier出現在法國樂壇和影壇。